Книги Українською Мовою » 💙 Жіночий роман » Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська 📚 - Українською

Читати книгу - "Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська"

911
0
05.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Трофей бандита 2. Хворе кохання" автора Альбіна Яблонська. Жанр книги: 💙 Жіночий роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 17 18 19 ... 125
Перейти на сторінку:

— Оскільки ми поки що не намацали зв'язків на новому місці, то я пропоную звернути увагу на транзитні цілі.

— Транзитні? — примружилася я. — Це як?

— Ближче до справи, Чорнов, — буркнув Асафа і присмоктався до віскі. 

— Коротше, є поїзд... Він проїжджатиме завтра опівдні по гілці за три сотні кілометрів звідси. 

— Що за поїзд? — спитала Стелла, схрестивши руки на грудях. 

Їй було явно незвично слухати, а не розповідати самій. Цього разу Макс самостійно розвідав обстановку і прийняв рішення, не запитавши її поради.

— Пасажирський експрес. Його орендує на приватний рейс один сенатор для себе та членів своєї сім'ї.

— Ого, — здивувався Буч. — Сенаторів ми ще не грабували. Сподіваюся, Сенат не оголосить нам після цього війну... пф... 

— Замовкни, Буч, — продовжував Макс ігнорувати загальний скептицизм. — Я не знаю, чому цей хлопець вирішив їхати поїздом, а не летіти літаком, але його рішення нам явно на руку.

— Може, — припустила я, — сенатор просто боїться літати. 

— Ну так, авжеж… — засумнівався Асафа. — Швидше, хоче здаватися ближче до народу... Адже вибори на носі.

— Так чи інакше, — резюмував Макс, — є надійна інформація, що ця шишка везтиме з собою тридцять лимонів для підкупу виборців.

— Тридцять лимонів? — мало не поперхнувся Асафа. — Кхе-кхе... Чувак, це точно пруф?

— Так, джерело надійне. Інкасатори завтра відвантажать на залізничну платформу шість важких сумок по п'ять мільйонів у кожній. І це наш шанс.

— Хм, — здивувався Буч, — то ми братимемо їх на вокзалі?

— Ні, — відповів Макс, — на вокзалі буде надто багато охорони. Грабуватимемо вже сам потяг.

— Грабувати поїзд? — повеселішав Асафа і дістав з-за пояса револьвер. — Іха! Прямо як шалені пси зі старих вестернів! Чорт... де мій капелюх? 

— Скрізь, — посміялася я над горе-ковбоєм. — На вулиці багато шматочків.

— Сто-стоп, — не розуміла Стелла, — а чому ми грабуватимемо поїзд? Адже там напевно буде теж купа охорони.

— Так, це правда, — кивнув Макс, — але вони не зможуть викликати підкріплення. Шанси трохи вирівнюються. 

— Пф... — хитав головою Буч. — Але ж вони будуть озброєні. Інкасатори напевно з автоматами, в броніках та з іншою фігнею. А що буде у нас?

— Ну, власне, нічого, — трохи дивно відповів Макс. 

— В сенсі?

— В прямому. Нас ніхто не пустить на поїзд, якщо у нас буде бодай один ствол або ніж. Зброя — табу, нас обшукуватимуть із пристрастю.

— Гей-йоу, чоловіче! — обурився Асафа. — Я так не граю! Що ми тоді там забули? Який нам сенс сідати на цей поганий поїзд, коли в нас не буде навіть поганого пістолета, га?!

— Ага, — посміхнулася Стелла, — розмріявся... нас туди взагалі ніхто не пустить. Це приватний чартер. Для сенатора. Та ще й із величезною сумою грошей. Потрапити на такий поїзд неможливо навіть теоретично. Тим більше для нас — ми не політики, не чиновники... З якого фіга комусь продавати нам квитки на приватний рейс?

— В останньому вагоні, — розповідав Макс про важливу деталь, — їхатиме дочка сенатора... Дівчисько завтра відзначає день народження. Тож там буде весела вечірка. Прямо в дорозі. На цьому самому поїзді... Ось ця вечірка — і є наш квиток на потяг із тридцятьма мільйонами мертвих президентів. 

— Пф... — не надто вірив Буч, — і що це нам дає? Хочеш сказати, ми вже у списку запрошених віп-гостей? Невже ми схожі на однокласників доньки сенатора?

— Ні. Але дбайливий татко замовив їй на днюху аніматорів.

— Аніматорів? — хихикнув Асафа. — Та скільки років цьому дівчиськові? Дев'ять?

— Їй вісімнадцять.

— Ох, ніфіга собі! — підняв Ас свої чорні брови. — І татко замовив їй аніматорів? Він взагалі у своєму розумі? Ці батьки взагалі знають, чим у такому віці займаються їхні дочки на дні народження? Аніматори, бляха... От уже не заздрю ​​я тим хлопцям, що розважатимуть обкурених тінейджерів на вечірці. Та ці молодики заб'ють аніматорів ногами і ще селфі зроблять із теплими трупами! Це просто чорт на палці. Аніматори, твою маму... Та хто взагалі погодиться бути аніматором на такій вечірці?

— Це ми, Асафа, — підвів Макс межу і пояснив для тих, хто ще не зрозумів: — Ми вдамо аніматорів і одягнемо костюми популярних супергероїв. Ми підмінимо цих хлопців і видамо себе за веселих клоунів, які прийшли, щоб розхитати як слід движуху. А коли движуха розхитається до певного рівня, ми просто пустимо цю хвилю по всьому потягу і в метушні поцупимо бабки.

— Що? — не вірив своїм вухам Асафа. — Отак усе просто? Прям заявимося в червоних трусах поверх штанів і візьмемо на плечі шість мішків, набитих баблом? Оце і є ваш план, Капітан Оптиміст?! 

— Так.

— А як ми потім заберемося з цього поїзда, що прямує до Вальхалли? Адже нас обов'язково скрутять у баранячий ріг на першому ж вокзалі. Пропонуєш просто стрибати у відчинені двері на повному ходу?

— Ні, — відрізала Стелла, — ми так ноги поламаємо. Потрібен транспорт.

— Нічого, — запевнив Макс, — я вже знайшов для нас рішення. Розбирайте ось костюми.

Проголошений Максом план усіх спантеличив — не сумнівався в ньому, здавалося, тільки сам ватажок. Але варто йому було розкрити перед нами коробку з маскарадними костюмами, як про небезпеку всі дружно забули, а руки стали розбирати строкате ганчір'я, ніби ми діти на Хелловін.

— А-ха-ха-ха! — кричав як божевільний Асафа, риючись у купі вбрання. — Завжди мріяв сказати: "Цукерки або смерть!"

Макс прийняв мудре рішення і подалі прибрав руки від коробки, щоб не відірвали ненароком пальці.

— Там є три чоловічі вбрання та два жіночі, — прокоментував він у метушні. — Дивіться не переплутайте.

— Так... — видихнула Стелла і приклала до грудей комплект із облягаючої кольчуги та ультра-короткої спідниці. — Тут, зважаючи на все, відсутня нижня частина. Цицьки ще абияк прикриті, а ось дупа реально гола... Можеш брати собі, — шпурнула вона костюм мені просто під ноги. 

1 ... 17 18 19 ... 125
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Трофей бандита 2. Хворе кохання, Альбіна Яблонська"