Читати книгу - "Яр"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Яр" автора Іван Іванович Білик. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 202 203 204 ... 291
Перейти на сторінку:
встав, — У такому разі вважаймо, що цю неприємну розмову закінчено. Я дуже радий за вас. Вибачайте — служба.

І пішов, і вже не до Ганни Базилевич, а до коменданта. Максим же думав, що змій, мабуть, і цього разу добряче помилився, і помилка його набирає дедалі більшої ваги. Афіноґен поцікавився:

— Говорили?

— Так.

— Все в порядке?

— Все гаразд.

— Я был уверен.

— Дуже радий за вас, шефе, — повторив Максим слова лейтенанта, й Афіноґен не зрозумів їх, як і належало сподіватися. Він спитав:

— За что?

— За те, — відповів хлопець, — що... ви не помилилися.

Хотів був сказати: «змій не помилився», та довелось би давати ще більше пояснень.

Підійшли пані Ганна Базилевич і Олег із головою управи Батюком. Спершу розмовляли про події на фронтах, далі перейшли на сьогоднішній раут, а коли Попович зі своїм безпосереднім шефом та Афіноґеном Горобцовим почали обговорювати, чому селяни не всі з однаковим ентузіазмом погоджуються брати земельні наділи, — селянин же в усі часи лишається селянином, — Ганна Базилевич одвела Максима трохи вбік і сказала:

— Тобою интересов... цікавився лейтенант. Я випадково зазирнула до списку нагороджених. Проти твого прізвища стоїть вопросит... знак запитання.

— А ти ще й досі збиваєшся на русизми, — пожартував Максим.

— Я тобі про діло кажу, — обурилась папі Ганна. — Така велика карлючка червоним олівцем...

— Думаю, Газе вже досі витер її.

Жінка недовірливо подивилася на нього:

— Ти... серйозно?

— Цілком.

У залі настало пожвавлення. За столом був господар прийому гауптмап Енґель, і всі раптом стихли. Комендант виголосив коротку промову, згадавши звитягу героїчних солдатів фюрера та нелегку роботу в тилу. Але фюрер високо цінує щиро відданих йому людей, і ці сьогоднішні нагороди — яскраве свідчення його любови.

Тлумач перекладав дуже точно й швидко, навіть Максима взяли сумніви — чи не зазубрив усе наперед. По тому Франц Енґель заходився викликати нагороджених до столу і вручати їм високі відзнаки фюрера. Коли дійшла Максимова черга, німець запнувся, далі зиркнув на лейтенанта Газе, і тільки тоді прочитав прізвище. Максим підійшов, лівою рукою взяв маленьку коробочку та грамоту, а правою потиснув простягнуту йому білу, але на диво міцну руку гауптмана. Цей акт було відзначено дружніми оплесками. Максим, повернувшись на своє місце, зустрівся з довгим запитливим поглядом Ганни Базилевич і не міг утриматися, щоб не всміхнутись. Йому була не дуже приємна увага цієї жінки, він хотів був усе розповісти їй, чому лейтенант Газе раптом зняв отой знак запитання, та Максим передумав і тільки вдруге всміхнувся, дивуючися сам собі. Ганна перевела погляд на його коробочку й запитала:

— Така сама?

Він розкрив коробочку. Там лежала тоненька бронзова медаль на зеленій муаровій стрічці. Її німці запровадили спеціально для своїх сателітів. Точно така сама медаль була й у руках пані Ганни.

— Стандарт! — пожартував Максим. — Друга найголовніша риса німців.

Коли нагороду отримав і Попович, Ганна простодушно спитала:

— І куди ми їх чіплятимемо?

Олег нахилився й сказав їй непристойне слово. Ганна зиркнула на Максима, той усе чув, і вона зашарілася.

— Коли людині бракне слів і мусить переходити на нецензурщину, то це, пане Поповичу, свідчить про те, що людина втратила душевну рівновагу.

— Дуже пишно, — вишкіривсь Олег, однак мусив-таки визнати: — Але, на жаль, не позбавлено логіки.

Церемонія вручень закінчилася, і Максим тільки тепер схаменувсь: Афіноґена забули!

— Мне не положено, — кисло всміхнувся начальник української поліції й клацнув щелепою: — На участке доверенного мне района, сами знаете, Максим Архипович, не все идет по маслу... Но за вас я рад.

Чи то було так, чи не так, а Максимові подумалося, що змій і цього разу помилився. Невже лейтенант Газе щиросердо повірив тій поповій довідці? Він, безсумнівно, і там перевірить, але ж і старий отець Юлій мусить стояти на своєму — коли випливе нагору його гріх, благочинний по голові не гладитиме. Та й не в благочинному, либонь, головне...

Почалась неофіційна частина рауту, і доки до зали вносили столи й накривали їх скатертинами, Максим, скориставшись гармидером, вислиз.


Ми точно знали, в якому напрямку річка Колима, бо щоліта, коли скресала крига й навколишні сопки вкривалися блідо-зеленими полярними травами, нас почережно, барак за бараком, водили до річки змити з себе зимовий бруд і обіпратися. Для цього на трьох видавали по бруску чорного дігтярного мила, яке нібито вбивало вошей. Та то тільки так говорилось; може, воно справді вбивало, але наступного разу нам улаштовували купання та прання десь 18-20 грудня, напередодні дня народження «вождя всех времен и народов». Зимове купання відбувалось у бойлерній, яку на ті дні перетворювали на величезну лазню, що працювала вдень і вночі. Після миття найнегідніших відправляли в Чортову воронку або й на «Дику сойку» — також із нагоди всенародного свята.

Отже, хоча ми купались «не так давно», 20 грудня, що минулого року припало на п'ятницю (цю п'ятницю ми потім одробляли в неділю, а день народження Великого вождя відзначали, як усі революційні свята, новими трудовими перемогами), та нужа заїдала нас не менше, ніж до купання. Живучи в концтаборі, ми час від часу воювали з нею своїми методами: скидали з себе все, що можна було скинути, розпікали на вогні держачок ложки й водили ним по швах вивернутої одежини. Це приносило певне полегшення, проте, не надовго.

Напередодні ми врятувалися якимось дивом. Не дійшовши метрів на три до закам'янілого з переляку

1 ... 202 203 204 ... 291
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Яр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Яр"