Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Республіка Дракона, Ребекка Куанг 📚 - Українською

Читати книгу - "Республіка Дракона, Ребекка Куанг"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Республіка Дракона" автора Ребекка Куанг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 123 124 125 ... 151
Перейти на сторінку:
й подбає про бога вітру. Але ми все одно мусимо якось розбиратися з Імперським флотом, а чисельна перевага в них досі три до одного.

Офіцери ніяково засовалися.

Жинь було б легше, якби вона могла відокремитися від основ­ної битви та займатися виключно Фейленем. Про решту флоту їй і думати не хотілося, бо ж правда полягала в тому, що з ним упоратися буде не так уже й легко. Їх менше, вони оборонялися й вони були в пастці.

Кітай говорив значно спокійніше, аніж почувалася Жинь.

— Існує чимало різних тактик, які ми ще можемо випробувати. Ми можемо спробувати розбити їх і захопити їхні військові кораблі. Важливо не підпустити фортецю до узбережжя, бо тоді цей бій за місто перетвориться на сухопутний.

— А війська Дзюня не такі вже й грізні, — додав Кулау. — Вони будуть виснажені. Міліція не звикла до морських боїв, їх нудитиме й млоїтиме. А наша армія навпаки створена для ведення бою в надрічковій смузі. Наші солдати відпочилі. Ми легко здолаємо їх.

Схоже, присутніх це не переконало.

— Є ще один варіант, якого ми не розглядали, — сказав генерал Ху після короткої паузи. — Ми можемо здатися.

Жинь неприємно вразило те, що ця пропозиція не викликала миттєвого заперечення.

Декілька секунд минули в тиші. Жинь глянула на Вейсжу, але не змогла зчитати його виразу обличчя.

— Це дуже погана ідея, — нарешті сказав Вейсжа.

— Зовсім ні. — Генерал Ху розпачливо глянув на присутніх. — Послухайте, про це думаю не лише я. Вони ж переб’ють нас. За всю історію ще ніхто не зміг відбитися, маючи таку чисельну перевагу ворога. Якщо ми складемо зброю зараз, то вціліємо.

— Як завжди, — повільно промовив Вейсжа. — Ви — голос здорового глузду, генерале Ху.

Генерал Ху відчув неабияке полегшення, але його усмішка зблідла, щойно Вейсжа продовжив.

— Чому ж не здатися? Наслідки не можуть бути такими вже й страшними. От тільки з усіх присутніх у цій кімнаті заживо здеруть шкіру, Арлон зруйнують. Будь-яка надія на демократичну реформу в Імперії зникне щонайменше на декілька наступних століть. Ви цього хочете?

Генерал Ху смертельно зблід.

— Ні.

— У моїй армії немає місця боягузам, — м’яко промовив Вейсжа. Він кивнув солдату, який стояв позаду Ху.

— Агов, ти. Ти його помічник?

Хлопець кивнув і вирячив очі. Йому було не більше двадцяти.

— Бував у бою? — запитав Вейсжа.

У горлі хлопця щось забулькотіло, коли він важко зглитнув.

— Так, пане. Я був на Бояні.

— Чудово. Як тебе звуть?

— Джов Анлань, пане.

— Мої вітання, генерале Джове. Вас підвищили. — Вейсжа обернувся до генерала Ху. — Можете бути вільні.

Генерал Ху протиснувся крізь юрбу й вийшов, не зронивши ні слова. Позаду нього грюкнули двері.

— Він дезертирує, — сказав Вейсжа. — Ежиденю, простеж, щоб він зупинився.

— Навічно? — запитав Ежидень.

Вейсжа на мить замислився.

— Лише якщо опиратиметься.

Коли нарада завершилася й усіх відпустили, Вейсжа жестом показав Жинь лишитися. Вона панічно перезирнулася з Кітаєм, коли той просувався до виходу разом із іншими. Щойно кімната спорожніла, Вейсжа зачинив двері.

— Коли все скінчиться, я хочу, аби ти навідалася до нашої подруги Моаґ, — тихо сказав він.

Жинь відчула полегшення, адже Вейсжа не згадав про призахідників. Якусь мить вона просто дивилася на нього, кліпаючи очима й нічого не розуміючи.

— До Королеви піратів?

— Зроби все швидко, — сказав Вейсжа. — Труп покинь, а голову принеси.

— Зачекайте-но. Ви хочете, щоб я її вбила?

— Я не достатньо чітко висловився?

