Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"

261
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі" автора Сюецінь Цао. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 147 148 149 ... 297
Перейти на сторінку:
віднайдеш ти завжди.

— Не інакше як запашні свічі, що їх палять уночі, аби позначити час! — вигукнув Цзя Чжен.

— Вірно! — підтвердив Баоюй, випередивши Дайюй.

Цзя Чжен заходився читати наступну загадку:

Ось непорушно він стоїть, а південь, хай, ліворуч — То південь буде навпаки, та й північ не праворуч... Сян[217] зажуривсь — тоді і він бере журбу в думки, Весь день сміється Сян — і він сміється залюбки... Я натякну: усюди є у нас предмет такий.

— Чудова загадка! — похвалив Цзя Чжен. — Мабуть, це дзеркало.

— Вірно, — всміхнувся Баоюй.

— А хто придумав? — запитав Цзя Чжен. — Під нею немає підпису.

— Мабуть, Баоюй придумав, — мовила матінка Цзя.

Цзя Чжен нічого на це не сказав і почав читати останню загадку, її придумала Баочай:

Є очі на лиці, нема зіниць, і створений для пустоти живіт. Та стрічі радість є біля у води, як лотоса порозкривався цвіт. Коли ж з утуна листя опада[218], розлуці черга настає, ачей, Любов подружжя тільки до зими, лиш до зими — і то навряд іще. ...Будь-хто розгадку знайде між речей![219]

Цзя Чжен задумався:

«Предмет загадки звичайнісінький, нічого особливого в ньому немає, але якщо дівчина в такому юному віці складає такі загадки, виходить, не призначені їй ні щастя, ні довголіття!»

Цзя Чжен засмутивсь і стояв, похнюпившись. Матінка Цзя вирішила, що Цзя Чжен утомився, до того ж при ньому молоді боялися веселитися, тому вона сказала:

— Іди відпочивай! Ми незабаром теж розійдемося.

Цзя Чжен кілька разів шанобливо кивнув, попросив матір випити чашку вина й пішов до себе. Він одразу ліг, але заснути не міг і перевертався з боку на бік, огорнутий глибоким сумом.

Матінка Цзя тим часом після того, як він пішов, сказала дітям:

— Тепер можете веселитися скільки завгодно.

Не встигла вона це вимовити, як Баоюй підбіг до ліхтаря й затараторив, висловлюючи свої судження про загадки, яка гарна, яка не зовсім удала, а яка взагалі ні на що не годиться. При цьому він так розмахував руками, що був схожий на мавпочку, спущену із прив’язі.

— Що ти розійшовся? — зупинила його Дайюй. — Куди пристойніше спокійно сидіти, вести розмову й жартувати, як це було спочатку.

Фенцзє, що повернулася в цей час із внутрішніх кімнат, сказала:

— Батькові не можна відходити від тебе ні на крок. Жаль, треба було натякнути йому, щоб змусив тебе складати загадки у віршах! Отоді б ти попотів!

Баоюй розсердився, підбіг до Фенцзє, заходився її термосити.

Посидівши ще трохи, матінка Цзя відчула втому — вже пробили четверту варту. Вона наказала

1 ... 147 148 149 ... 297
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"