Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Хімера, Julia Shperova 📚 - Українською

Читати книгу - "Хімера, Julia Shperova"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хімера" автора Julia Shperova. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 134
Перейти на сторінку:
Розділ 2

Коли чорнота в голові почала потроху відступати, Джеймс розплющив очі і глухо застогнав. Хлопця трясло. Його занудило і вирвало. Голова страшенно розколювалася, наче по ній кілька разів пройшлися битою. 

За мить він згадав усе. Промайнувшу постать на обледенілому асфальті. Удар. Аварію. І темряву, з якої він щойно виринув.

 - Де це я? - спитав Джеймс напівголосно у порожніх стін. Його очі потроху звикали до півтемряви, але він не впізнав нічого навколо. Простора, витягнута в овал кімната з високою склепінчастою стелею гойдалася і розпливалася перед очима. По відполірованій до блиску плитковій підлозі стелилися сутінки, заповнюючи кожен дюйм простору холодними відблисками.

Кришталева люстра освітлювала лише невеликий простір у самому центрі кімнати і громіздкий, почорнілий від часу стіл, що повторював своєю формою контур самої кімнати.

На рівній поверхні столу височіла важка бронзова статуетка з трьома обличчями: одне скорчилося в мученицькому спазмі, на другому риси майже стерлися, третє дивилося на світ блаженним, порожнім поглядом.

Джеймс підвівся зі свого місця, щоб ближче розглянути статуетку, але в цей момент до зали увійшли. Джеймс хотів прикинутися сплячим, але чомусь не міг заплющити очі. Навіть кліпнути не виходило.

- Добре, що ти так швидко прийшов до тями, Джеймсе. Мене звуть Мартін, дуже радий познайомитися з тобою. 

За мить Джеймс побачив перед собою високого чоловіка у строгому костюмі. Вольове підборіддя, високий лоб, уважні сірі очі. Навіть кучері виглядали цілком…претензійно. Аристократішка, сказав би Тоні. Чоловікові було на вигляд років тридцять-тридцять п'ять, не більше. Джеймс проковтнув ком, що встав у горлі, і силувався відповісти якомога голосніше. Тоні якось розповідав йому, що впевнений тон лякає злочинців.

- Що я тут роблю? Хто ви такий?

- Ти тут, щоб допомогти нам, Джеймсе. Ти пам'ятаєш, що з тобою трапилося?

Мартін присів на сусідній стілець і з привітним виглядом дивився на збентеженого Джеймса.

- Допомогти вам? Хто ви такий і де це я?

Мартін обвів поглядом зал. Джеймс побачив на шиї чоловіка широкий витягнутий шрам, що тікав за комір.

- Ти в гостях у мене, Джеймсе. - Чоловік розстебнув нижній ґудзик піджака свого ідеального костюму і невимушено закинув ногу на ногу. Джеймс видихнув і вдихнув. Цей Мартін не схожий на вбивцю. Хіба що на маніяка. На маніяка в ідеально випрасуваному костюмі.

- Що вам від мене потрібно? - запитав Джеймс тихіше.

 - Твоя допомога.  - спокійно повторив той. - Ти пам'ятаєш, що сталося, перш ніж ти опинився тут?

Джеймс не зводив схвильованого погляду з Мартіна, але не наважувався говорити, ніби проковтнув язика.

- Аварія, пам'ятаєш? Ти потрапив в аварію, - підказав кучерявий аристократ. Джеймс здригнувся. Точно. Там хтось був. На шосе. Хтось, через кого його машину закрутило на льоду і він вилетів у кювет. Джеймс насторожено глянув на Мартіна.

- Це все було насправді? Ця аварія?

Мартін невимушено засміявся, але Джеймс відчув себе так, ніби бовкнув щось дурне. Він миттєво насупився, стримуючи нудоту, що знову набирала обертів.

- Що смішного?

- О, то ти не знаєш, що спиш, чи не так? Ані тебе, ані мене тут немає. Це просто сон. - Той Мартін склонився нижче і довірливо прошепотів. - Шойно ти скажеш, кого ти бачив на шосе, ти прокинешся.

- А якщо я скажу, що нічого й нікого не бачив, ви мене відпустите?

Мартін не рухався, він пильно дивився на Джеймса. Той мог заприсягтися, аристократ залишився незадоволеним відповіддю.

- Друзі мають допомагати один одному, Джеймсе. Чи не так? Я мав багато друзів. Джордж Девенпорт, Анастасія Моллей, Артур Ділейні, Донна і Ітон Хейзи, Лінн Картер та багато інших, - Мартін вимовляв незнайомі Джеймсу імена і раптом обірвав промову. Зробив глибокий вдох.

- Усі ці люди були важливими для мене. Я був їм другом.

Він ретельно вимовляв слова, але інколи ковтав закінчення. Джеймс краєчком свідомості намагався зрозуміти, що за акцент у цього Мартіна.

- Я хочу допомогти тобі. Я допоможу тобі прокинутися, але натомість ти маєш сказати мені, що ти бачив.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 9 10 11 ... 134
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хімера, Julia Shperova», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хімера, Julia Shperova"