— Але ж вона ваш найбільший морський союзник…

— Призахідники — ось хто наш найбільший морський союзник, — сказав Вейсжа. — Ти бачиш кораблі Моаґ у бухті?

— Я не бачу в бухті жодного корабля призахідників, — зауважила Жинь.

— Вони прийдуть. Дай їм час. А от від Моаґ після закінчення війни будуть самі проблеми. Вона надто довго працює поза законом і так і не визнала іншої влади на морі, окрім власної. Контрабанда в неї в крові.

— То дозвольте їй цим займатися, — сказала Жинь. — Нехай живе собі щасливо. У чому ж тут проблема?

— Вона ніяк не зможе жити щасливо. Анькхілуунь існує лише завдяки тарифам. Щойно ми домовимося про вільну торгівлю з призахідниками, будь-яка плата Анькхілууню стане недоречною. Моаґ лишиться лише контрабанда опіуму, а я не планую бути навіть уполовину таким терпимим до опіуму, як Дадзі. Щойно Моаґ усвідомить, що її прибутки меншають, почнеться війна. А я волів би придушити її ще в зародку.

— І це прохання ніяк не пов’язане з тим, що вона не прислала кораблів? — запитала Жинь.

Вейсжа всміхнувся.

— Союзник корисний лише тоді, коли робить те, що йому сказано. Моаґ показала себе ненадійною.

— То ви хочете, щоб я вчинила вбивство на випередження.

— Не треба так драматично, — він змахнув рукою. — Ми називаємо це страховкою.

— Думаю, стіни готові, — сказав Кітай, потираючи очі. Вигляд у нього був утомлений. — Я хотів утретє перевірити запал, але забракло часу.

Вони стояли на краю скелі, спостерігаючи, як сонце сідає між двома берегами каналу, немовби м’яч, що падав в ущелину. Унизу поблискувала темна вода, відбиваючи багряні скелі та полум’яно-­помаранчеве сонце.

Складалося враження, що то кров цебенить із тільки-но розрубаної артерії.

Коли Жинь придивилася до скелі навпроти, то розгледіла лише лінії там, де були запали — натягнуті та забиті в каміння цвяхами, немовби розтягнуте, бридке переплетення роздутих вен.

— Які шанси, що це не спрацює? — запитала Жинь.

Кітай позіхнув.

— Імовірно, спрацює.

— Ймовірно, — повторила вона.

— Просто довірся тому, як ми з Жамсою виконали свою роботу. Якщо не спрацює, ми всі покійники.

— Справедливо. — Жинь обхопила себе руками. Стоячи над величезною прірвою, вона почувалася зовсім крихітною. Під цими скелями перемагали й програвали цілі імперії. Вони були за крок до того, щоб утратити ще одну.

— Гадаєш, ми зможемо завтра перемогти? — тихо запитала вона. — Я маю на увазі — чи є бодай найменший шанс на перемогу?

— Я зробив підрахунки сімома різними способами, — сказав Кітай. — Звів докупи всі розвіддані, які ми маємо, і порівняв їх зі ймовірностями тощо.

— І?

— І я не знаю. — Він стиснув і розімкнув кулаки, тож Жинь розуміла, що він опирається спокусі почати смикати себе за волосся. — Це дратує. Знаєш, у чому сходяться всі видатні стратеги? Насправді байдуже, яка в тебе чисельність війська. Байдуже, наскільки гарні в тебе моделі й наскільки чудові стратеги. Світ хаотичний, а війна за своєю суттю непередбачувана, тож наприкінці дня ти не знаєш, хто буде останнім, хто вціліє. Ти не знаєш нічого про те, як пройде бій. Тобі відомі лише ставки.

— Ну, у нас ставки до біса високі, — сказала Жинь.

Якщо вони програють, їхнє повстання придушать і Нікань опуститься в темряву ще щонайменше на декілька десятиліть, уже не кажучи про міжусобиці та тривалу присутність Федерації.

Але якщо вони переможуть, Імперія стане Республікою й почне крокувати в нове та славетне майбутнє з Вейсжею на чолі й у супроводі призахідників.

А потім Жинь доведеться перейматися тим, що буде далі.

І раптом її мов осяяло. То був лише проблиск, але він був — шалена, пекуча іскра надії. Вейсжа може її відпустити.

1 ... 123 124 125 ... 151
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Республіка Дракона, Ребекка Куанг», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Республіка Дракона, Ребекка Куанг"