Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Злодійка, яка смикнула лихо за косички 📚 - Українською

Читати книгу - "Злодійка, яка смикнула лихо за косички"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Злодійка, яка смикнула лихо за косички" автора Майкл МакКланг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 60
Перейти на сторінку:
на моє обличчя. Я ледь встигла відкотитися. Я гепнулася прямо під екіпаж.

Надворі чекали ще два найманці, але вони відреагували не відразу. Я не гаяла часу. Схопилася на ноги й помчала по вулиці. Навіть не завдала собі клопоту оглянутися. Я чула позад себе важкий тупіт шкіряних чобіт по бруківці.

Мабуть, я могла втекти від них. Швидше за все могла. Але толку? Вони знайдуть мене, куди б я не пішла. Мій ніж вкаже їм шлях. Тепер, три моїх ножі. Кляті чари. Хоч раз фраза “можеш втекти, але тобі не сховатися” дійсно мала сенс. Тому я раз за разом тричі повернула на розі, описала коло, і на всіх парах повернулася до таверни. Мої змучені м‘язи гірко нарікали, але Горбань був саме там, де я й очікувала, відстав далеко позаду. Далеко від своїх громил. Інколи я така розумна, що сама себе дивую.

Одним стрибком я опинилася позад нього і приставила ніж до горла. Він заціпенів. Я вирвала свій інший ніж з його руки й запитала:

-- Де ще два?

-- В мене. За пасом.

І дійсно. Їх я теж забрала. Почула швидкі кроки, що лунали з-за рогу. Я повернула його обличчям до громил.

-- Швиденько накажи їм кинути мечі.

Він завагався, і я провела гострим кінцем ножа по його щетинистій шиї, достатньо, щоб завдати болю.

-- Не підходьте! Киньте мечі! – В нього був делікатний голос. Який аж ніяк не пасував до його покрученого, грубого тіла. Коли ті завагалися, він крикнув:

-- Виконуйте наказ!

Вони послухали, важко дихаючи, лють в очах того, в якого я поцілила.

-- Чемний хлопчик, -- пробурмотіла я йому до вуха. – Тепер скажи нехай ідуть в таверну і порахують до сто. Не надто швидко. Я теж буду рахувати, а я в цьому не великий мастак. Інколи забуваюся і доводиться починати спочатку. Якщо вони вийдуть перш ніж я закінчу рахувати, я переріжу тобі горлянку.

Він зробив, як я йому сказала, вони зробили, як він їм сказав, а я повторила “чемний хлопчик” і потягнула його по вулиці до найближчого провулка. З вікон і дверей таверни за нами спостерігали чотири пари очей.

-- Ти Бош, -- сказала я по дорозі. Він завагався, тоді кивнув. Обережно.

-- З чистої цікавості, де ти знайшов мій ніж?

-- В вазоні з квітами в саду.

-- Єдине місце в якому я не додумалася пошукати. Скажи еламнерцю нехай відстане від мене, якщо не хоче, щоб я переплавила жабу. – Я подумала, що краще не згадувати про побачений мною труп. Я досі не знала, що це в біса означає.

-- Статуетка в тебе?

-- Ні, я просто подумала, що твій бос хоче золоту жабу. З ким не буває?

-- Тоді ми можемо домовитися.

-- Так, -- сказала я. – Ми можемо домовитися.

-- Як нам з тобою зв‘язатися?

Я вирвала жменю його волосся і штовхнула в канаву. Запхала волосся в черевик.

-- Не переживай. Я знайду тебе.

А тоді повернулася і зібралася накивати п'ятами. Я була впевнена, Хольгрен знатиме, що робити з пасмом жирного волосся Боша.

Схопили мене не люди Боша. А міська варта. Відпочинок Маркджі це вам не Гайворонник і не Шовкова вулиця. Коли хтось розносить таверну і ллється кров, а по вулиці починають бігати люди з мечами наголо, вони з‘являються. У великій кількості. Негайно.

Мені було просто ніде дітися. Троє з‘явилися попереду, ще двоє позаду, перекривши провулок. Чорні, лаковані кийки стукала по м’ясистих долонях. Один стариган зі злісним поглядом тримав арбалет і здається знав, як ним користуватися. По обидва боки здіймалися глухі стіни.

-- Заради зморщених яєць Керфа, -- сплюнула я, кинула ніж і підняла руки.

Вони все одно відлупцювали мене до втрати свідомості.

Розділ 12

Коли я повернулася у світ живих, то відразу пошкодувала. Стояв жахливий сморід. Сеча, блювотина, лайно і страх. Запах тіл, які забули, що таке чиста вода, про мило я взагалі мовчу. З кожним подихом мене нудило. Я нічого не бачила. Темрява була цілковитою. Під щокою я відчувала грубу солому і слизький від бруду камінь, чула далекі крики, що відбивалися луною вздовж кам‘яних коридорів. Десь неподалік хриплий голос скиглив “Мамо? Мамо?” так монотонно, що я чула за ним божевілля.

Я застогнала і почала повільний, болісний процес вставання з підлоги. Боліло все. Коли я простягнула руку, щоб допомогти собі сісти, то вперлася прямісінько в купу холодних, рідких фекалій.

-- Вітаємо у Хевлокській в‘язниці, -- пробурмотіла я ледь чутно. – Вважайте на гівно.

-- -- --

В темряві було неможливо виміряти плин часу. Моя камера була три на чотири кроки, а до стелі я не могла дістати навіть з простягнутими руками. Двері дубові, оббиті залізом, які марно намагалася подряпати невідома кількість попередніх мешканців. Кам‘яна кладка солідна; кінчиками пальців я не знайшла жодних щілин, хтось колись спробував цілеспрямовано, хоча й марно, розхитати камінь в задньому правому кутку.

Камені навколо нього були подряпані й шершаві. Тонкий шар брудної, вошивої соломи вкривав підлогу. Я копняками відсунула все у куток. Невдовзі я перестала звертати увагу на сморід, і почала звертати увагу на воші.

Звісно, що всі мої ножі забрали. В пітьмі я обережно помацала в черевику, витягнула пасмо волосся Боша. Я не уявляла собі, як воно може зараз стати мені в пригоді, але про всяк випадок дбайливо обмотала його навколо ґудзика на сорочці.

-- -- --

Через невизначений час я зауважила, що з-під дверей повзе смужка світла. Почула, як через регулярні інтервали повторюються приглушені накази, а інколи удари й окрики болю. До того як вони з‘явилися біля моїх

1 ... 20 21 22 ... 60
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Злодійка, яка смикнула лихо за косички», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Злодійка, яка смикнула лихо за косички"