Читати книгу - "Гаррі Поттер і келих вогню"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
- Чого це ви тут? - спитав Рон.
- Вас шукаємо, - сказав Джордж. - Макґонеґелка тебе кличе, Роне. І тебе, Герміоно.
- Навіщо? - здивувалася Герміона.
- Не знаю... Але вигляд у неї був грізний, - сказав Фред.
- Ми маємо відвести вас до неї в кабінет, - додав Джордж.
Рон та Герміона глянули на Гаррі. Той відчув, як у нього всередині все похололо. Невже професорка Макґонеґел скаже Ронові й Герміоні, щоб трималися від нього осторонь? Мабуть, вона помітила, що вони йому допомагають, хоч Гаррі повинен сам придумати, як виконати завдання.
- Зустрінемось у вітальні, - сказала Герміона, підводячись, щоб іти з Роном. Обоє були дуже стривожені. - Набери книжок, скільки подужаєш принести, добре?
- Гаразд, - схвильовано промовив Гаррі.
О восьмій годині вечора мадам Пінс погасила всі лампи й свічки і вигнала Гаррі з бібліотеки. Хитаючись під вагою книжок, Гаррі повернувся у шкільну вітальню, відсунув стіл у куток і продовжив пошуки. Нічого не знайшлося у «Несамовитій магії для нестямних чарівників»... нічого в «Посібнику з середньовічного чаклунства»... жодним словом про подвиги під водою не згадувалося ні в «Антології чарів вісімнадцятого століття», ні в «Жахливих мешканцях глибин», ані у «Внутрішніх силах, про наявність яких ви не знали, і Що з ними робити тепер, як ви помудрішали».
Прибіг Криволапик, заскочив Гаррі на коліна, скрутився калачиком і замуркотів. Вітальня поступово порожніла. Усі весело бажали йому успіху на завтрашній ранок, цілком упевнені, як і Геґрід, що Гаррі влаштує повтор свого першого тріумфу. Гаррі нічого не міг їм відповісти, він просто кивав, почуваючись так, ніби в нього у горлі застряг м'ячик для гольфу. О десятій вечора він залишився у вітальні наодинці з Криволапиком. Уважно перегорнув усі принесені книги, а Рон з Герміоною все ще не повернулися.
Це кінець, сказав він сам собі. Нічого не вийде. Залишається вранці піти до озера й сказати суддям, що...
Він уявив, як пояснює, що не зможе виконати завдання. Ніби наяву побачив округлено-здивований погляд Беґмена, задоволену жовтозубу посмішку Каркарофа. Майже чув, як Флер Делякур каже: «Я це пгекгасно знала... Він недозгілий, кгихітний хльопчик». Побачив на чолі натовпу Мелфоя, на грудях у якого виблискує значок «Поттер-смердоттер». Побачив сумне, зневірене обличчя Геґріда...
Зненацька Гаррі підскочив, забувши, що на колінах у нього лежить Криволапик. Кіт сердито зашипів, звалившись на підлогу, зміряв Гаррі презирливим поглядом і гордо почимчикував, піднявши догори схожий на щітку для миття пляшок хвіст. Та Гаррі вже поспішав гвинтовими сходами до спальні... Він візьме плащ-невидимку, повернеться до бібліотеки й сидітиме там цілу ніч, якщо доведеться...
- Лумос! - прошепотів Гаррі через п'ятнадцять хвилин, відімкнувши двері бібліотеки.
Кінчик чарівної палички засвітився. Скрадаючись, Гаррі пройшовся вздовж книжкових стелажів, вибираючи потрібні книжки - книги заклять та чарів, книжки про русалок, водяників та підводних чудовиськ, книжки про славетних відьом і чарівників, про магічні винаходи, про все, що може містити хоча б короткі згадки про тривале перебування під водою. Відніс книги до столу й узявся до роботи, присвічуючи собі вузьким струменем світла з чарівної палички, коли-не-коли поглядаючи на годинник...
Перша ночі... друга... він примушував себе продовжувати лише тому, що вірив: «Наступна книга... у наступній буде... вже в наступній...»
