Книги Українською Мовою » 💙 Містика/Жахи » Різні, Anael Crow 📚 - Українською

Читати книгу - "Різні, Anael Crow"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Різні" автора Anael Crow. Жанр книги: 💙 Містика/Жахи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15
Перейти на сторінку:

«Нехай життя йде своїм чином» – саме так Урліс і каже, повторюючи знову і знову.

Вона не приховує   наших стосунків. Її сім'я знає, хоча ніхто з них не порушує нашого усамітнення в лісі. Урліс допомагає їм на фермі, хоч їй це не подобається. Ліс – ось її стихія. Вона більше нагадує лісового духа, ніж дівчину. Дуже ексцентричну особу з собачим нашийником на шиї. Я розповів їй, що це за штука, але вона відповіла: не має значення. Бо зрячі більше не розводять собак –  останній собака в поселенні здох, коли мати Урліс, Лілех, була ще зовсім маленькою.

…Плакучий ліс насторожений. Він ніби не помічає мене. Відволікся на щось важливіше, і навіть не дивиться у мій бік. Вітер стих. Птахи перемовляються напівголосно. Усюдисущі тіні тікають від мене геть, не виявляючи належної цікавості. Вони заглиблюються в ліс у тому напрямку, в якому йду і я сам, приваблені якимись невидимими вібраціями повітря.

Щось буде.

Щось напевно станеться.

 

Урліс

Почалося!

Перейми у мене траплялися і раніше, але ніколи вони не повторювалися з такою частотою та силою. Я назбирала майже повний  кошик малини, коли мене прихопило по-справжньому.

Мені сто разів доводилося бачити, як народжують корови та кози, кішки та кролики, лисиці та ведмеді. І тоді мені й на думку не спадало, що одного разу доведеться опинитися на їхньому місці. Але через дев'ять повних місяців мій живіт так розперло, що через нього стало неможливо дотягуватися до пальців ніг. Відтоді я іноді дозволяла собі пересуватися по дому рачки, щоб спина хоч трохи відпочивала. Живіт став просто величезним!

А Хоген сміявся: «Таке враження, що в тебе всередині не дитина, а цілий світ. Коли ти встигла проковтнути планету?»

Це не образливі слова, ні. Якесь внутрішнє чуття нагадує мені, що це щось недалеке від правди. І ось тепер настав час подивитися, що ж ховається всередині.

Мене добряче скрутило, коли я переступила поріг нашого з Хогеном дому. Щось тепле, що неможливо втримати в собі, побігло по ногах, і я сіла просто в калюжу.

Оживши, старий друзяка Хото за своїм звичаєм став підкидати задок угору, висловлюючи чи то нетерпіння, чи то радість. Він давно розучився виляти хвостом, одне його око згасло, а інше тріснуло. Хоген втомився його лагодити, та й деталей тепер не дістати. Але мені хочеться, щоб від колишнього світу залишилося хоч щось, що можна пред'явити нашому синові, який от-от народиться.

Та це, мабуть, неможливо. Світ стрімко розсипається. Корчиться у передсмертних муках. Як і я зараз. Біль, жахливий біль накочує хвилями, відступаючи на короткі проміжки часу, в які мені вдається зробити кілька глибоких вдихів і видихів, трохи перепочити і знову кинутися в бій зі своєю природою.

Я борюся, щоб мій син народився. Виборюю його і  власне життя. А біль – лише невеликий відкуп за те, що я наробила: адже я не питала, хоче моя дитина приходити в цей світ, сповнений страждань, чи ні. Я  вирішила  це сама. Керуючись якимось тваринним інстинктом. Тепер я доросла, тому саме час долучитися до почуття провини, яке відчувають усі дорослі без винятку.

Я надуваю живіт і намагаюся виштовхнути із себе нову людину. Мене переповнює відчуття, що я ось-ось лусну, як бичачий міхур. Але це лише відчуття. Стиснувши зуби, я тихенько гарчу і продовжую трудитися, а щось усередині мене вібрує і шалено хоче позбутися багатомісячної ноші. Воно множить мої зусилля на сто і, нарешті, позбавляє тягару.

Дитина вискакує на мокру підлогу, і я нарешті можу перепочити.

Яке полегшення!

Мої руки ще тремтять від напруги, коли я піднімаю слизьке закривавлене тільце і перекушую пуповину, як це роблять дикі звірі.

Хлопчик!

Зморщений, з ріденьким волоссячком на величезній голові, долоньками, стиснутими в кулачки, і коротенькими ніжками. Його рот кривиться, з куточків губ струменить якась рідина, і лише позбувшись її, він видає здавлений писк.

Я можу його бачити! Я чую, як він кричить, і притискаю до себе в надії, що ця поки що безтямна істота відчує між нами спорідненість і заспокоїться. Стається диво, бо саме так і відбувається.

Я без сил відсуваюсь до дощатої стіни, щоб трохи перепочити. У моїй голові панує блаженна порожнеча, яку розбавляють хіба що уривки думок. Якщо я можу бачити і чути дитину, значить, вона схожа на мене... Ще один зрячий... Але це означає, що Хоген ніколи не побачить свого сина. Що він відчує, дізнавшись про це?

Хото застиг у дурнуватій позі. У його очах не проглядається і проблиску життя.

 

Хоген

Що це в біса коїться? Всі тіні, як одна, збираються навколо нашого будинку. Обступають його щільною стіною – так, що мені здається, що клаптик землі, на якому стоїть лісова хатина, всмоктало у Чорну діру. Щось  точно трапилося.

На стежці червоніють свіжі краплі крові, які на диво виявляються розчавленими ягодами малини. Вони висипалися з кошика, який лежить поряд.

Урліс ніколи б не залишила свої улюблені ласощі ось так, посеред дороги. Щоб відібрати їх в неї, з дівчиськом слід спочатку побитися. Значить, із нею щось трапилося.

Я обережно оминаю безпросвітну перешкоду з тіней, яким ще судилося втілитися. Це погано. Зовсім погано. Така кількість тіней запросто може привабити  сірих, і вони влаштують бійню прямо біля мого будинку. З десяток я підстрілю, але як бути з рештою? Надра Священного гаю, здається, невичерпні, тому вони все лізуть і лізуть у наш світ у пошуках того, чим можна поживитися. У них дуже різноманітні гастрономічні уподобання, і вони не гребують людською плоттю.

А може, вони вже тут?

Стрімголов мчу до будинку. Двері стоять відчинені навстіж. На підлозі розтеклася калюжа крові.

–  Урліс! –  кличу я, але вона не відгукується. –  Подай якийсь знак, якщо ти тут.

Я рухаюся обережно, широко розставивши руки, ніби хочу спіймати Урліс в обійми. У будинку лише одне вікно, тому навіть удень у кутах так темно, що хоч око вийми. Кривавий слід стає майже чорним, і я огинаю стіл, слідуючи за ним.

1 ... 14 15
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Різні, Anael Crow», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Різні, Anael Crow"