Книги Українською Мовою » 💛 Фанфік » Сьома команда, Діана Козловська 📚 - Українською

Читати книгу - "Сьома команда, Діана Козловська"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сьома команда" автора Діана Козловська. Жанр книги: 💛 Фанфік. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 100 101 102 ... 114
Перейти на сторінку:
Частина 33. Сімейні узи.

— Мебукі, дорогенька, сідай-но в це зручне крісло! — лепече Джирая-сама, намагаючись всадити мою заціпенілу матусю в просторій залі котеджу сьомої команди. 

Однак моя мати лише мовчки відштовхує його, коли він вкотре старається схопити її за плечі. Какаші тихо зітхає, схрещуючи руки на грудях, та стає в безпечний куток зали, вочевидь щоб не попастися під гарячу руку. Я й сама відчуваю як наближається біда, адже мати закипає все сильніше з кожною миттю. Ще трохи й в неї піде пара з вух!

— Нам дуже шкода пані… — починає Саске, але швидко затихає, зустрічаючись з розгніваним поглядом Мебукі. 

Нарешті я роблю декілька впевнених кроків вперед, зачиняючи за собою вхідні двері. Дивно, але серед натовпу я не бачила ані Юкі, ані її подружок з команди. Невже вона пропустить приниження власних поплічників крізь пальці? Моя мати може зруйнувати її химерний план: “перетвори життя Сакури на пекло”, але Кетсукі ніяк не реагує. Вона запевняла, що триматиме мене біля себе як у приказці: “тримай своїх друзів близько, а ворогів ще ближче”. Чи вона настільки довіряє моїй стійкості? Особисто я відчуваю себе на краєчку прірви, в яку мене зіштовхує власна матір.

— Невже тебе турбує наявність хлопців у моїй команді? Це ж абсурд, мамо! — суворо та впевнено рявкаю я. — Якщо чесно, я не пам’ятаю від тебе такої уваги навіть тоді, коли… 

Я запинаюся, дивлячись на мимовільних глядачів, які уважно слухають мене. Трохи розгублено я опускаю погляд, не маючи сили вичавити з себе згадку про смерть батька. Проте мати все зрозуміла. Вона відчуває, що саме я намагаюся сказати їй, адже ця сувора та непохитна жінка з важкістю набирає в легені повітря та помітно стримує емоції, які так і вириваються назовні. Певно, мені вдалося вивести її зі звичної рівноваги одним лише згадуванням про мого тата. 

— Навіює спогади, чи не так, Мебукі-чан? — лагідно усміхається Джирая-сама, кладучи руку на плече мами. Однак цього разу вона дозволяє подібний дотик до себе, стискаючи губи від незрозумілих для мене почуттів. Проте те, що дивує найбільше: її очі блищать від сліз, яких я не бачила, здається, років з десять. — Це все одно що повернутися назад у часі, еге ж, дорогенька? Ти була копією цього норовливого дівчати, шановна пані Харуно!  

Джирая-сама весело сміється, озираючись на Какаші, а я не можу збагнути: що в біса відбувається? Про що таке каже пан Джирая? Однак моя мама вкотре дивує мене радісною усмішкою, яка раптово з’являється на її обличчі. Охайними пальцями Мебукі змахує сльози з щік, та киває головою, погоджуючись. 

— Колись твоя бабуся так само приїхала забрати мене з конкурсу Джираї-сана. Це сталося рівно двадцять п'ять років назад, — пояснює вона. Мама знову змахує сльози з щік, продовжуючи усміхатися від світлих спогадів. — Кізаші… твій тато був частиною моєї команди, доню. Однак бабуся виступала проти мого перебування в команді з хлопцем, тому дуже розгнівалася, коли дізналася про це. Тоді погляди на життя моєї матері були більш консервативними, ніж зараз. Однак ми навіть й не мріяли жити в одному котеджі! Нашим кураторам такого й на думку б не спало! Сама лише наявність Кізаші в моїй команді змусила бабусю відчути сором! Уявляєш, що б вона подумала, дізнавшись про тебе, Сакуро? Їй безперечно стало б зле! Як і мені зараз! Одне діло просто перебувати в команді з хлопцями, а інше — жити з ними в одному домі! Це нонсенс, дорогенька!

Щастить, що мені на допомогу знову приходить пан Джирая, голосно регочучи з обурення матері, яке він намагається перетворити на жарт. Попри сльози теплих спогадів, невдоволення мами з приводу Саске та Наруто зростає, варто їй подивитися на хлопців, які стоять поруч та відчувають неабияке ніяковіння. Саске з Наруто опускають очі в підлогу, переймаючись незрозумілою провиною. Та хіба ми винні в обставинах, які змусили нас проживати разом?!

— Вони нагадують й нашу трійку, Мебукі! Ти б бачила їх на відборі! Це просто дивовижний збіг! — продовжує голосно розмовляти Джирая-сама, стараючись, певно, перекричати навіть думки моєї матусі. — Тому я й воюю за свій університет, люба! Наші діти — це майбутнє нашої країни! Ми прищеплюємо їм ідеали, які роблять наш світ кращим! Через таких людей як Кетсукі ми й маємо проблеми в Коносі, а бідна Цунаде постійні мігрені через це навіжене дівчисько! Цей клан розповсюджується, наче отрута, змушуючи одних дітей страждати та змінювати місце навчання, а інших опускатися до рівня мерзотників! На що тільки перетворилася Коноха, яку ти знала раніше! Це неподобство, Мебукі! Таким студентам не місце в моєму університеті, і тобі як нікому іншому відомо про це!

Мати зітхає, переймаючись словами Джираї-сама, але все ще помітно нервує.  

— Якби питання стояло лише в тому, що з нею в команді хлопці, я б дозволила їй подальшу участь, коли ви так прохаєте, вчителю! Однак, Джирає-сан, ви прекрасно розумієте причину мого прибуття. — Тон мами стає надзвичайно серйозним. — Це не дитячі забавки! Спершу я відправила за нею свого секретаря, однак, та маленька погань подзвонила мені й мала неабияку нахабність погрожувати! Не вистачало лише того, щоб мені погрожувала дитина! Цей клан зруйнував моє життя, забравши людину, яку я кохала більше за життя! Я не дозволю їм відібрати ще й мою дитину! Якщо обирати між донькою та вашими ідеалами, я не вагаючись оберу мою дівчинку! Досить й того, що Кізаші віддав своє життя через ваші безглузді принципи!

Вона важко зітхає, нарешті сідаючи, або навіть краще сказати: — падає в крісло. Мама нагадує грозову хмару, яка вся іскриться від гніву. Історії Юкі та моєї мами не збігаються, адже Кетсукі переконувала мене в татусевій зраді, а мама наголошує, що в усьому винуватий клан самої Юкі! Сподіваюся, те стерво чує кожне слово, бо я завжди стоятиму на стороні моєї сім’ї, не вірячи жодному слову сторонніх людей!

— Кізаші був талановитим юристом, — зітхає пан Джирая. —  На жаль, ті якості, які він ввібрав від мене, не дозволили йому відмовитися від справи, яка врешті-решт й згубила його життя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 100 101 102 ... 114
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сьома команда, Діана Козловська», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Сьома команда, Діана Козловська» жанру - 💛 Фанфік:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Сьома команда, Діана Козловська"