Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Свої, чужі, інші 📚 - Українською

Читати книгу - "Свої, чужі, інші"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Свої, чужі, інші" автора Лія Оттівна Шмідт. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 103 104 105 ... 115
Перейти на сторінку:
печатка?

— На воску схожу зроблю, чорнилом заллю… чорнила купи! Гроші в нас є — нагорода!

— Ага. Але ж розпізнає Алана обман.

— Розпізнає, якщо придивлятиметься, — кивнув хлопчик, — а ми повинні встигнути до того, як вирішить придивитися. Сувій переписаний принесеш, печатку поставимо — тоді моя черга щось робити.

— Але що ти будеш робити? — допитувалась дівчинка.

Інтар посміхнувся:

— Менше знаєш — краще спиш.

— Добре, — кивнула Ола, — я зроблю, як ти кажеш. Я тобі вірю.

Вона забрала тацю з порожнім посудом і пішла відпрошуватися в Аффара й Алани, а Інтар подався на стайню, працювати.

Алана спочатку не хотіла відпускати дівчинку.

— Що тобі знадобилося в місті? Ти ж тепер вихованка Мен-Риджа, все необхідне я куплю тобі сама.

— Я погуляти хочу…

— Добре, давай поїдемо гуляти разом, у міський парк, наприклад, або до ставків… Або ж можемо вирушити в Старе Місто.

Ола мотнула головою.

— Мені треба самій піти.

— Але куди й навіщо? — суворо запитала жінка. Це нагадало дівчинці минуле: коли Алана ще була її матір’ю, коли вона дійсно мала право забороняти, вирішувати, запитувати й чекати правдивих відповідей… Ненависть знову сколихнулася хвилею, і Ола відповіла, з викликом дивлячись жінці у вічі:

— Я хочу відвідати батька! У мене болить серце за нього!

Алана сполотніла. Відвернула погляд.

— Ти не повинна думати про нього, у тебе тепер інше життя.

— Він мій батько. Я нічого, крім гарного, від нього не бачила, — наполягала дівчинка. — Я не кажу про нього в цьому будинку, ні з панами, ні зі слугами, я не прошу для нього допомоги, але хочу хоча б знати, що з ним.

— Добре, — здалася жінка. — Іди… Іди, але повертайся до заходу сонця.

— Спасибі, пані, — промовила дівчинка. Присіла в поклоні й пішла.

Алана впала на ліжко, обличчям у подушки. Вона не хотіла більше бачити дочку біля себе, але й викинути її на вулицю не могла. Вона подумала, що потрібно буде просити Аффара відправити Олу на виховання в одну зі шкіл при Храмах, де навчаються дочки багатих батьків і де вони можуть жити, роками не повертаючись додому. Жінка була впевнена, що Аффар погодиться, хоч це й недешево коштує… якщо так любить, як каже, то обов'язково погодиться заплатити за її спокій.

А Ола подалася виконувати доручення Інтара. Зайняло це в неї майже цілий день: найкращих переписувачів можна було відшукати тільки в тому ж таки Старому Кхаабрі, на одному з п'ятачків вічно гомінкого базару. За переписаний до останньої крапки перелік дівчинка сплатила п'ять золотих, помінявши на гроші перлину, ще три віддала за чорнило й дві товсті свічки — віск для печатки. Вона повернулася додому тільки над захід сонця, на візку — ще один золотий… Ола підраховувала кожну монету: наче зайвий золотий міг врятувати її батька, якщо в Інтара нічого не вийде. Ні, дівчинка знала: це не так, тільки не могла втриматися від підрахунків і не відкладати кожен мідяк. Нехай буде більше грошей, так спокійніше…

Вона знайшла Інтара на стайні, показала йому покупки.

— Ось!

— Молодець! — похвалив хлопчик, коли все розглянув. — Свічки й чорнильницю неси в мою кімнату, я зараз прийду. Дивися, що в мене є, — похвалився він, показуючи Олі печатку з родовим знаком будинку Мен-Риджа, — я це з кімнати Алани поцупив, поки вона в саду гуляла. Тепер підроблений сувій запечатаємо, а потім ти Алану відволічеш, а я печатку на місце поверну, і справжній перелік — теж. Слуги ж бо сплять уже…

— Добре! — радісно кивнула Ола.

Хлопчик продовжував:

— А я вже встиг відпроситися на завтра в Мен-Риджа — сказав, мені рідню відвідати треба. Він дозволив, він тепер з нами до-обрий…

Ола зітхнула.

— Знаєш, я ж збрехала Алані, що їду батька відвідувати.

— Та інакше вона б тебе не відпустила! — Інтар зміркував, як було жінці таке чути.

— Так. Але до батька я не добралася… Туди ж пускають іноді… Особливо родичів, особливо, якщо варті заплатити… Він там уже стільки, а я…

— Тобі соромно за це? — спробував хлопчик вгадати.

Ола раптом розсміялася — коротко й невесело.

— Не тому. Гірше. Знаєш… Я сьогодні зраділа, що ну ніяк не встигаю його відвідати! І що не вирвуся до нього більше, поки ми… Не закінчимо з усім цим. Я буду щаслива, якщо все вийде, якщо ми його викупимо, але я не можу… Не змогла б прийти до нього голіруч і бачити, як йому погано… Він, напевно, за мене боїться… Тривожиться… А я не можу прийти й хоча б заспокоїти, що зі мною ніякого лиха… Не можу, не сила… Не хочу до нього приходити! От що соромно, — вона замовкла. А потім запитала, безпорадно смикаючи біляве пасмо: — Інтаре, я зовсім змія бридка, так?

Хлопчисько розгублено витріщився на подругу:

— Ні, — замотав головою, — не змія… Ні, стривай. Я не знаю… Але це не тому, що ти — гадина. Це інше… Зовсім. Ти гарна!

Ола шморгнула і закусила губу. Інтар узяв її за руку.

— Ти прийдеш до нього з грішми. І він буде знову вільний. Я обіцяю.

— Я прийду… — повторила Ола.

— Ми, — уточнив Інтар. — А зараз ходімо, розтопимо свічки й поставимо печатку. Завтра я поїду з підробленим переліком до майстра Дальриба. Скажу, що від Алани посланий. Думаю, перелік буде добрим знаком для нього, і він мені скаже досить, щоб я придумав, що робити далі.

1 ... 103 104 105 ... 115
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Свої, чужі, інші», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Свої, чужі, інші"