Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Привид безрукого ката 📚 - Українською

Читати книгу - "Привид безрукого ката"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Привид безрукого ката" автора Андрій Процайло. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 22 23 24 ... 94
Перейти на сторінку:
та й піде. Що ще не повністю втратила сором. Але вона вперто тиснула на дзвінок. Міг прокинутися Лев, а це зле, бо пані Стефа не могла передбачити його реакції з похмілля на жінку. Тому прочинила двері, завбачливо припнувши їх на ланцюжка — надійного атрибута тих часів, коли до хати міг увірватися кожен, кому не ліньки, шукаючи ворогів і прикриваючись посвідченнями...

— Ідіть геть, він вас не хоче бачити, — просичала пані Стефа на привітання і гримнула дверима.

Коханка не думала йти. Вперто тримала палець на кнопці дзвінка. Ось що робить з людьми похіть! Пані Стефа не витримала і прочинила двері вдруге:

— Ти що не чуєш, що я тобі сказала, лярво? Іди геть! — засичала пошепки, і це виходило смішно.

Такої нахабної жінки сусідка ще за життя не бачила. Коханка не грубіянила, не обзивала стару, не плакала, не виправдовувалася і навіть не розізлилася... Вона вийняла мобільний телефон і набрала Лева.

— Це Марі Шмідт, — сказала. — Треба поговорити.

— Говоріть, — ледь вимовив Безрукий. — Бо я не можу...

— Ти мене впустиш, чи як? — вдруге за їх знайомство перейшла на «ти» Марі.

— Н-не розумію, — сказав Лев і краєм ока вловив, як хатою з нашорошеними вухами навшпиньки прослизає сусідка. — Зачекай, — попросив, — здається, розумію.

Він устав, одягнув спортивний костюм, на ходу у кухні зловив пані Стефу, взяв її попід руку, як колоду, і виставив за двері. Причому відчиняла двері ключем і знімала ланцюжок із защіпки сама ж перелякана сусідка, щоб, Боже борони, Лев її ненароком не випустив. Бо з такої висоти, як у нього, якщо випасти, можна було й пошкодитися.

Марі рішуче ввірвалася у коридор, голосно захлопуючи за собою двері.

— Я буду на «ти», Леве, бо ти мені за ту ніч став рідним, — сказала і запитально поглянула йому в порожні похмільні очі. — Я чомусь лишень про тебе думаю, і всі мої думки переплітаються з думками моїх пацієнтів.

— Не заперечую, — мовив Лев, не придумавши нічого мудрішого, що відповісти. Він смішно відвертав від жінки голову, намагаючись на неї не дихати.

— А ти спробував би заперечити? — усміхнулася Марі і тихо мовила: — Привіт.

Левові здалося, що він Марі знає цілу вічність. Вона не була чужою. З нею було легко і затишно. Навіть у голові посвітлішало.

— Мені здається, що я тебе знаю вічність, — мовила Марі. — Ти для мене наче й ніколи не був чужий. З тобою легко і затишно, — сказала. — Але чому від тебе так тхне, поясни мені?

— Я... Я... — Лев не встиг доякати. — Знову зателенькав вимучений дверний дзвінок. Безрукий вдячно побіг відчиняти. Під дверима нікого не було. Зате на стіні висіла свіженька газета, акуратно приклеєна скотчем. З фото на півсторінки!

— «Аспіранти жебракують», — прочитала вголос Марі й так гарно розсміялася, що сусідка за дверима з ревнощів ледь не дістала інфаркт, а Лев захотів обняти і поцілувати цю дивовижну хвилясту жінку. Але не пускав запах. І страх...

На фотографії Лев з розбурханим волоссям, у синцях, з напоказ виставленою рукою в гіпсі, в обідраному одязі і латаній-перелатаній шапці просив милостиню. Біля нього, як нафтовий шейх, у його костюмі на виріст сидів неголений чолов'яга і перелічував гроші.

— О Боже! — вигукнув Лев. — Це фотомонтаж?

— Не думаю, — відповіла Марі. — Судячи з твого зіжмаканого вигляду.

Заскрипіли поважно сусідчині двері.

— Нехай ця п'янь подякує, що я його доставила на таксі додому, бо мав би забаву. Там уже жебраки збиралися прочистити йому потилицю. Хотіли ліквідувати конкурента. Маю подяку. Врятувала скотиняку, а він мене вигнав з хати, як останню... — Пані Стефа довго підбирала собі порівняння й нарешті зродила: — тарганицю, — додала й ображено гримнула дверима, аж від того тріснула штукатурка на стіні і впала газета.

Лев пішов піднімати газету. Марі дивилася на нього й не могла прогнати з обличчя усмішку, хоча розуміла, що твориться зараз у Левовій голові, і не тільки від випитого, але й щойно побаченого.

— Мені капець, — сказав Безрукий. Такого безпорадного чоловіка Марі ще не бачила. Він, чолов'яга-велетень, виглядав, як ображене дитя, в якого забрали улюблену іграшку. — Це вже остання крапля, — додав Безрукий. — Переклинило — так переклинило. І я нічого не пам'ятаю. Марі, ти мене вилікуєш? — запитав благально.

— Вище голову, Леве Львовичу, бо в мене є ідея. Втілимо її в життя, а вже потім займемося лікуванням. Не виключено, що воно знадобиться нам обом, — сказала загадково Марі, але сусідка за дверима одразу все зрозуміла — коханка нагородила Лева болячкою і тепер делікатно виманює його до лікаря.

14

Лев розумів, що тільки загадкова хвиляста лікарка, дивної краси жінка, одна присутність якої вносила у його життя якийсь потаємний смисл, непередбачувана Марі Шмідт, могла змусити його, нехай і напівздурілого, зараз стояти під цими дверима в очікуванні на прийом до... потомственої відьми. Марі була поруч. Повисла на Левовій руці, від неї струмувала чудодійна енергія, і це єдине, фактично, й було причиною, чому Лев не втік звідси, а покірно чекав. Марі це

1 ... 22 23 24 ... 94
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Привид безрукого ката», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Привид безрукого ката"