Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Антон та інші зі зграї 📚 - Українською

Читати книгу - "Антон та інші зі зграї"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Антон та інші зі зграї" автора Гюдрун Скреттінг. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 ... 37
Перейти на сторінку:
звати Пер, — відрекомендовується наш вчитель.

Не конче й було. Принаймні для мене. Бо я вже здогадався, хто він. Ось я сиджу тут, у моїй першій класній кімнаті в старшій школі, між новими наплічниками й нервовим хихотінням, і розумію, що він саме той учитель. Саме про нього говорили хлопці-крутелики на шкільному подвір’ї. Може собі називатися скільки хоч Пером, але я не маю ніяких сумнівів: це — Курдупель. Він лише трішки вищий за мене.

Мене це й дивувати не мало б. Я ані разу в житті не був везунчиком. Мої нещастя НІКОЛИ не ходять поодинці.

Наступне нещастя не забарилося. Я ледь обертаюся і бачу краєм ока, збоку й трішки позаду, худі. Бомбезне худі, яке вже потрапляло мені на очі. На шкільному подвір’ї.

Коротко підсумовуючи, це означає три речі:

Я щойно отримав злючого вчителя-ГІВНЮКА, який ліпить учням двояки за музику.

Я щойно потрапив до класу з двома крутеликами, які терпіти не можуть пришелепків-заучок.

Я не певний, чи не чекає на мене ще щось гірше.

Отож, доки Курдупель розповідає про правила в школі, змінне взуття і розклад занять, я похмуро втуплююся у парту. Мій перший день у школі. А я почуваюся таким нікчемним, як гриб. А може, трутовик.

— А тепер пограємося у гру!

Чудово. Лише цього бракувало. Але Курдупель усміхається.

— Це — класний спосіб вивчити імена одне одного й познайомитися. Усім треба підібрати прикметник, слово, яке, на вашу думку, вас характеризує. Розумієте?

Ніхто ані пари з вуст. Однак схоже на те, що всі більше, ніж будь-коли в житті, задумалися про прикметники.

— Одна лише умова: прикметник повинен починатися з тієї літери, що й ім’я. ОК?

Збуджене бурмотіння. Курдупель обводить поглядом клас і показує на незнайому мені дівчинку на останній парті в лівому кутку. Вона миттю пірнає у високий комір свого светра і якусь мить навіть носа не витикає. Так налякана черепаха ховає голову в панцир. А потім таки каже, хихочучи:

— Солодка Сара.

Решта дівчат теж хихоче.

— ДОБРЕ! — вигукує Курдупель. — А тепер найважче: кожен наступний учень повинен сказати «Солодка Сара», перш ніж назве своє ім’я. Прошу!

Хтось позаду промовляє «Нільс» і замовкає. Це хлопець поруч із Сарою. Мабуть, не любить говорити.

— Ти забув назвати прикметник, — шепоче чийсь голос.

— Е-е, — ніяковіє той, що називається Нільсом, і густо шаріється.

— Яке слово, котре найліпше тебе характеризує, спадає тобі на думку? — намагається допомогти Курдупель. — Може, таке, що ти любиш робити?

— Е-е… читати… можливо…

Ліпше б він цього не казав. При щонайменше двох крутеликах у класі!

Але раптом Нільс світліє на обличчі, спершу промовляє «Солодка Сара», як і треба, і…

Не надто вдале продовження. Бо потім він ледь чутним голоском, але достатньо виразно проказує:

— Невгамовний Нільс.

Ой-ой! Здається, увесь клас дивився мультики про мавпочку, яку звуть точнісінько так само. І Курдупель не такий уже й злючий, як про нього казали. Щосили намагається придушити сміх.

— Гарно! — прокашлюється він, щоб не засміятися, і продовжує гру.

А я починаю не на жарт нервуватися. Бо вже розумію, до чого йде. Буквально. Я сиджу на протилежному від Солодкої Сари кінці класу, перша парта праворуч, отже, буду останнім. А це означає, що мушу запам’ятати двадцять вісім імен, доки до мене дійде черга. І двадцять вісім прикметників.

Ніколи не мав доброї пам’яті на числа. Чи взагалі доброї пам’яті.

Лише одне мене зараз НЕ турбує: мій особистий прикметник. Бо прикметників на «А» не так і багато, та я собі вже вибрав.

— Абиякий Антон, — скажу я.

