Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Все починається в тринадцять 📚 - Українською

Читати книгу - "Все починається в тринадцять"

497
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Все починається в тринадцять" автора Валентин Бердт. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 16 17 18 ... 40
Перейти на сторінку:
спливав час. Хоч сиди, хоч лежи, а виконувати батькові завдання все одно треба. Я переодягнувся і пішов хазяйнувати.

День десятий триває

Я поспіхом упорався по господарству й одразу ж зателефонував Дмитрові.

— Чуєш, конотопський Гаррі Поттер, що ти написав на тому шматочку папірця?

— Що? Який Гаррі Поттер? — сонно прохрипів Дмитро.

— Ще й досі спиш? Давай, ворушись. Час вивчати шумерську мову! Чи що ти там зубриш?

— Іди ти під три чорти і не заважай спати! — сердито буркнув Дмитро і вимкнув мобілку.

Потинявшись без діла подвір’ям, я відчув, що зголоднів. Не завадило б поснідати. Полюбляю вранці тепле молоко з батоном. Прихопив цю просту їжу й занурився в інтернет. ВКонтакті Андрій скаржився, що проект його буксує, тому відклав на потім, а ще він поцікавився, хто та Тетяна, що проситься до мене в друзі. Я відповів, що це, напевно, спам.

ВКонтакті я довго не затримався, бо раптом в уяві спливли уривки сну, в яких я начебто бачив фрагменти майбутньої програми й розмовляв з Тетяною. Якась беззмістовна розмова. Пригадую ось тільки це: «Запам’ятай, що насправді не існує різниці між реальним і віртуальним. Керувати і тим, і другим так просто й легко».

Що ж, спробуємо! Якщо факти не можна пояснити, то залишається скористатися ними. Вийшов з інету, відкрив новостворений файл. Не зовсім вдалий час для початку роботи над програмою, але чекати було нічого.

Спершу, щоб написати програму, необхідно визначитися з кількістю задіяних у ній об’єктів. Зазвичай малодосвідчені програмісти малюють усе це на папері. З цим у бабусиній хаті виявилося сутужно. Написати код для графічного зображення усіх деталей програми — це не хатинку намалювати. Спробував попрацювати одразу в файлі. Зрештою, в цій справі слід відвикати від папірців з олівцями. Такий стиль у роботі швидко виснажив. Я відсунув ноутбук і вирішив трішки передрімати прямо за столом.

Чи уві сні, чи насправді почув гучні кроки й різко підхопився з-за столу.

— Так втома здолала, що й до ліжка не дотягнув? — усміхнувся батько, обіймаючи за плечі. — Ми також добряче натопталися. Дідусь приліг спочити, а я не буду. Виспишся вдень, а вночі повік не стулиш.

— Як бабуся?

— Лікар сказав, що серцевий напад вчасно блокували уколами. А ти молодець, справно виконав усі доручення. Господар!

— Тату, тут таке трапилось, — мовив я, озираючись довкола, наче боявся, що нас хтось підслухає, й почав розповідати...

— Звичайний сич. Бідолашний. І треба ж було так поранитися, — журився батько, оглядаючи нічного бешкетника на підвіконні.

— Кажуть, що це погана прикмета...

— Птахи, як і люди, іноді з відчаю б’ються головою об стінку, — ніяково усміхнувся у відповідь батько і заходився шукати інструмент, щоб засклити вікно.

— Ти сьогодні повертаєшся до Харкова?

— Ні. Побуду в селі, доки не одужає бабуся. Навперемінки з дідусем чергуватимемо біля неї. Тому призначаю тебе комендантом подвір’я й усього господарства.

— То коменданту тепер можна й на річку?

— Гаразд. Тільки ж не довго, бо о шістнадцятій ми з дідусем вирушаємо до лікарні.

— Не хвилюйтеся!

Спершу забіжу до Дмитра. Необхідно поговорити віч-на-віч і з’ясувати, що ж то він написав у тій цидулці.

Зазирнув поверх паркану — на подвір’ї порожньо. О такій порі бабуся вже попоралася по господарству і прилягла перепочити, а її чорнокнижник, напевно, пріє над своїми талмудами.

За мить я стояв на порозі. Двері були відчинені. Покашляв, щоб якось заявити про себе.

— О! Зняли арешт чи ти втік? — радісно вигукнув Дмитро й похапцем закрив розкладені на столі книги.

