Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Непрохані 📚 - Українською

Читати книгу - "Непрохані"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Непрохані" автора Майкл Маршалл Сміт. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 107 108 109 ... 117
Перейти на сторінку:
шарпали спазми, і я відчував, яке воно мокре. Рука почала німіти, і я кілька разів стиснув кулак, щоб відновити кровообіг. У голову вдарив біль.

Коли я нарешті дістався підніжжя сходів, то мало не впав, перечепившись об чоловіка, який лежав, скрутившись клубком, і викашлював власні нутрощі.

Це був Ґері. Я підхопив його за комір, підняв і потяг нагору по сходах, волаючи щось просто йому в обличчя. Врешті-решт він пошкутильгав самостійно, і ми разом поповзли сходами. Я ледве бачив його спину перед собою, так сильно мені сльозилися очі. На повороті я впав і забив обидва коліна. Фішер розвернувся і підхопив мене під руку, піднімаючи.

Плечем до плеча ми здолали останні сходинки.

У холі теж було повно диму. Ґері побіг просто до прочинених дверей на вулицю. Я переступив через Тодда Крейна, але ясно було, що я не зможу його просто так покинути. Нахилився, торкнувся його зап’ястя. Коли я підняв його і потяг у бік дверей, він слабко застогнав: був іще живий. М’язи у мене в спині мало не лускали, але я його все одно тягнув, поки ми разом не випали через поріг у прохолодний вечір.

І це було мов народитися заново.

Машини, звуки ночі, спалахи світла. Люди задкували і розбігалися від будівлі, кричали, вказували пальцями. На вулицю вихоплювалися пасма диму. Я почув удалині сирени, що наближалися до нас.

Хитаючись, я трохи відійшов від дверей, лишивши Крейна лежати на порозі. Ґері кричав десь зовсім близько, хоча спершу я не зрозумів, де він є. Здавалося: будь-хто з оточуючих розумів, що відбувається, набагато краще за мене, всі рухалися швидше, і події теж змінювалися так швидко, що осягнув я їх тільки згодом, пригадуючи.

Чоловік з пістолетом наближався до маленької дівчинки, що завмерла посеред тротуару. Навколо неї було порожньо — люди поспішали забратися подалі.

Тільки Ґері не тікав.

Схопивши дівчинку за руку, він намагався відтягти її вбік, за великий бездоріжник, сховати її від чоловіка з пістолетом. Намагався її врятувати.

Дівчинка пручалася. Відбивалася від нього, кричала, дуріла. Ґері теж кричав.

— Бетані! — повторював він — Зачекай!

Чоловік у пальті націлив на дівчинку пістолет.

Ґері це побачив і смикнув її до себе, затуляючи собою. Перший постріл пройшов повз ціль.

У натовпі здійнявся ґвалт. Сирени наближалися.

Дівчинка раптом вирвалася від Ґері. Я гадки не мав, що вона збирається робити. Вона була в пастці, навіть не тікала. Враження було таке, ніби вона хоче допомогти чоловіку в пальті поцілити в неї. Ґері мусив розуміти, що ніяк їй не допоможе, не врятує. Та все одно він кинувся до неї і збив з ніг, затуляючи власним тілом, мов щитом. Вони почали разом падати.

Чоловік у пальті вистрілив чотири рази.

Всі чотири кулі поцілили у Ґері, змусивши його тіло смикатися.

Однак він тримався за дівчинку і впав просто на неї. Дівчинка з такою силою вдарилася об тротуар чолом, що я почув звук за десять метрів від них.

Я на ту мить уже біг до стрільця, готуючись ударити його у груди. Він вистрілив ще, і ще раз. Ми разом влетіли у дверцята машини поблизу.

Чоловік одразу відскочив, а мене скрутило, і я впав між тротуаром і машиною. Повернув голову — і побачив, що в кінці вулиці з’явилися поліцейські машини.

Стрілець зіп’явся на ноги. Глянув на дівчинку — там розповзалася по тротуару калюжа крові. Завагався. Потім розвернувся і розчинився в натовпі.

Я так-сяк вибрався на тротуар і навкарачки підповз до Ґері.

Дівчинка не ворушилася. Її очі були заплющені.

Сорочка Ґері була геть червона, під ним швидко натікала калюжа крові.

Рука перестала мене тримати, і я впав просто поруч із ним. Наші обличчя опинилася на відстані менше метра одне від одного.

Більша частина його потилиці була відсутня. Очі — розплющені, порожні, сухі.

Розділ 42

— Ми його не зловили, — почув я.

Я сидів на стільці у лікарняній палаті. Тільки-но зі мною закінчили розмовляти різноманітні представники закону в місті Сієтл. Я дав вибіркові свідчення про події в будівлі в Беллтауні, не вперше — і, гадаю, не востаннє. У мене були опіки на обличчі й руках, згоріло трохи волосся на голові. Попри дію знеболювального, я гостро відчував і рану у плечі, і проколи від голок, бо її зашили. Низ спини болів так, ніби туди поцілили каменюкою, а біль у серці, мабуть, не минеться ніколи. Я не відчував у собі готовності до новин — будь-яких, — але звів очі. У дверях стояв Бланшард.

— Сподіваюся, самопочуття в тебе ліпше, ніж вигляд, — промовив він.

Він увійшов, присів на бильце ліжка, склав руки на грудях і став мене роздивлятися. Я мовчки чекав на його репліку.

— Могло бути й гірше, — сказав нарешті Бланшард. — Власне, півгодини тому ти був у набагато гіршому становищі, ніж зараз. Вважай себе щасливчиком.

— Тобто?

— Надійшов висновок балістичної експертизи. Кулі, якими вбито містера Фішера, і та, що поцілила в тебе, збігаються з кулями, вийнятими з тіла Білла Андерсона.

— Я казав, що це той самий стрілець.

— Так, казав. Але ж ти розумієш, що висновок балістичної експертизи — це трохи вагоміша штука, ніж

1 ... 107 108 109 ... 117
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Непрохані», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Непрохані"