Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб 📚 - Українською

Читати книгу - "Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шазілір. Полум'я нового дня" автора Олена Гриб. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 12 13 14 ... 198
Перейти на сторінку:
Розділ 3.1. Листи

 

Особняк на околиці кварталу знаті, наданий магістратом у розпорядження Наніта Уфіна та його родини, на вигляд був новий, доглянутий і зразково респектабельний. Два поверхи, всипаний декоративними кущами двір, масивні залізні ворота, висока кам'яна огорожа, ідеально рівний газон – все, як у садибах більшості місцевих ейронів. Навіть краєвид на море додавався – з віконця на горищі, якщо вірити власникам, у гарну погоду проглядався клаптик гавані.

Але очільник Жовтої ради й не намагався приховати невдоволення.

– Для початку згодиться, – буркнув він, підписуючи в кабінеті Керрейта договір оренди. – Пізніше Нікаела знайде щось на свій смак. – Перо впало прямо на стіл, забруднивши стільницю чорнильними бризками. – Для неї південь означає зелень і свіжі фрукти цілий рік. І хоч якусь цивілізацію. Коли кажуть «заморські краї», зазвичай уявляють приголомшливу екзотику, а не забуту богами глушину. Як вам живеться на краю нічийних земель? Гори, кам'янисті пустища, сухі рівнини та море… Дикуни не чіпають? Пірати?

– Тут південь. – Губернатор педантично склав документ і засунув у шухляду. – Але не тропіки. Шазілірці знають, що таке сніг і морози.

«Випалювач» скривив рот в подобі посмішки:

– Що ж, скоро вони зігріються.

– У моєму місті спалювань не буде, – тихо промовив Даріан.

Уфін засміявся, та так заливисто, що поперхнувся слиною і закашлявся. Підхопився, рвонув комір сорочки з тонкою смужкою мережив, ніяк не відреагував на стукіт відірваного ґудзика. Ковтнув запропонованої співрозмовником води, витер рукавом очі й навіщось розстебнув сурдут. Хмикнув, сідаючи назад у крісло для відвідувачів, і знущально вищирив зуби.

– Та ви, Керрейте, маєте почуття гумору. Це ж жарт, я правильно зрозумів? Чи у вас вистачає нерозсудливості мені погрожувати?

Сонце давно вже звернуло на захід, його останні промені освітлювали насиченим жовтим світлом дахи будівель, розташованих навпроти міського управління. Незважаючи на пізній час, в кабінеті губернатора було досить ясно. Тонкі напівпрозорі фіранки, недбало відсунуті у куток великого, нетипового для колоніальних міст вікна, майже не давали тіні, і всі емоції Наніта читалися дуже добре.

Його тішило те, що відбувалося. Йому подобалось нагадувати про свій статус королівського посланця. Він не сумнівався у своїй перевазі.

А ще очільник Ради не вірив у чаклунство.

Даріан дивився в його очі й не бачив у них ні фанатизму, ні відданості короні, ні жаги до наживи. Уфін не прагнув очистити світ від скверни – йому лиш був потрібен новий дім. Так сталося, що це – Шазілір. Нічого не вдієш. Дві сотні «випалювачів» – страшна сила, особливо коли їм нема чого втрачати.

– Радий, що ви повеселилися, – сухо відрізав Керрейт. – Тепер перейдімо до серйозної розмови. Отже, повторю: у моєму місті вогнищ не буде. Запишіть, якщо не в змозі запам'ятати. Шазіліру не потрібні ріки крові.

– Сказав той, кого поза очі називають Нелюдом, – уїдливо парирував Уфін. – Є в мене підозра, що на вашому тлі мої старання здадуться містянам дитячими забавками. Але, справді, жарти геть, – його тон різко посерйознішав. – Спочатку визначмо, так би мовити, цілі та межі. Перше: я не збираюся замахуватись на ваше місце. Друге: мені самому не до вподоби це місто, тому у ваших же інтересах допомогти нам забратися звідси якомога швидше. І третє: щоб король залишився задоволеним, вистачить одного проклятого.

– Ось тільки у Шазілірі немає чаклунів, – твердо мовив Даріан. – Це все міняє, чи не так?

– Натомість є п'ятдесят тисяч зареєстрованих мешканців, – нагадав «випалювач». – Не ставайте у мене на шляху, Керрейте. Я чув про вас і не відкидаю можливості того, що якимось дивом вам вдасться мене змістити. Думаєте, це буде перемога?

– Ні.

– Правильно. – Короткі пальці Уфіна пригладили добряче посивіле волосся, нервово пошкребли потилицю й застигли на жилці на шиї, що почала пульсувати. – Як ви, напевно, здогадались, я не маю ілюзій і готовий піти на компроміс. А той, хто мене замінить, навряд чи почне діалог. Пропоную простеньку угоду: кілька тижнів ми шукаємо проклятих і знаходимо того, хто стоїть вам поперек горла.

Губернатор здригнувся.

– Я не маю ворогів, яких би хотів бачити у вогні, – відповів, докладаючи помітних зусиль, щоб контролювати тон.

– Вважаєте, шибениця милосердніша за вогнище?

– Так.

«Випалювач» широко посміхнувся. Підійшов до вікна, неквапливо оглянув панораму міста, склав руки за спиною.

– Ще вірите в ідеали? – запитав без тіні глузування. – Скільки вам? Двадцять п'ять чи двадцять шість? Час подорослішати.

– Мене ненавидить усе місто, і я готовий це витерпіти, та якщо закрию очі на ваші «подвиги», зненавиджу себе сам. Скільки вам? Сорок? П'ятдесят? Не сумніваюся, ваш життєвий досвід значно ширший за мій. Дайте чесну відповідь: воно того варте?

Уфін повернувся у крісло. Неспішно оглянув свої грубі черевики, досі обліплені піском побережжя, змахнув порошинку з темної тканини штанів і посунув аркуш, що звисав зі стільниці, до центру стола.

– Якби у вас був вибір, моя відповідь звучала б інакше, – промовив цілком миролюбно. – Однак у цій ситуації… Так, Керрейте, воно того варте.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 12 13 14 ... 198
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб"