Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Сніговик 📚 - Українською

Читати книгу - "Сніговик"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сніговик" автора Ю. Несбе. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 111 112
Перейти на сторінку:
на роботу в лютому. Поїде знову до відділу моралі до Бергена.

– Правда? А вона не почне від люті палити по людях?

– Ні. Усе не так, як мені уявлялося. Вона взагалі їздила на затримання з порожнім револьвером. Ось чому вона так рішуче натискала на спусковий гачок, що я чув клацання курка. Я мав здогадатися.

– Чому?

– Бо, коли переходиш з одного Поліцейського управління до іншого, здаєш свій револьвер, а там отримуєш новий та дві коробки патронів. А в столі Катрини я знайшов саме дві коробки, нерозкриті.

Трохи помовчали.

– Чудово, що вона одужала, – сказала Беата.

– Так, – погодився Харрі, а сам подумав, що й справді, здається, все налагодилося.

Коли він заїхав до Катрини, що перебувала в квартирі матері в Бергені, вона щойно прийняла душ після довгого кросу пагорбами Саннвіксф’єллет. Мати пригощала їх чаєм, а Катрина сиділа з іще вологим волоссям, рум’яна, та розповідала, як справа батька стала для неї насланням. Вона перепросила за те, що втягла у цю справу і його, хоча в її погляді Харрі не роздивився ані тіні жалю.

– Мій психіатр каже, що на сьогоднішній день я, можна вважати, здорова, – додала вона, знизуючи плечима. – Ця справа переслідувала мене з самого дитинства, але тепер нарешті я зробила все, що могла, у всьому розібралася й можу жити далі.

– Перекладати папірці у відділі моралі?

– Почну там, а далі подивимося. Буває, що й прем’єр-міністри повертаються на свої посади. – І її погляд ковзнув у вікно, на фіорд. Можливо, туди, де лежить Фінньой.

Виходячи від Катрини, Харрі був упевнений, що біль не залишив її душу й залишиться з нею назавжди.

Він подивився на свої долоні. Еуне має рацію: якби кожен народжений на землі був дивовижною довершеністю, життя насправді стало б глобальним руйнуванням самого себе.

У двері постукала медсестра:

– Укольчики, Еуне!

– Сестричко, давай пропустимо хоч раз?

– Не можна.

Столе Еуне зітхнув:

– Сестричко, що гірше: вбити людину, яка хоче жити, чи не давати померти тому, хто хоче померти?

Беата, медсестра та Столе розсміялися, і ніхто з них не помітив, що Харрі не видав ані звуку.

Харрі спустився з крутих схилів, на яких розкинувся лікарняний комплекс, і знову піднявся до озера Согнсванн. Людей там було небагато, тільки звична група тих, хто гуляв у неділю, швидким кроком обходила озеро навкруги. Ракель чекала на нього біля шлагбаума.

Вони обійнялися й мовчки пішли стежкою. Повітря було гостре від морозу, а сонце неяскраво світило з блідо-блакитного неба. Сухе листя хрускотливо ламалося під підборами.

– Я ходив уві сні, – зізнався Харрі.

– Та ти що?

– Так. Один раз точно.

– Ну знаєш, не так легко весь час лежати і не рухатися.

– Ні-ні, – хитнув він головою, – в буквальному смислі. Вночі встав і пішов по квартирі. Невідомо, навіщо.

– А коли ти це виявив?

– Коли повернувся з лікарні. Тієї самої ночі. Стою на кухні, дивлюся на чиїсь мокрі сліди на підлозі. А потім дивлюся – я сам голий, в самих капцях, а в руці – молоток.

Ракель, посміхаючись, подивилася униз. Підлаштувалася до його кроків:

– Я теж ходила уві сні. Коли завагітніла.

– Еуне сказав мені, що дорослі ходять уві сні, коли в них стрес.

Вони спинилися біля берега. Помилувалися на пару лебедів, які безшумно та без жодних зусиль пливли мимо них по сірій воді.

– Я з самого початку знала, хто батько Олега, – сказала вона. – Але коли його коханка з Осло сказала йому, що вагітна, я не знала, що у нас з ним буде дитина.

Харрі вдихнув повні легені холодного повітря. Відчув, як він коле в носі, як пахне вітром. Він заплющив очі і став слухати далі.

– А коли я зрозуміла, що вагітна, він уже зробив свій вибір та подався з Москви до Осло. У мене теж був вибір: знайти в Москві дитині батька, який любитиме її та піклуватиметься про неї, поки вважатиме, що це його рідний син. Або залишити дитину без батька. Це було жахливо. Ти знаєш, як я ставлюся до брехні. Якби мені розповіли, що я – з усіх людей на світі саме я – вирішу прожити решту життя у брехні, я б не повірила й розлютилася. Але коли ти молодий, багато що здається простішим, ніж воно є насправді. Якби йшлося тільки про мене, я б із легкістю прийняла рішення. Але тут йшлося про багатьох та багато про що. Не тільки про те, що я зламаю життя Федорові та його сім’ї, але й про те, скільки зла та горя я завдам тому, хто поїхав з Москви до Осло. А найголовніше – я мала піклуватися про Олега.

– Я розумію, – кивнув Харрі.

– Ні, – відповіла Ракель. – Ти не розумієш, чому я раніше тобі про це не розповіла. Бо тебе це зовсім не стосувалося. І якщо ти вважаєш, що я хотіла здаватися кращою, ніж є насправді…

– Я так не вважаю, – зупинив її Харрі. – Я не вважаю, що ти краща, ніж є насправді.

Вона схилила голову йому на плече.

– Гадаєш, правду кажуть про лебедів? – запитала вона. – Що вони вірні одне одному, поки смерть не розлучить їх?

– Я вважаю, що вони вірні своїм обіцянкам, – відповів Харрі.

– Які ж обіцянки можуть дати лебеді?

– Ніяких, як на мене.

– Так ти про себе? Чесно кажучи, ти мені більше подобався, коли сипав обіцянками та не дотримував слова.

– Хочеш, щоб я пообіцяв тобі щось?

Ракель похитала головою. Вони пішли далі, і вона взяла його під руку.

– Я б хотіла, щоб ми могли все почати спочатку, – зітхнула вона. – Удати, що нічого не було.

– Я знаю.

– А ще ти знаєш, що нічого з цього не вийде.

Вона спробувала промовити це ствердно, але в її голосі та словах все одно заховався маленький знак питання.

– Я хочу поїхати, – сказав він.

– Он як? Куди?

– Не знаю. Не шукай мене. Особливо у Північній Африці.

– У Північній Африці?

– Це репліка Марті Фельдмана з фільму «Красень Жест». Він хоче заховатися, але так, щоб його знайшли.

– Розумію.

Над ними в бік жовто-зеленого розмитого узлісся пропливла тінь. Вони поглянули нагору: це був один із лебедів.

– Ну і як там, у цьому фільмі, – запитала Ракель, – знайшли вони одне одного?

– Звісно.

– Ти повернешся?

– Ні, – відповів Харрі. – Я ніколи не повернуся.

У холодному підвалі одного з будинків району Тьойєн стояли два схвильованих представники місцевого самоуправління та дивилися на чоловіка в комбінезоні з товстезними окулярами на носі. Чоловік

1 ... 111 112
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сніговик», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сніговик"