Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Імперія обіцянок та гріхів, Кері Блек 📚 - Українською

Читати книгу - "Імперія обіцянок та гріхів, Кері Блек"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Імперія обіцянок та гріхів" автора Кері Блек. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 121
Перейти на сторінку:
Глава 5. У полоні ілюзій

Нехай я й спала цілу ніч та сон виявився доволі не приємним. Я надіялась на те, що снитись мені буде Том чи імперія. Але в сни нагло увірвався король Супербії, Варіон Дарксель, точніше наша остання зустріч. 

- «Одного мого бажання достатньо, щоб цей цирк з переходом закінчився. Більше ніяких істинних імператриць,» - повторював він знову і знову уві сні.

Невже він дійсно може це зробити? Розумію, що портали справа рук Супербії та випробування імператриць це давня магія, суті якої жодна жива істота ще не зрозуміла. 

- Лісо, думаєш це варто взяти? - повернула мене в реальність Ілана.

Я й не помітила, як опинилась на ринку. Гул стояв неймовірний, як я тільки могла поринути у себе, коли тут ще й такі приємні запахи. Ринок розкинувся на кілометри, а за ним дивовижний ліс, яскраво зеленого кольору. 

Скуштувавши сиру, який запропонував нам не високий продавець, я згадала, що все ж я у королівстві де найсмачніша їжа.

- Мммм… - протягнула я і твердо констатувала. - Бери!

Ринок в Тинії - справжнє свято для всіх почуттів. Кольорові намети заповнювали площу, пахощі свіжоспеченого хліба, меду й прянощів ширяли у повітрі. Тут продають усе, кошики соковитих фруктів, глечики із золотистим напоєм, пироги, покриті глазур’ю, та навіть екзотичні ласощі від мандрівних кухарів. Музиканти грають веселі мелодії, а діти сміються, бігаючи між прилавками. 

Я зачарувалась атмосферою та забувала про те, що насправді мені потрібно від королівства Гула. Ми з Іланою куштували все підряд, теплі булочки, посипані цукровим пилом, медовий сир, який тане в роті, і соковиті груші, що пахнуть квітами. 

Наші очі блищали від задоволення, а сміх лунав, коли обговорювали смаки з Іланою.

- Схоже ти сама цей цирк закінчиш, - весело хихикнув хтось з боку.

Цирк, - повторила я в голові та згадала про випробування. 

- Лайно! - викрикнула я та прикрила собі рота рукою. Моя мама б таким манерам була не рада.

Я витрачаю другий день на їжу замість того, щоб шукати ключ. 

- Треба вибиратись звідси! - твердо промовила я.

- Куплю ще булочок та підемо, - Ілана потягнула мене в бік прилавку.

- Далі я сама, - відпустила її руку.

Ілана дивно глянула на мене. 

- Ти куди?

- Не знаю, але більше тут залишитись не буду, - дивилась я на вихід з ринку.

Схоже я налякала її цими словами. 

- Не зраджуй своїй мрії, Ілано Вервейн, я б з радістю тобі зараз допомогла та мені потрібно шукати ключі, - кинула наостанок своїй новоспеченій подрузі.

Не знаю, як так вийшло, але щойно я перетнула портал з Септема я наче забула про свої випробування. 

З іншого боку ринку був ліс.

Я думала це найкращий варіант, принаймні побуду в тиші деякий час, доки не придумаю, що робити далі. 

Звуки ярмарку зникли були лише дерева, які  здавалися занадто однаковими, тиша була гнітючою, а шляхи постійно повертали мене назад. Раптом попереду я побачила знайомий вигляд - хатинку Ілани. На порозі стояла новоспечена подруга, привітно кличучи мене всередину. Невже вона швидше мене дійшла? І, як взагалі я тут опинилась? Я погано памʼятаю дорогу до ринку та схоже ми йшли вздовж лісу. Можливо вона якось скоротила шлях?

- Ти все ж вирішила повернутись? - радісно Ілана плеснула в долоні. - Ми якраз накрили стіл. Скуштуй, не соромся, - м’яко сказала вона, виставляючи на стіл ту саму їжу, що ми їли раніше, а посередині поставила сонце Гули.

Я відчула дивний дисонанс, щось було не так. Ввічливо відмовилася, але сцена повторилася. Знову й знову я ніби заходила в той самий будинок, чула ті самі слова й бачила тих самих людей.

- Ти вже нам, як рідна, - мовила Лінн, та підняла келих.

- Не соромся, Лісо, сідай з нами! - наполягав Рофл. - Чи краще сказати Алісія Лоран?

Мене на мить наче холодною водою облило. Обличчя Рофла й Лінн стали невиразними, я повернула голову до вікна. Трава не ворушилася, а їжа пахнула надто гостро та занадто солодко. 

Я дістала з сумочки кинджал та направила до сімʼї Вервейн. 

- Хто ви такі? - промовила дивлячись на трьох осіб.

Рофл та Лінн перетворились на монстрів. Вони були схожі на велетенських хижаків із чотирма лапами, їхня шкіра нагадувала грубий камінь, а очі світилися червоним, ніби жар.

Я заховала свій маленький кинджал та з сумочки витягнула меч, який був доречніший в цій ситуації. Монстри переглянулись, схоже їх також здивувала поясна сумка, яка вміщує величезний меч. 

Зʼєднавши зброю зі своєю вогняною, магічною силою, я приготувалась.

Лезо зблиснуло в тьмяному світлі, відображаючи відблиски їхніх палаючих очей. Монстри низько гарчали, опускаючись на чотири лапи, готові до стрибка.

Я зробила крок убік, уникаючи їхнього першого наскоку, і одразу нанесла удар, розрізавши повітря зі свистом. Мої рухи були точними й швидкими, але монстри, здавалося, були створені зі скелі - меч лише залишав на їхній шкірі подряпини.

Один із них спробував напасти з флангу, але я різко повернулася, збивши його лапи своїм лезом. Інший стрибнув зверху, та я встигла присісти й завдати потужного удару по його грудях, залишивши глибокий слід.

І зненацька я знову опинилась перед хатинкою Вервейн, де на порозі стояла Ілана. 

- Ти все ж вирішила…. - почала вона та я грубо її відштовхнула зайшовши в дім.

Лінн та Рофл сиділи за столом та зробили оскал гієни, коли я дістала свій меч. Вони вмить перетворились на камʼяних монстрів. 

Я знову завдала удару одному з них та сценарій знову повторився. 

- Що за маячня! - викрикнула я.

Мої магічні та фізичні сили закінчувались. Скільки ще буде тривати це? 

Я вкотре тримала меч та важко дихала. 

- Я більше не можу, - тихо промовила сама до себе.

Монстри в цей момент накинулись на мене. Одного я відбила, а ось інший стрибнув зверху та я остаточно втратила свідомість від виснаження. 

Не знаю, що було далі та я відчувала лише тепло чиєїсь магії. Відчувала, як щось лагідне й тепле огортає моє тіло, ніби сонячний промінь пробивається крізь прохолодну тінь. Це тепло заспокоювало біль, розливалося хвилями спокою й турботи, немов м’яке покривало, яке огортає в холодну ніч.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 9 10 11 ... 121
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Імперія обіцянок та гріхів, Кері Блек», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Імперія обіцянок та гріхів, Кері Блек» жанру - 💙 Любовне фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Імперія обіцянок та гріхів, Кері Блек"