*
Русалка з картини у ванній кімнаті старост сміялася. Гаррі, наче поплавок, хитався на пінистій воді поряд з каменем, на якому вона сиділа, тримаючи в нього над головою його ж «Вогнеблискавку».
- Іди сюди й забери! - зловтішалася русалка. - Ану, підстрибни!
- Не можу! - задихався Гаррі, намагаючись ухопитися за «Вогнеблискавку» і водночас не потонути. - Віддай!
Та русалка лиш боляче штовхнула його в бік кінцем мітли, насміхаючись.
- Боляче! Перестань!.. Ой!...
- Гаррі Поттер мусить прокинутися, паничу!
- Не штурхай мене...
- Добі повинен штурхати Гаррі Поттера. Панич повинен прокинутися!
Гаррі розплющив очі. Він був у бібліотеці. Поки спав, плащ-невидимка сповз із голови. Щока прилипла до сторінки книжки «Чарівна паличка відкриє всі шляхи». Гаррі сів, поправив окуляри й примружився від яскравого денного світла.
- Гаррі Поттер мусить поквапитися! - пищав Добі. - Друге завдання починається за десять хвилин, а Гаррі Поттер...
- За десять хвилин? - прохрипів Гаррі. - Десять... десять хвилин?
Він глянув на годинник. Добі казав правду - двадцять хвилин по дев'ятій. Гаррі відчув, як величезний тягар упав йому крізь груди в живіт.
- Покваптеся, паничу Гаррі Поттер! - пищав Добі, тягнучи його за рукав. - Панич має вже бути біля озера з іншими чемпіонами, паничу!
- Пізно, Добі, - безнадійно промовив Гаррі. - Я не буду виконувати завдання, бо не знаю як...
- Гаррі Поттер буде виконувати завдання! - пропищав ельф. - Добі знав, що Гаррі не знайшов необхідної книжки, тому Добі усе за нього зробив!
- Що? - вигукнув Гаррі. - Ти ж не знаєш, яке саме буде друге завдання...
- Добі знає, паничу! Гаррі Поттер повинен увійти в озеро і знайти свого Візі...
- Знайти що?
- ... і забрати Візі в русалок та водяників!
- Яке таке Візі?
- Вашого Візі, паничу, вашого дорогого Візі - того, що подарував Добі светра!
Добі посмикав за свій темно-бордовий светр, який від прання добряче збігся.
- Що? - Гаррі мало не задихнувся. - Вони забрали... забрали Рона?
- За ним Гаррі Поттер сумуватиме найбільше! - запищав Добі. - «На все годину часу маєш ти...»
- «Якщо не встигнеш - годі, все дарма», - процитував Гаррі, перелякано дивлячись на ельфа. - «Пропало, зникло, вже його нема...» Добі, що ж мені робити?
- Панич мусить з'їсти оце! - пропищав ельф, поліз рукою в кишеньку трусів і витяг клубок чогось схожого на слизькі сіро-зелені щурячі хвости. - Відразу перед тим, як увійдете в озеро. Це зяброрості!
- А як вони діють? - спитав Гаррі, розглядаючи зяброрості.
- Вони зроблять так, що Гаррі Поттер зможе дихати під водою, паничу!
- Добі, - очманіло вигукнув Гаррі. - А це правда?
Він ніяк не міг викинути з голови того випадку, коли Добі теж намагався йому «допомогти», а закінчилося все тим, що в Гаррі з правої руки зникли кістки.
- Це щира правда, паничу! - переконано сказав Добі. - Добі багато чого чує, паничу, адже він ельф-домовик, він ходить по всьому замку, запалює вогні й миє підлогу. Він чув, як професорка Макґонеґел та професор Муді в учительській розмовляли про наступне завдання... Добі не допустить, щоб Гаррі Поттер втратив свого Візі!
Сумніви зникли. Зриваючись на ноги, Гаррі скинув плащ-невидимку, запхнув його в портфель,
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гаррі Поттер і келих вогню», після закриття браузера.