Читати книгу - "Свинка-Парасинка, Владислав Ширяєв"
- Жанр: 💙 Дитячі книги
- Автор: Владислав Ширяєв
- 209
- 0
- 05.07.23
Бібліотека сучасних українських авторів "ReadUkrainianBooks.com" - це унікальний веб-сайт, що дозволяє знайти популярні книги українською мовою, які охоплюють широкий спектр тем та жанрів. На відміну від традиційних книжкових магазинів, бібліотека працює 24/7 та дозволяє читати будь-яку книгу в будь-який час. Крім того, на сайті можна знайти безкоштовні електронні версії книг, які доступні для завантаження на будь-який пристрій.
Навіть якщо ви знаходитеся далеко від України, "ReadUkrainianBooks.com" дозволяє насолоджуватися українською мовою та літературою, що є важливою частиною культурного досвіду країни. Незалежно від того, чи ви новачок української мови, чи вже володієте нею на рівні носія, "ReadUkrainianBooks.com" пропонує широкий вибір книг на будь-який смак.
Бібліотека також допомагає у популяризації української літератури та авторів, що є важливою роботою відчутної культурної місії. Завдяки "ReadUkrainianBooks.com" можна досліджувати творчість сучасних українських авторів та відкривати для себе нові таланти. Не зважаючи на те, де ви знаходитеся, бібліотека надає можливість переживати світ літератури на новому рівні.
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Жили собі чоловік і жінка. Не були вони багатими, та жили у добрій злагоді й любові.
Але сумували, бо не мали дитини в хаті.
Тільки й утіхи, що старий кіт на припічку.
Чи мало, чи багато часу так минуло, та ось одного дня зібрала жінка якісь грошенята, пішла до лісової баби-ворожки і попросила її помогти своєму горю.
Порозкидала ворожка різне чарівне причандалля й вибрала жінці жменю чорного зерна.
– Змели ції зернятка на борошно, спечи собі паляничку та й з'їж її. Буде тобі дитинка, але дивись, щоби до півроку нікому її не показувала – ні сусіду, ні родичу, ні дальньому приятелю, ні чужому подорожньому. Затям собі – нікому!
Все зробила жінка, як наказала їй ворожка, і дійсно – незабаром знайшлася в неї ясноока, мила, як лялька, дівчинка. Назвали її Парасинкою.
Росла Парасинка, як кажуть, на очах. Дуже тішилися чоловік і жінка та з нетерпінням чекали часу, коли можна буде з усіма поділитися своєю радістю.
Якось, коли жінка була одна в хаті, у двері хтось постукав. Жінка завісила колиску з Парасинкою й відчинила двері. У дверях стояла сива згорблена бабця у подертій одежині, з ціпком. Вона привіталася з господинею та попросила води напитися.
Жінка відійшла від дверей набрати води і незчулася, як стара нишком прослизнула до кімнати й наблизилася до колиски. Відхилила баба завіску, що закривала Парасинку від сторонніх очей, пошепотіла щось над дитятком та й зникла геть, ніби її й не було.
Коли жінка повернулася з кухлем води до дверей, нікого там вона не побачила.
Відчуваючи недобре, кинулася жінка до колиски та й зблідла від жаху – у колисці сиділа свинка!..
Поплакали чоловік із жінкою, але що було робити? Так і стали вони жити із свинкою Парасинкою.
А незабаром дивні речі почали коїтися в їхній хаті. Вертаються вони з поля, а вдома все прибрано, заметено, на столі чекає готовий обід.
Дивуються старі – що то за чудасія така!
Отак спливав час, а Парасинка так і лишалася маленькою веселою свинкою.
– Але одного дня сусідським парубок Іванко запримітив, як від сусідського подвір'я з кошиком за плечима до лісу поспішала свинка.
"Що то за диво!" – думає Іванко. І так це його зацікавило, що пішов він за свинкою назирці до лісової хащі.