Гра ведеться далі. Я ще ніколи в житті не був такий уважний на уроці. На диво, усі імена в мене під контролем. Солодка Сара, Невгамовний Нільс, Футбольна Фатіма, Суперовий Сіндре… Я їх дуже виразно уявляю: одна гасає у футбольних шортах, другий — у костюмі Супермена. Щодалі ми бавимося, то більше зростає мій оптимізм. Ось уже скоро дійдемо до п’ятнадцятого імені, а я досі тримаюся. Після двадцятого — теж…

Коли мій сусід по парті затамовує подих, я усвідомлюю, що неодмінно впораюся. Нарешті мені хоч трохи пощастить.

Але, мабуть, не моєму сусідові. У молодшій школі він ходив у паралельний клас, носив найтовстіші в світі окуляри, і звали цього бідолаху Ейвінн.

Уявляєте, прикметник на «Е»! Це як ділення десяткових дробів на контрольній з математики! На щастя, Ейвінн мав час на роздуми. Відтарабанивши двадцять сім імен з прикметниками, він випалив:

— Енергійний Ейвінн!

Курдупель глянув на нього, кахикнув і промовив:

— Добра робота, Ейвінне! Каверзне в тебе ім’я!

«Енергійний Ейвінн», — повторив я подумки. Звучить, наче реклама якогось електроприладу.

Та мені зараз ніколи думати про електроприлади. Я із завмиранням чекаю знаку від Курдупеля. Моя черга…

І раптом хтось каже:

— Тепер ваша черга!

— Моя? — перепитує Курдупель.

Клас радісно підхоплює:

— Так, тепер ви називайте свій прикметник!

— Охоче, — киває вчитель. — Ви мене трохи спантеличили… Скажімо… назвуся я Пророчим Пером!

І як я маю це запам’ятати? Я НІКОЛИ не чув цього слова раніше.

Пророчий, пророчий, пророчий… Я безперестанку повторюю це слово. Відчуваю, як в мені наростає хвилювання, справжній страх. І ось Курдупель киває мені, готовий до величного фіналу.

Пророчий, пророчий…

Я починаю.

— Солодка Сара, Невгамовний Нільс…

Усе прекрасно. Трохи тремтить голос, але не безнадійно. Я не втрачаю надії влитися у рій, не привертаючи надмірної уваги.

— Ніжна Ніна, Стильний Сіверт, Улесний Уле, Крутий Карл…

Добре, Антоне, тримайся! Досі жодного збою. Вісімнадцять імен. Вісімнадцять прикметників. Ще один ряд парт залишився.

— Велична Вікторія…

Пророчий, пророчий…

— Енергійний Ейвінн і…

Я розслабляюся, бо вже на фініші. Непомітно вливаюся у рій. Щасливо всміхаюся…

— Порочний Пер!

Іноді чуєш відлуння свого голосу, а вже згодом зринає суть сказаного. Ніби слова спершу кружляють роєм під стелею.

Але мій клас відразу чує сказане, без кружляння слів під стелею. Учні перегинаються ледь не вдвоє, а регіт прискає з носів. Миттю. Я ще й подумати нічого не встиг. А що я сказав?

ПОРОЧНИЙ Пер?!

Та ні! Неможливо! Лишень не в перший шкільний день. Я ж абиякий!

Однокласники пирхають сміхом за моєю спиною. Вертяться на стільцях, шепочуться.

Це НЕможливо. Це катастрофа. Справжня.

Дзвонить дзвінок десь в іншому вимірі. Однокласники навколо мене пакують наплічники. Риплять стільці й парти. А я сиджу, мов приріс. Таке враження, ніби все в мені вмерло, лише думка животіє.

Порочний Пер якось дивно дивиться на мене, я — на нього. Але встати не можу. Тіло заціпеніло, обличчя застигло, мов маска.

Цілком можливо, що я досі дурнувато всміхаюся.

ЗОРЯНІ ВІЙНИ Й БРОКОЛІ

— Та просто попроси вибачення!

Як це схоже на Іне. Ми разом йдемо зі школи. І вона, як завжди, не розуміє, у чому ж проблема.

— Учителі до такого звикли, — каже вона.

Усе правильно. Але я гризуся не так через Порочного Пера чи Курдупеля. Клас мене турбує. Точніше кажучи, два хлопці-крутелики. Бо те, що сталося, ніяк не повинно було ставатися.

Абиякий Антон, ото власне… Я — той, хто гарантовано став дурником у класі. Про кого шепочуться і поглядають скоса і кому вигукують услід всілякі образливі слівця. Я — той, хто ніколи не допасується у ніякий рій. Ніде не стане своїм.

Та я чомусь не

1 2 3 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Антон та інші зі зграї», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Антон та інші зі зграї"