Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Майбутнє імперії, Серена Давидова 📚 - Українською

Читати книгу - "Майбутнє імперії, Серена Давидова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Майбутнє імперії" автора Серена Давидова. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 14 15 16 ... 429
Перейти на сторінку:
1.8

Елізабет

Наступного ранку ми почали з простих, на перший погляд, вправ: повільно вирівнювати спину, тримати голову високо, не напружуючи м’язи, але водночас залишатися зібраною.

Золотисте світло проникало крізь вікна залу, де проходили наші заняття. Пил у повітрі кружляв у променях, немов маленькі феї, і цей момент мав у собі щось майже магічне — наче сам час сповільнювався.

Аделіна стояла поруч — стримана, у світлій сукні без жодної складки, із зачесаним у гладку зачіску волоссям. Вона вправно коригувала кожен мій рух, легко торкаючись плечей, лопаток чи шиї. Її дотики були м’якими, але точними. Вони не викликали дискомфорту — радше, заспокоювали, мовби кожне її втручання казало: «Я поряд, і все буде добре».

— Бачите? — мовила вона, ледь нахиляючись до мого вуха, — якщо ви будете рухатися ось так, це не лише додасть грації, а й надасть вам більше впевненості. У вас гарна осанка від природи, просто іноді потрібно її трохи підкоригувати.

Її голос був рівним, спокійним, наче тече вода по гладкому камінню.

— Тепер, — додала вона після кількох повторень, — спробуймо ходьбу. Повільно. Кожен крок — впевнений, плавний, з метою. Як у танці, тільки без партнера.

Підлога під ногами скрипіла, коли я зробила перші кроки. Сукня ледь торкалася щиколоток, і я ловила себе на тому, що рахую в голові: один-два, один-два. Моє тіло ще не звикло до цієї нової дисципліни. У світі, з якого я прийшла, ходити означало просто пересуватись.

Тут же — це було ціле мистецтво.

Кожен рух мав значення, кожен погляд — вагу.

— Повільніше. Плечі назад. Не поспішайте, — м’яко нагадувала Аделіна, спостерігаючи за мною, немов художник, що оцінює контури майбутньої картини.

Уроки з міс Штак поступово ставали частиною мого життя. Вони більше не здавалися катуванням. Щодня вона відкривала мені новий вимір реальності: етикет, манери, побут шляхетних родин. Я навчалася не лише як тримати виделку з правильної сторони чи коли робити реверанс, — я вчилася бачити світ очима зовсім іншої епохи.

Одного разу, коли ми працювали над вимовою, вона зупинила мене посеред речення:

— Ви помічаєте, як ваш голос підстрибує, коли ви нервуєте? Спробуймо інакше.

Вона підійшла ближче, простягнула мені дзеркальце, і попросила повторити ті самі фрази, спостерігаючи за виразом обличчя.

— Ваш голос має бути як струмок, — сказала вона, — м’який, але чіткий. Не дозволяйте емоціям ламати його. Кожне слово повинно звучати впевнено, якби ви прокладали ним стежку крізь хащі.

Я не відразу змогла зрозуміти, про що вона, але з часом — навчилась. Голос справді був моїм інструментом. Його звучання могло змінювати враження про мене ще до того, як я завершувала думку.

Та найбільше мене вражало її ставлення до одягу.

Вона ніколи не змушувала мене вдягати щось, у чому мені було незручно.

Навпаки — завжди питала: "Чи комфортно вам? Чи відчуваєте себе впевнено?". Вона навчала мене носити сукню так, щоб вона не лише прикрашала тіло, а й говорила за мене.

— Одяг — це теж мова, — казала вона. — Його не чують, але читають. Ваше вбрання має бути як текст: чистий, логічний, змістовний. Без зайвих прикрас, але з ідеєю.

І в таких деталях я відчувала, як змінююсь. Я починала розуміти цей світ, його правила, і, що найважливіше — людей у ньому.

Уроки з Аделіною дарували мені дивне, несподіване відчуття гармонії.

Вона більше не була для мене суворою гувернанткою з незворушним виразом обличчя. Її слова, дотики, навіть погляди — стали частиною моєї нової реальності. А формальність між нами поступово танула. Вона завжди залишалася стриманою, але щоразу частіше я помічала в її очах ледь помітну іскру — тепло, яке важко підробити.

Ми стали подругами. Дивними, несподіваними — але справжніми.

***

За щоденним навчанням час минав майже непомітно. Ранки починалися з вправ, дні — з уроків мовлення та етикету, вечори — з читання та тихих розмов біля каміну. І лише коли в повітрі запахло хвоєю, а на вікнах почали з’являтися тоненькі сріблясті візерунки, ніби їх вимальовував невидимий художник, я раптом усвідомила — вже середина грудня.

У котеджі розпочалися приготування до новорічних святкувань, і весь маєток немов ожив, наповнившись особливим, трепетним хвилюванням, яке не сплутаєш ні з чим.

У повітрі витав запах кориці, гвоздики, паленої смоли та щойно нарізаної хвої. У кімнатах шаруділи паперові прикраси, у вітальні встановили велику ялинку, а в коридорах снували служниці з кошиками прикрас і сувоїв тканини.

Слуги метушилися, переносячи великі дерев’яні скрині з ялинковими прикрасами, старими, ще з Відня, деяким із них було не менше десяти років.

На кухнях герцога у всіх маєтках розпочалося масове випікання святкових куличів, які потім передавали в усі села на землях Герцогства Вольфенштайн — це була давня традиція, на яку чекали як дорослі, так і діти.

Пані Штак дозволила мені тимчасово відкласти частину уроків, щоб я могла долучитися до цих приготувань — і я з радістю поринула в нову для себе атмосферу.

Хоча ми були далеко від головного маєтку, герцог залишався власником земель довкола котеджу, і тут також мешкали люди — орендарі, селяни, ремісники. Для них теж готували гостинці, і вся ця турбота надавала святу особливого змісту.

Міс Бакс — кухарка з серцем справжньої господині — з превеликим задоволенням прийняла мою допомогу. Спочатку я чистила та нарізала яблука для штруделів, потім — намагалась збивати яйця для тіста. Це було значно важче, ніж я уявляла: віночок не слухався, рука втомлювалася вже за кілька хвилин. У ті моменти я з неймовірною ностальгією згадувала про електричний міксер… І з ще більшою повагою дивилася на кухарок, які щодня, роками, вправно робили це вручну.

На столах розстеляли лляні скатертини, прикрашені червоним шитвом. Випікалися печива з медом, розкладалися мішечки з горіхами, сушеними яблуками та коржиками. Усе це пакувалось у кошики, перев'язувалось стрічками — і чекало свого часу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 14 15 16 ... 429
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Майбутнє імперії, Серена Давидова», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Майбутнє імперії, Серена Давидова» жанру - 💙 Любовне фентезі:


Коментарі та відгуки (1) до книги "Майбутнє імперії, Серена Давидова"
Гість Юлія
Гість Юлія 11 вересня 2025 13:48
Цікава, приємна, мила історія. Але коротенька.