А у хащі побачив, як свинка залізла під кущ з одного боку, а з другого боку куща з'явилася дівчина, вродлива, як горлиця.
Підкрався Іванко до того куща і побачив під ним свинячу шкуру. Підійшов тоді Іванко до красуні.
– Скажи мені, чарівна дівчино, чому ти ховаєшся у свинячу шкуру?
Опустила очі дівчина:
– Зачарувала мене в колисці чорна чарівниця, і тепер мушу я жити у цій шкурі, доки... – ще нижче опустила красуня очі, – доки не засватає мене гарний парубок.
– Тож будь моєю жінкою! – враз запропонував Іванко.
– Ой, Іванку, дивись, щоб не пожалкував! Адже усе село буде сміятися, як поведеш мене до шлюбу. А стану я дівчиною лише тоді, як поцілуєш мене за весільним столом.
Та Іванко й слухати нічого не схотів. Наступного дня заслав сватів, а першої ж неділі вів Парасинку до своєї хати.
Все село висипало на вулицю. Такого реготу тут ще не чули. Усі глузували та сміялися – від малого до старого.
А більш за всіх реготав багацький син Василь:
– Ви лишень подивіться на того дранця! Який іде – таку і з собою веде!
Та Іванко з Парасинкою ніби й нічого не чують. Чимчикують собі своєю дорогою.
Ось і Іванкове подвір'я. За весільний стіл, окрім батьків Іванка та Парасинки, ніхто з села сісти не захотів.
Люди поставали за тином та кепкували, хто як міг.
Василь аж заходився:
– Диви, диви, як він свинюку цілує! Ой не витримаю! Ой лусну від сміху!
Та тільки Іванко поцілував свинку, як свиняча шкура впала з неї – і стала Парасинка перед столом вродлива та щаслива.
Тут увесь сміх припинився, а Василь з подиву ледь не впав. Як побачив він Парасинку – аж увесь затрусився від заздрощів.
Ось тобі й Іванко! Ось тобі й дранець!
П'ять днів не міг Василь ні їсти, ні пити.
І сон йому не йшов. Усе думав, де б йому засватати ще гарнішу красуню.
Шостого дня надумав: "Той жебрак Іванко взяв собі миршаве порося бідного сусіди, а я за свої гроші засватаю... найкращу графську льоху! Отакого!"
І не гаючи часу, рано-вранці, прихопивши торбинку грошей, Василь побіг до графського замку – до управителя.
Той довго не міг второпати, що від нього хоче цей навіжений, але торбинка з грішми дещо прояснила, і він погодився віддати за Василя Маню – найгрубшу графську льоху.
Найближчої ж неділі графські хлопи ледь животи не позривали, як тягли Маню на Василеву бричку.
І ось Василь, гордий, як імператорська кобила, летів із своєю нареченою до весільного столу.
Все село завмерло від нової несподіванки. Люди не знали, що й казати.
А ось і весільний стіл, повний їжі та питва. У Мані очі порозбігалися – стільки тут усього!
Але ж правду кажуть: пусти свиню до столу – вона й ноги на стіл.
Ось і Маня усіма чотирма рвонула до смаженої бараболі.
Ледь-ледь вдалося Василеві пригорнути льоху пикою до себе. Ось він, бажаний чарівний поцілунок!
Тільки чогось ніяка шкура не впала з льохи ні після першого, ні після другого, ні після десятого поцілунку.
Але й розлютився тут Василь. Випхав він спересердя Маню копняком з-за столу.
Отут уже все село впало від сміху.
– Але й Василь! Але й легінь! Кричи, кричи, Василю! Нехай вся округа знає, що ти одружився! Хай усі чують!
Лишень Василю було зовсім не до сміху. Пригадалося йому отут своє: "Який іде – таку і з собою веде".
А Іванко з Парасинкою зажили собі весело та щасливо.
За мотивами української народної казки "Свинка-Парасинка та попова льоха".
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Свинка-Парасинка, Владислав Ширяєв», після закриття браузера.