Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Хранителька темряви, Поліна Ташань 📚 - Українською

Читати книгу - "Хранителька темряви, Поліна Ташань"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хранителька темряви" автора Поліна Ташань. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 109 110 111 ... 132
Перейти на сторінку:

— Прийміть наші вітання, — обізвалася Марія, плеснувши в долоні. — Я зараз трохи шокована, але взагалі рада за вас. Впевнена, ви будете гарними батьками.

— А татові розповіла? — одразу ж після її слів поцікавився Генрі.

— Ще ні. Мама сказала, що візьме цей тягар на себе.

— Та нічого. — Він махнув рукою. — Навіть якщо він не зрадіє, то сказати щось Радею побоїться. А якщо ще про маєток з пасіками згадаєш, то тато полюбить його більше, ніж мене.

— Не кажи так, — докірливо сказала вона.

Анабель перевела погляд до каналу, де зараз Чарльз з викладачем ключників намагався розібратися, як два чарівники опинилися у воді. Раптом вона відчула на спині дотик Нейта. Він підтягнувся до неї й ледь чутно прошепотів:

— Тобі настільки нудно, що діймаєш барвінки?

Вона скривилася з усмішкою:

— Барвінки? Це хто вигадав їм таку назву?

— Не повіриш — Дараган.

Анабель не стримала сміх, уявляючи, як це все дістало директорку.

— Павуки, можна приєднатися? — пролунав голос Арона, і вона вмить повернула голову в його напрямку.

Брат ішов поруч з Люсі, підлаштовуючись під її нешвидкий темп. Обох, здавалося, анітрохи не хвилювала мовчазна, але помітна увага натовпу. Тільки обличчя в подруги було понуре, одначе, зиркнувши на друзів, вона вмить натягнула усмішку. Анабель це одразу не сподобалося.

— Щось сталося? — запитала вона, повернувшись на стільці.

— Все гаразд, — відказала Люсі.

— Не вірю.

— Їй прийшов лист від Барбари, — пояснив Арон, витягуючи для неї стільчик з-під столу.

— І що там? — поцікавилася щиро стурбована Марія.

— Все, як завжди. — Сівши, Люсі вкрала з таці Генрі яблуко, але він не скаржився. — Кілька приємних слів про мою родину, звісно, яка я погана й невдячна людина, побажання щасливого життя в палаці та прохання не повертатися в її дім і дати їй спокійно дожити старість. Словом, новина про заручини їй сподобалася, а на мої питання вона так і не відповіла.

— Могло бути й гірше, — кинув Генрі. — От якби ти їй про вагітність повідомила, як нам сьогодні Джейн.

Люсі вкусила яблуко, анітрохи не здивувавшись його словам. Видно, Джейн сказала їй ще раніше.

— Все одно це було неприємне чтиво, — додав Арон, зайнявши місце біля неї. — Барбарі наче байдуже на власну внучку.

— Бо так воно і є! Їй завжди було на мене по цимбалах. Вона не робила нічого, крім того, що виділила мені кімнату, годувала й витрачала гроші. Люди про своїх собак більше турбуються, ніж вона про мене. Якби не благодійник, вона б мене справді в притулок віддала.

— Який ще благодійник? — здивувався Генрі.

— Друг родини, чи щось таке, — швидко відповіла Люсі та враз завмерла, наче серце удар пропустило. Щось її явно збентежило, причому дуже сильно. Однак вона не поспішала пояснювати, а просто, переклавши яблуко в іншу руку, озирнулася довкола. — Де Елізабет? Ви її не бачили?

— Десь у лісі, — відповіла Анабель з серйозним виразом, повернувшись на стільці в її бік. — Люсі, що таке?

— Мені терміново потрібно з нею поговорити.

Її насторожений вираз неабияк їх налякав, та ще більше страху додавало повне нерозуміння проблеми. Поки Люсі не встигла встати з-за столу чи зникнути, її взяв за руку Арон і лагідно повів:

— Агов, я тут. Я допоможу. Поясни, що сталося?

Поглянувши на свого нареченого, вона напівголосно промовила:

— Можливо, я знаю, хто вбив Деміана.

На мить вони замовкли від напруги. І тільки Генрі був спокійний, наче людські емоції його не турбували.

— Цей благодійник? — запитав він, так що з рота вилетіло кілька крихт недожованого печива.

Люсі кивнула.

— Так, але я не впевнена. Просто це теж майстер ілюзій. Я не знаю його імені, але бабуся називала його благодійником. Цей незнайомець з’являвся протягом усього мого дитинства, хоча й нечасто. Завжди під виглядом різних людей, різного віку та навіть статі. Він перевіряв, як у мене справи, вів листування з бабусею, — пригадувала вона. — Це саме він допоміг мене влаштувати в ліцей, а потім знайшов Доктора Деспіна, який погодився працювати, зберігаючи таємницю про прокляття. Я не бачила його, відколи перебуваю в Академії, але є високий шанс, що це був він.

Генрі примружився, відкинувшись на стільці, наче увійшов у роль серйозного детектива.

— Чому ти думаєш, що це одна людина, а не представники реальної соцслужби?

— Генрі, я не дурна. — Вона стукнула надкушеним яблуком по столу. — Якби це були різні люди, я б не вигадувала, але їхня поведінка була однакова.

— Якщо можна, деталі, будь ласка.

Люсі ледь не закотила очі, а Марія насуплено зиркнула на друга, попереджаючи про загрозу отримати по макітрі. Однак, зітхнувши, вона почала пояснювати:

— Вони однаково чухали мене по голові, коли приходили, постійно називали мене «вороненям». Мали однакову манеру говорити. А ще робили подарунки на свята, в яких ховали записки з написаними фактами про мою родину, здебільшого про маму. Як на мене, цього достатньо, щоб сказати, що це одна людина.

1 ... 109 110 111 ... 132
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хранителька темряви, Поліна Ташань», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Хранителька темряви, Поліна Ташань» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Хранителька темряви, Поліна Ташань"