Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Бугай-ласун, французька казка 📚 - Українською

Читати книгу - "Бугай-ласун, французька казка"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бугай-ласун" автора французька казка. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.
Електронна книга українською мовою «Бугай-ласун, французька казка» була написана автором - французька казка, яку Ви можете читати онлайн безкоштовно на телефонах або планшетах. Є можливість скачати книгу у форматі PDF, EPUB (електронне видання), FB2 (FictionBook 2.0) та читати книгу на Вашому гаджеті. Бібліотека сучасних українських письменників "ReadUkrainianBooks.com". Ця книга є найпопулярнішою у жанрі для сучасного читача, та займає перші місця серед усієї колекції творів (книг) у категорії "💙 Дитячі книги".
Поділитися книгою "Бугай-ласун, французька казка" в соціальних мережах: 

Бібліотека сучасних українських авторів "ReadUkrainianBooks.com" - це унікальний веб-сайт, що дозволяє знайти популярні книги українською мовою, які охоплюють широкий спектр тем та жанрів. На відміну від традиційних книжкових магазинів, бібліотека працює 24/7 та дозволяє читати будь-яку книгу в будь-який час. Крім того, на сайті можна знайти безкоштовні електронні версії книг, які доступні для завантаження на будь-який пристрій.

Навіть якщо ви знаходитеся далеко від України, "ReadUkrainianBooks.com" дозволяє насолоджуватися українською мовою та літературою, що є важливою частиною культурного досвіду країни. Незалежно від того, чи ви новачок української мови, чи вже володієте нею на рівні носія, "ReadUkrainianBooks.com" пропонує широкий вибір книг на будь-який смак.

Бібліотека також допомагає у популяризації української літератури та авторів, що є важливою роботою відчутної культурної місії. Завдяки "ReadUkrainianBooks.com" можна досліджувати творчість сучасних українських авторів та відкривати для себе нові таланти. Не зважаючи на те, де ви знаходитеся, бібліотека надає можливість переживати світ літератури на новому рівні.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити

Ця історія сталася в Анжевілері – маленькому містечку на півночі Лотарінгії. Стояла там церква, стара та облуплена, з глибокими тріщинами в стінах. У ті тріщини залітало насіння різних трав, навіть кілька кущів кривим корінням закріпилися поміж цеглинами. Навесні тут розквітали кульбабки, а влітку так щедро розростався мак-самосій, що здавалося, ніби сірі стіни церкви покроплені кров’ю.

Того літа стояла нестерпна спека. Два місяці не було дощів. Нещадне сонце попалило траву, і вона була як сухий мох, як вовна на килимі. Худоба, не напасаючись уволю, худла на очах.

Одного дня під самісінькою церковною банею мешканці Анжевілера помітили зелений кущик трави. Ту соковиту розкішну зелень годі було й порівнювати з хирлявою і жухлою травицею на землі. Але як могла трава так пишно розростися на такій висоті?

– Хто скористається ним? – питали одні.

– Це ж треба – вирости так високо такого посушливого літа! – казали інші.

І майже кожен селянин твердив, що то його кущик, і виникали між ними гострі суперечки.

Щоб помирити анжевілерців, мер вирішив зібрати муніципальну раду. Надав слово своєму заступникові, потім радникам. Та вони говорили казна-що і не могли дійти згоди.

Тоді мер сказав:

– Трава росте скрізь; може вона вирости і на будь-якій іншій громадській будівлі. Вона не належить комусь одному. Ось що я пропоную. В нас є бугай, один на все село. Такі бугаї є всюди, та вони теж нікому не належать. Отож хай саме він з’їсть кущик трави, що виріс під банею нашої церкви.

Десять муніципальних радників Анжевілера захоплено слухали свого мера і прийняли його пропозицію. Але трава росла високо. Як же дістанеться до неї бугай? Це питання обговорювалося радниками ще дві довгі години.

Нарешті вони вирішили, що до шиї бугая прив’яжуть довгу конопляну мотузку. Потім за допомогою блока, укріпленого на дерев’яній балці, бугая піднімуть до зеленого кущика.

Всі анжевілерці зібралися біля церкви, щоб побачити, як підніматимуть бугая.

Шість дужих селян, вибраних з-поміж найшаповніших мешканців Анжевілера, потягли довгу мотузку.

– Ану разом! Ану разом!

Важенний бугай почав повільно підійматися вгору. Він уже був під самісінькою банею, і всі анжевілерці підбадьорювали своїх героїв вигуками й жестами.

Та раптом бугай вирячив очі, відчайдушно замахав хвостом і жалібно заревів.

Довгий язик висунувся в нього з рота.

Всі добрі люди Анжевілера, вітаючи свого мера, загукали, киваючи на бугая і на кущик трави:

– Дивіться! Який ласун! Він висунув язика. Він уже хоче злизнути траву!

Та ба! Бідний бугай був неживий. Його задушив мотузяний зашморг...

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бугай-ласун, французька казка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бугай-ласун, французька казка"