Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказанка про Крижаного Звіра" автора Julia Shperova. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 134 135 136 ... 138
Перейти на сторінку:
~ Перед світанком ~

Оповідь Родосвіта Волошина

Незважаючи на те, що все трапилося на моїх власних очах, я ніяк не міг усвідомити що взагалі відбувалося. Бестуж щось волав, потім на його місці з’явилася білосніжна тварюка, наче змія, але більше. В сотню разів більша. І з крилами! І червоними очима, які здалися мені напрочуд знайомими. Змахнула змія у повітря, роззявила пащу, кинулася на того велетня, що заважав нам пройти мостом.

А потім здійнявся ще більший галас і на берег поруч із нами впала гігантська стіна крижаної морської води. Волали живі, намагаючись зачепитися за будівлі, повз яких їх тягнуло потоком, проте вода руйнувала домівки так само, як і все інше на своєму шляху. 

Я не встиг би врятуватися від тієї води, навіть якби в мене були сили підвестися і бігти стрімголов у протилежний бік. Слова молитви пронеслися у голові перш ніж товща накрила мене, прибиваючи, а тоді мене закрутило обертом і потягнуло у різні боки. Не було в мене ані гадки куди мене несе, ані сил плисти. 

Вода вирувала, невдоволено бурмотіла. Раптом щось голосно вдарилося о воду, шувбоснулося з гучним бумс! і вода вся наче здригнулася, приймаючи у свої обійми щось страшне, важке, гаряче. Я відмітив це подумки, перш ніж остаточно дозволити морю прибрати мене.

 

Щось стиснуло груди. Живіт. Знову груди. Я здається застогнав, бо стара рана почала сіпатися, й нити, змушуючи затримати подих. Але повітря і так не було у легенях і від того сильніше боліло. Здивувавшись що ще можу якимось чином стогнати, на мить розплющив очі. Наді мною хтось нависав, тиснув на груди, штовхав. І тоді мене вивернуло водою.

- Rana` mouri! - чийсь незнайомий голос лунав зовсім поруч зі мною, я чув його навіть крізь дзижчання у вухах. Володар голосу припинив тиснути на мене і підтримував, поки я випльовував кляту воду. Кашляти було боляче, солона вода обпекла горло, але дихати - приємно. Я мало не забув яке чудове на смак те повітря. 

Хтось ще підбіг до нас й впав на коліна поруч зі мною. Коли ж я нарешті розплющив очі, і зрозумів кого саме бачу, то здивувався:

- Леве? Ти?! Звідки? - прохрипів я, з останніх сил хапаючись за руку ворожбита. 

Стривожене обличчя друга всміхнулося мені на якусь мить. Він впевненим поглядом переконався, що я не збираюся померти в нього на руках і коротко реготнув: 

- Живий! Сучий ти сину! Живий! Я знайшов твоє послання у замку, і до Брамаря дійшла твоя вісточка, але я й уявити не міг у що ти вплутався! Ти маєш мені розповісти все.

Ворожбит тряс мене в обіймах, а я намагався роздивився навколо наскільки міг. З протилежного боку від мене сидів незнайомий мені Заїнна, довгі вуха, зелені очі, стурбоване обличчя. Чомусь він був майже роздягнений, проте не здавалося, що йому було хоча б трохи холодно чи незручно. Він помітив мій погляд і стримано спитав:

- Як почуваєтеся? - і тоді я впізнав у ньому голос, що врятував мене, змусив вихаркати всю воду, якої я наковтався. Не в змозі нічого відповісти, я натомість подивився на море, що кипіло, наче хтось підігрів його у самому великому казанку у світі. Потім погляд ковзнув на берег.

Здалеку до нас бігло ще кілька ворожбитів, а деякі з них допомагали постраждалим вибратися з бурхливого моря. Воно й досі бісилося й вирювало, випльюовуючі шматки будівель, дерева й уламки скель.

Від усвідомлення, я спромігся сісти. Однієї особи не вистачало. 

- Де Бестуж?! Ви знайшли його? Мого брата?

Лев притримав мене рукою і допоміг підвестися. В його очах я не зміг прочитати ані відчай, ані біль. Значить, він не бачив тіла, то вже було мені за милість Ір’є. І ворожбит підтвердив мої думки:

- Я не бачив його. Але ми витягли з води багато постраждалих. Я впевнений, серед них є і твій брат.

А потім я пригадав ту тварюку, що з’явилася, щойно Бестуж дістав щось маленьке з кишені і заволав, хоча горлянка запротестувала:

- Ні! Ти не розумієш! Він не…він вже більше не…

Слова стали мені поперек горла.

- Ви…ви бачили ту…тварюку? Біла луска, червоні очі, а сама розміром завбільшки з корабель? Він і той велетень…вони були разом, коли вода…

- Я гадаю, вони потонули. Я не бачив велетня, але там, де дракон впав у воду, море змерзло вщент, до самого дна сама тільки крига. Він не виплив, ви у безпеці.

Заїнна підтвердив все одним лише кивком голови, і я б впав, якби мене не підтримали. Пальці самі стисли руку, за яку я тримався. Всі звуки кудись зникли, разом із кольорами і повітрям із легенів.

- Дракон? Їх не існує…Ні, ні, ні…Бестуже, ні…

~~~

Дід розбудив мене до світанку. Поплескав по покривалу і буркнув:

- Прокидайся, Родосвіте. Вже час снідати. Спускайся вниз, швиденько. 

Я знову на мить забув де я, і звідки тут узявся дід Міхор. Потім пам’ять послужливо підкинула нещодавні спогади. Ти ж повернувся в Кадничі, Родосвіте. Тебе приютила старостова родина, бо від нашого старого млина нічого не залишилося навіть і згадки після чергової завїї. Дід ще живий і ти ще живий. 

Дідова згорблена фігура майорила навпроти вікна, він порався біля умивальника. Зібравшись з силами, я й сам піднявся з постелі й попростував приводити себе до ладу. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 134 135 136 ... 138
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"