Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Острів Білої Сови 📚 - Українською

Читати книгу - "Острів Білої Сови"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Острів Білої Сови" автора Марина Гриміч. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 29
Перейти на сторінку:
запитання: землю із дна моря дістав Баклан, а народ шанує Білу Сову. Чому?

— Бо вона звила гніздо на одному з островів.

— А де вона взялася?

— Я про це не думав.

— А Баклан куди подівся?

Цим запитанням Софія вбила Чіфа наповал.

— Екс-Чіфа треба спитати, — невпевнено сказав він.

— Отож-бо, — погодилася Софія. — Інакше якесь непорозуміння виходить… Та й узагалі…. Міф ваш якийсь непереконливий. Баклана я ще можу уявити до створення світу. Він харчується рибою, тобто він став пізніше, вже після створення світу, харчуватися рибою. Адже риби в первісному океані, як я розумію, ще не було?

Чіф заперечливо замахав головою, хоча дуже непереконливо.

— Словом, я можу повірити в те, що Баклан міг тисячоліттями до створення світу літати над правічними водами океану, час від часу сідаючи на воду, щоб відпочити. А при чому тут Сова? Вона — птаха материкова. Над водою не літає, бо харчується мишами, чи то пак, полярна сова харчується лемінгами. То де вона взялася?

Чіф напружив чоло.

Софія всміхнулася про себе. Взагалі-то, вона «приколювалася». Вона цілком могла б «проковтнути» недосконалий міф про творення, який після багаторічної деградації нагадував обпатрану курку, однак щось її смикало за язик.

— От уявіть собі, — вела далі вона. — Приїжджають до вас фольклористи з материка, ну, скажімо, з якогось крутого американського університету… Розумні люди і все таке. Хочуть вони вас досліджувати. А ви їм що? Оцю примітивну казочку?

Чіф подивився на неї перелякано:

— До нас і справді приїжджають американські антропологи наступного тижня.

— От бачите. Значить, розказувати треба не так.

— А як?

— Я хіба знаю? — різко сказала Софія, однак, побачивши знічений вираз обличчя Чіфа, миролюбно додала:

— Ну, можна почати приблизно так: «До початку світу, коли ще не було нічого, лише первісні води океану, над тими водами літав Великий Баклан. І носив він на собі свою жінку — Білу Сову. І якось вона йому каже: “Я б хотіла відкласти яйця, щоб вивести пташенят, але не маю де. Чи не міг би ти дістати трохи землі з дна моря, щоб я могла звисти гніздо?”».

— Сова не може бути жінкою Баклана, — критично зауважив Чіф.

— Чому?

— А тому, що це — різні породи птахів. Сови ніколи не паруються з бакланами! Це протиприродно.

— А білі з індіянцями можуть? Можуть. Це ж міф. Це метафора. Адже йдеться про людей Білої Сови. А ви ж метиси. По-моєму, все логічно. Це історія вашої метиської спільноти.

Чіф замислився.

— Ну, а далі що сталося? — спитав він у Софії.

— Ви мене питаєте? Це ж ваш міф!

Чоловік завагався.

— Ну, як би ви... ну, розказували цей міф, якби... ну, були нашим Чіфом?..

Софія явно розігрувала спектакль.

— Ну, я б сказала так: Баклан Сову послухав, пірнув на дно океану, дістав звідтіля згусток болотистої речовини і виніс його в пазурах.

— Чому болотистої?

— Як чому? Адже земля в океані мокра! І він ніяк не зміг би її посіяти по морю, навіть якби дуже захотів!

— Логічно, — сумно визнав Чіф.

— Так от. На чому я зупинилася?

— Ну, словом, Баклан дістав згусток болотистої речовини.

— Ага, тепер треба розповісти, як із цієї грудки утворилися ваші скелясті острови. Ну, добре. Нехай буде так: «…Аж тут повіяв сильний північний вітер…».

Софія замислилася. Пауза затяглася.

— І що далі? — нетерпляче спитав Чіф.

— Не перебивайте. Хіба були до створення світу північ і південь?

— Думаю, що ні.

— Отже, вітер віяв не з півночі... треба щось інше вигадати, наприклад, повіяв вітер із країни мертвих.

— Мертвих тоді ще не було, — заперечив Чіф. — Як і живих.

Софія зраділа:

— Нарешті ви почали ловити хід моїх думок. Отже, звідки міг повіяти холодний вітер? Припустімо, з країни, де ніколи немає сонця.

— Значить сонце вже було? — спитав Чіф.

— Значить, було.

— Тоді чому ви не сказали, що на початку світу було сонце?

— Ви ще до мене претензії маєте! — обурилася Софія.

— Вибачте, я не хотів.

Софія всміхнулася. Щоправда, про себе. Ця гра почала добряче її затягувати.

— Тоді давайте так: до початку світу були: а) Чорний Баклан, який уособлював темряву, і б) Біла Сова, що уособлювала світло. Як це сказати так, щоб було правдоподібно, наче міф?

«Він носив на собі темряву, а вона — світло», — запропонував Чіф.

— Ні, так не може бути. Він уже носив на собі Сову.

— То що робити?

— Думати! Отже, знову. «На початку світу, коли ще нічого не було, лише первісні води предковічного океану, над ним літав Великий Баклан. І він був темрявою. І носив він на собі Білу Сову. І вона була світлом.» О’кей? — звернулася вона до Чіфа.

— О’кей, — кивнув він задоволено.

«…І от якось Біла Сова сказала Великому Бакланові: “Мені треба відкласти яйця і висидіти пташенят…”». Не уточнюємо, чиїх, — пояснила Софія, — щоб не було непорозумінь.

Чіф кивнув на знак згоди.

— Отже, «Мені треба висидіти пташенят. Чи не міг би ти дістати з дна океану землі, щоб я могла на ній звити гніздо?..».

— Як вона може звити гніздо, як іще немає трави? Нема з чого плести.

— Нехай робить гніздо зі свого і Бакланового пір’я. Сподіваюся, хоч пір’я у них було?

— Добре, — погодився Чіф, — а що далі?

— Ну, Великий Баклан пірнув. (Думаю, Сова трохи змогла політати над океаном, поки він пірнав?). Отже, він пірнув, дістав грязюки з дна моря і почав дивитися, куди б її примостити? Але в цей час подув крижаний вітер і грязюка в його кігтях перетворилася на камінь. Тоді він злетів високо в небо і кинув згори камінь.

Софія замислилася:

— Як ви думаєте, тоді вже могла бути крига?

— Могла, — впевнено кивнув Чіф. — Крига була тут завжди.

— Це добре, — сказала Софія. — Отже, він кинув камінь згори, камінь ударився об кригу і розколовся на багато маленьких частинок, з яких і утворилися скелясті острови, де й оселилися люди Білої Сови.

— А де ж вони взялися, ті люди? — обурився Чіф.

— Ну, ви даєте! Це ж ваші проблеми, звідки ви взялися. Це ваш міф, а не мій!

Софія замовкла, і тут її осяйнула ідея:

— О, я знаю, звідки вони взялися! Вони вилупилися з яєць, які відклала Біла Сова!

— Правильно! І як я раніше не здогадався?

Софія натхненно продовжила:

— «І було два яйця. З одного вилупилася перша жінка, а з другого — перший чоловік…».

— Так-так.

— «І звали їх Адам і Єва…».

— Чому Адам і Єва?

— Так треба, — переконливо сказала Софія. — У переказі щось має бути від індіянців, а щось — від європейців. І

1 ... 15 16 17 ... 29
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Острів Білої Сови», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Острів Білої Сови"