Я не помилявся, коли припускав, що о цій порі він студіює черговий індійський тайнопис. За робочий кабінет йому правила тісненька веранда, де з меблів були тільки хиткий столик, збитий з дощок і вкритий цератою, та не менш аварійний стілець. На стінах порозвішувані пучки різнотрав’я. На цьому тлі Дмитро мав вигляд справжнього чаклуна.

— Арешт зняли, та легше не стало. Минулої ночі бабусі було зле. Ледь встигли відвезти в Тростянець до районної лікарні. Батько з дідом чергують біля неї, а на мені все хазяйство.

— Прикро.

— Та й це ще не все. Але спершу скажи, що означають ті слова на твоєму пергаменті?

— Що трапилось?

— Чорти всю ніч товклися навколо хати. Ненароком потрапила під руку твоя цидулка. Пробекав по складах — вони й заспокоїлися.

— Не коси під дурня. А жартуватимеш так, то чорти товктимуться не тільки під вікнами, а й на твоїй дурній голові. Зрозумів?

Я не наважився розповісти йому про пригоди минулої ночі. Ще скаже Олегові, Оксані. Насміхатимуться. Обмежуся розбитим вікном. Не повірить — батько засвідчить.

— Не повіриш, але факт: сич серед ночі з розгону у вікно луснувся, аж скло посипалось. Уяви тільки, як воно, коли сам вдома.

— Стривай! — вигукнув Дмитро, підводячись з-за столу. — А може, це і не сич?

— Батько сказав, що сич.

— Може, сова?

— Та може, але не чорногуз — це точно.

Знавець древніх цивілізацій кинувся до книг: розкривав то одну, то другу, з яких стирчали десятки закладок, щось там вичитував, уголос розмірковував.

Палітурки фоліантів були дбайливо обгорнуті цупким сірим папером. Тільки декілька словників з древньоєврейської були без додаткових обкладинок, а решта — замасковані. Я переминався з ноги на ногу і нетерпляче чекав пояснення, перераховуючи його букварі: один, другий, третій, шостий, десятий... чотирнадцятий! І це ж була охота перти стільки книг на село?!

— Ходімо на поріг, там хоч сісти можна, — запропонував я.

— Сідай, — кивнув Дмитро на єдиний стілець біля столу.

— Зрештою, мені розсиджуватись ніколи. Скажи, що ти написав, і я піду.

— Так кажеш, що схожа на сову?

— Так.

— Чу-до-во. Значить, Athene noctua, тобто сич домовий. Це він зустрів нас тієї ночі біля воріт кладовища.

— Дмитре, в мене таке враження, що ти навмисне уникаєш відповіді. Я намагаюсь довідатись від тебе, що означають слова, написані латиницею в записці, а ти все про сичів.

— Всевладний Боже! Почуй мою молитву і засвідчи це пером Своїм благословенням. Амінь, — виголосив одним подихом Дмитро.

— Ти здурів чи прикидаєшся?

— Сам здурів. Ти просив перекласти — я переклав.

— Вибач. Не втямив одразу.

— А куди ти його подів?

— Кого?

— Сича.

— Чекай, ти мені спершу поясни, що ці слова мають до моїх дій на кладовищі?

— Безпосереднє. Але тобі без певної підготовки все це важко зрозуміти. Не думай, що я навмисне щось не домовляю. Коли б щось і пояснив, то ти б нічого не второпав.

— Якщо ти такий розумний, то спробуй мені розтлумачити без підготовки.

— Тоді слухай. Якщо написати літери в певній послідовності, то вони створять слова. Якщо потім їх розташувати в заданій конструкції речення, то все це стане потужним колом енергії, яку люди використовують, щоб досягти мети. Затям, букви, звуки — це не тільки те, що ми про них знаємо.

— Щось схоже на те, коли пишеш програму якоїсь гри?

— Типу цього. Дуже тебе прошу: нікому, навіть своїй бабусі, батькам — жодного слова про дива, які з тобою відбуваються.

— Слухай, Дмитре, а чого це ти заходився мене повчати? Висуваєш якісь умови?

— Очевидно, ти таки справді погано спав, — зітхнув Дмитро, взяв мене під лікоть і вивів на поріг. — Я ж допомогти хочу. Як ти цього не

1 ... 16 17 18 ... 40
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Все починається в тринадцять», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Все починається в тринадцять"