Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Билиця про казкового звіра 📚 - Українською

Читати книгу - "Билиця про казкового звіра"

213
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Билиця про казкового звіра" автора Святослав Володимирович Логінов. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 37
Перейти на сторінку:
їй доручено Божественну місію. Вона відмовила своєму нареченому й тепер збирається в мирний хрестовий похід по всіх королівствах імперії. Вона погоджується зі мною у всьому, крім найголовнішого. Так, каже вона, було б чудово, якби обома областями управляв один владика, це була б запорука благополуччя й процвітання, але варто мені згадати про те, що об'єднання можна домогтися й силою, дівиця одразу ж стає схожою на своє чудовисько, впирається й нічого більше не бажає слухати. В цьому й полягають найбільші труднощі, тому що ніхто, крім незайманки, не зможе повернути єдинорога в бажаний нам бік…

— Чорт забирай, хто б міг припустити, що в задрипаному Ельбаху хоча б одна дівка умудриться зберегти цноту до п'ятнадцяти років! І до речі, шановний, якщо вся проблема лише в норовистості Марії, то невже її не можна замінити? Невже у всій країні неможливо більше знайти жодної цнотливиці?

— Ваша світлосте, я це вже передбачив. Ще до вашого прибуття в замок доставили одну ґречну дівицю, юну й привабливу, гарного роду. Учора її допитали матрони зі знатних сімейств і в їхній присутності оглянули сповитухи. Цнота і добропорядна поведінка дівиці твердо встановлені, і слід гадати, що єдиноріг буде її слухати. Сама ж вона виявила повну покірність і згоду слідувати по зазначеному вашою світлістю шляху.

— Тоді в чому ж проблема?

— Усе не так просто, ваша світлосте. Марію знають у народі, раптова її заміна спричинить небажані пересуди. Варто було б зробити так, щоб саме знамення Господнє — єдиноріг указав віруючим справжній шлях. І мені здається, я знаю, як цього домогтися…

* * *

Після вечері двоє пажів привели Марію у відведені їй покої, поставили свічники на стіл, побажали доброї ночі, поклонилися й зникли.

Марія зітхнула з полегшенням. Вона ніяк не могла звикнути до метушливого блискучого життя, що звалилося на неї. Хотілося додому, до матері, до маленьких братів і сестер, подивитися на новий будинок, закладений на попелищі. Жаль було рідних полів, річки, яка так недоречно виявилася прикордонною. Жаль і Генріха, який із покірною приреченістю прийняв її відмову. Генріх нічого не сказав, лише частіше ніж зазвичай чмихав носом. Марія боялася розмови з колишнім нареченим і тому відчувала подвійне полегшення — від того, що Генріх ні в чому не дорікнув їй, і від того, що не доведеться восени виходити за нього заміж. І все-таки Генріха було теж жаль.

Але так було необхідно. Зрозумівши вагу відповідальності перед змученим війною народом, Марія з усією серйозністю старшої дочки звалила на себе цей хрест і збиралася нести його до кінця. Лише вечорами, залишившись сама, вона дозволяла собі розслабитися.

Марія витягла з волосся гребінь, піднесла його до світла й ще раз із дитячою радістю помилувалася грою каменів, у яких відображалися тремтливі вогники свічок. Потім, дмухнувши кілька разів, одну за одною погасила всі свічі. Роздягатися в такій великій кімнаті при світлі було соромно. Марія на дотик відкинула полог, сунула золотий гребінь під подушку. І в цю мить її міцно схопили ззаду, щільно затуливши рота й не даючи змоги вирватися.

Ще одна постать з'явилася з-за портьєри, чоловік повільно підійшов до Марії. Дівчині було видно лише чорний силует на тлі вікна, але вона відразу впізнала, хто це.

— Ось так… — мовив барон Оттенбурґ і спробував поплескати Марію по щоці, але, наткнувшись пальцями на долоню, що затискала рот, посміхнувся й опустив руку.

— Баша світлосте! — незнайомо зашептав той, хто тримав Марію. — Набагато краще буде, якщо це зроблю я. Гріх вийде більший, розумієте?

— Розумію… — протягнув Оттенбурґ. — Старий гріховоднику! Що ж, хай щастить.

Барон вийшов, прикривши двері. Ключ кілька разів повернувся в замку. Долоня, яка затискала рот, сповзла на груди, чоловік смикнув шнурівку ліфа, намагаючись розв'язати її.

— Побалуємося, красуне? — запитав він.

Лише тепер вона впізнала цей хрипкий шепіт. Ще не вірячи в те, що відбувається, вона рвонулася, але отець Антоній схопив її за руку й з несподіваною силою жбурнув на ліжко.

— Дитинко, тихіше!..

Коли все було закінчено, чернець піднявся на ліжку й неголосно, добре поставленим голосом досвідченого проповідника мовив:

— Ти сама винувата у всьому. Це твій гріх. Ти своєю непорочністю, виставленою напоказ, увела мене в спокусу.

Марія мовчала. Отець Антоній видав короткий смішок і сказав:

— Добре, до цього ми повернемося зранку, а зараз у нас попереду ціла ніч. Зізнайся, дівчинко, тобі сподобалося зі мною? Францисканці — найкращі коханці в світі… Мовчиш? Ну добре, спи поки що… Про це ми теж поговоримо ближче до ранку… — і отець Антоній повернувся на бік і заснув…

Марія тихо, побоюючись розбудити його, відсунулася в дальній куток широкого ліжка й спробувала полагодити розірване плаття. У замку були тихо, лише баштові годинники гулко відбивали чверті, та іноді чувся важкий удар і тріск дощок — єдиноріг не спав у загоні, пробуючи міцність стін. Марія зв'язувала тріснуті шнурки. І думала, думала, усоте повторюючи собі одне й те ж.

Це кінець. Доведеться розпрощатися з чудесною мрією, яка осінила її, коли вона в сльозах прибігла до лігвища єдинорога, скаржачись, що війська прийшли знову, і раптом зрозуміла, як проста слабка дівчина й великий добрий звір можуть зупинити кровопролиття. А потім мудрі промови отця Антонія, того Антонія, який хропе зараз поруч, навели її на думку примирити всіх правителів і

1 ... 21 22 23 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Билиця про казкового звіра», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Билиця про казкового звіра"