Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Новий світ. Провидиця. Книга 2, Вікторія Хорошилова 📚 - Українською

Читати книгу - "Новий світ. Провидиця. Книга 2, Вікторія Хорошилова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Новий світ. Провидиця. Книга 2" автора Вікторія Хорошилова. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 134 135 136 ... 157
Перейти на сторінку:

Магістр одразу відповів. У здивуванні підняв брови. Я в нього прямо запитала після привітання.

— Хочете декого спіймати? Того, хто вам капость залишив?

— Я хочу! — встряла його дружина. — Де ця скотина?!

— Ем, вам не варто. А ось магістр з Анресом Яліном впораються. Він на кровавих ритуалах віджерся.

— Лія, це не коректно!

— Накачався дармовою силою, — поправила я.

— Скажи, де ловити, і підкажи координати волохатого.

— Так, Тейлін знає, а темний тут у Тайнорі, у старому будинку. Але місцевим краще туди навіть не потикатися, інакше труна навіть не знадобиться, так гнити будете.

— Досить витріщатися на мою жінку, — гаркнув зло Алекс колегам.

— Так, вона так одягнена, що складно не дивитися, тим паче є на що.

— З тебе координати будинку, — сказав Лішкорт.

А я вже тупотіла в спальню, щоб переодягнутися пристойніше. Коханий мене в ній наздогнав буркнувши:

— Я їх виставив. Сказав, якщо сунуться ловити темного, самі винні. Пообіцяли йти додому.

— Дякую.

— На чому ми закінчили? — проворкував коханий.

— На тому, що намагалися поїсти. І краще готувати із запасом, гості прийдуть ненажерливі.

— Тоді зараз перекусимо тим що є і замовляємо доставку. Як тобі ідея?

— Гарна. І в нас буде до півгодини, щоб повторити.

У підсумку ми замовили їжу і трохи захопилися в спальні. Коли прийшов кур'єр і Лішкорт з Анресом, ми просто спринтерськи одягалися і мчали вниз.

— Вибачатися за вторгнення не буду, — буркнув Лішкорт і забрав у кур'єра кульки з гарячою їжею.

— Ми трохи захопилися, — сказала зніяковіло.

— Справа молода, — з усмішкою пробасив брат Тейліна.

— У вас вийшло розібратися з темним? — запитала затамувавши подих.

— Здали його колегам Алекса по частинах, — Лішкорт кровожерливо посміхнувся. — Скажи, дорога підопічна, чому моїй дружині не варто було брати участь у цій справі. Я тебе послухав і зв'язав її, замкнувши в спальні. Це дало фору хвилин п'ять. І тепер я повинен розуміти, як виправдовуватися перед дружиною.

— А ви що хіба не знаєте? — запитала і віями хлоп-хлоп. — Ви ж скоро татом будете.

Обличчя магістра Лішкорта варто було закарбувати, такий здивований. Застиг, осмислюючи почуте.

— Ти впевнена? — запитав він проникливим пошепки, прозвучало злегка зловісно.

Прикрила очі, звертаючись до дару. Так, я правильно сказала. От тільки в них останні роки дитина не виходила і цього разу його дружина теж засмутила. Там узагалі все хитко і краще б їй звернутися в лікарню. Розплющивши очі, подивилася магістрові в очі й дала побачити те, що побачила я.

— Так, спокій, тільки спокій, — сказав він ледь чутно. — Потрібно їй якось сказати, тільки щоб вона не нервувала.

— Хочете, я подзвоню? Вона знає про мій дар? Хоча краще, щоб ви сказали...

Не встиг магістр піти, заявилися колеги Алекса. Анрес доїдав своє частування, Лішкорт тільки поколупався. Я не встигла навіть почати.

— Що вам? — запитав улюблений котик, судячи з тону, він не радий гостям.

— Чув, знайшли того темного, що політика обезголовив? — каже один, і відсуваючи Алекса, заходить у будинок. — Пригостиш?

— Замовте собі самі.

— Тобі що, важко колег пригостити обідом?

— З якого дива я маю вас годувати? — запитав коханий — І взагалі я вас у дім не запрошував. Вам краще піти.

— Який ти негостинний, — сказав інший чоловік, а в самого погляд нахабний і вже пройшов на кухню — Привіт, кішечко. Пригостиш колег свого коханця.

— Можу послати, конкретно в дику частину дикого лісу. І не образно.

Лішкорт усміхнувся.

— Ви слів не розумієте? — гаркнув Алекс.

— Що ти вихиляєшся, блохастий. Ти тут новенький, маєш старших поважати.

А я прикрила очі, приховавши, що було видіння. Потім підійшла і виштовхнула в портал спочатку одного, потім і другого.

— Боюся запитати куди? — запитав Анрес.

— Околиця дикого лісу. Там найбезпечніше місце. Але вони миттю академію згадають і основи боротьби з нечистю.

— Це було обов'язково? — нервово гаркнув Алекс.

— Так. Ти за ними наглядай і Гору скажи, щоб той підслуховував їх. Вони нечисті.

— Детальніше!

Похитала головою.

— Не скажу, самі розберетеся. Там таке кубло... Шефу можеш довіряти.

— Це радує.

— Але є ті, хто будуть йому про вас гидоти говорити.

— Мені вже цікаво, — сказав Лішкорт.

— Алекс нам потім розповість, за місяць чи два. А вам, дорогий магістре, час додому, дружину заспокоювати і купіть їй чогось смачненького з солоної рибки. Дуже порадує.

— Спасибі, котику, — Лішкорт подивився суворо на Алекса, — гроші за частування переведу, а це з собою заберу.

— Я теж переведу. Годувати ви нас були не зобов'язані, — пробасив ведмідь. — А за наводку окрема подяка, добре розім'ялися.

— Ой, зовсім забула! Магістре, я вам кристал із записом передавала?

— Смуга перешкод з оновленими пастками? — кивнула — Ні.

— Мені, якщо можна, теж одну копію, з вами піду, — сказав задумливо Анрес, — Тільки в мене із собою немає кристала для запису. Можу потім через брата чистий повернути.

Кивнула. І збігала на другий поверх за кристалами із записом. Віддала той, що заготовила для магістра й Алекса. Своєму котику ще запишу зі свого.

— Як мені це все пройти, я знаю, як вам, поки не зрозуміла.

— Не переживай, розберемося, — усміхнувся ведмідь.

— Тільки тут записані всі варіанти пасток, а ось послідовність і кількість може бути будь-якою.

— Тейлін пробував пройти?

— І не тільки він, поки безрезультатно. Магістрів це злить.

— Звісно, такий удар по самолюбству, — усміхнувся Лішкорт, — то-то вони так хочуть мене туди затягнути. Хоч подивлюся, чого очікувати.

Варто було чоловікам піти, ми з Алексом видихнули і змогли спокійно пообідати. Пізно ввечері моєму котику зателефонував шеф і уточнив, що у нас вдома сталося і чому двоє його підлеглих опинилися в центрі дикого лісу.

1 ... 134 135 136 ... 157
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Новий світ. Провидиця. Книга 2, Вікторія Хорошилова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Новий світ. Провидиця. Книга 2, Вікторія Хорошилова"