Книги Українською Мовою » 💛 Фанфік » Усе, що ви не знали про Гоґвортс , Дар’я Зелена 📚 - Українською

Читати книгу - "Усе, що ви не знали про Гоґвортс , Дар’я Зелена"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Усе, що ви не знали про Гоґвортс" автора Дар’я Зелена. Жанр книги: 💛 Фанфік. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на сторінку:
Глави 25-26

Глава 25

 

Діти наближалися до башти Когтеврану, яка була найближче до кабінету Ситули, щоб розміститися у вітальні й обговорити побачене. Усі дуже боялися того, що може статися незабаром, тому вирішили ввечері після уроків піти у шкільний двір та тренувати чари захисту. Проте на вулиці був дощ, і невідомо було, коли він закінчиться.

— Ти маєш рацію, Зої, проте як нам знайти таке приміщення, де ми нічого ненароком не зламаємо? — мовить Маріан, ідучи поруч із Зої по темному коридору. Ззаду йдуть Міллі, Синамус і Мартин.

— Я пропоную піти під навіс у внутрішній двір. Знаєте, там де знаходиться кабінет трансфігурації? — пропонує Мартин.

— О, ні, на вулиці все ще так холодно, — з досадою мовить Маріан.

— Якщо змерзнеш, то ми тебе зігріємо теплими обіймами, — пообіцяв Мартин, усміхнувшись.

Коридор ставав все темнішим, а друзі йшли вперед. Щось блиснуло з правого боку від Зої:

— Дивіться, там щось є!

Діти обертають голови та бачать перед собою величезні тяжкі двері, які невідомо куди ведуть:

— Ви бачили ці двері раніше? — питає Маріан.

— Та я взагалі тут не ходжу часто, то, може, й не помітив, — відповідає Синамус.

— Яи не думаєте ви, що це може бути новим прихистком злодіїв? — питає Міллі.

— Якщо не відкриємо їх, то не побачимо, — говорить Мартин, стукаючи у двері.

— Стій! — виголошують інші разом.

— Треба ж було порадитися, як можна так безглуздо стукати в невідомі двері? — питає Маріан.

— Ой, хто б говорив, міс шукач пригод, — уїдливо посміхнувся Мартин.

— Нічого не чутно, може, постукаємо ще раз? — пропонує Зої.

Друзі стукають ще 1 раз. Ніхто не відповідає впродовж хвилини. Нарешті Мартин вирішує постукати з усієї сили. Торкнувшись дверей, він змішує їх на пару сантиметрів.

— То вони відкриті!

— Чи будемо заходити?… Ну щоб ти робив, чому ви не думаєте перед тим, як іти до можливої небезпеки? — невдоволено викрикує Синамус.

— Ну, можливо так трохи цікавіше, бо якщо довго думати, то можна так і не надумати туди зайти, — посміхається Маріан.

— Говорить пані, яка тільки що мене сварила, — підхоплює Мартин, заглядаючи у двері разом з нею. — Тут нікого нема, можемо подивитися що там.

Усі заходять до незвичайної зали, яка, на диво, дуже простора і не захламлена ніякими підозрілими речами, які могли б натякнути про перебування в цьому місті вʼязнів Азкабану чи хоча б їхніх тварин.

— Слухайте, а це дуже гарне місце для проведення наших сьогоднішніх занять, — каже Міллі.

— Яка ж ти все-таки геніальна, як я люблю тебе! — захопливо каже Маріан.

— То що в нас перше по списку? — питає Синамус.

— Я б повторила левітаційні чари, — соромʼязливо мовить Зої, — В мене щось не дуже виходить чаклувати, хоч я дуже люблю предмет Заклинання. Це левіосà…

— Не левіосà, а левіòса, — обережно виправляє Синамус. — В тебе все вийде, я вірю в тебе. Можливо тобі просто складно сконцентруватися.

— Так, Зої, в тебе все вийде! — підтримує Маріан.

— А другим я б вам показав чари, що обеззброюють. Експеліармус! — різко вигукує Мартин, вибиваючи паличку Зої з рук.

— Ми ж це ще не вчили, звідки ти це знаєш? — питає Синамус.

— Я теж дуже люблю Заклинання, на відміну від нашого історика.

— А як щодо паронуса? — питає Міллі.

— Патронуса, — виправляє Зої. — Ситула сказала, що вона нас спробує навчити йому.

— Чесно, я не дуже розумію, чому учнів в якихось незрозумілих ситуаціях вчать додатковим чарам захисту, — думає Мартин. — Чи не можуть вчителі та інші працівники Гоґвортсу захистити учнів в разі небезпеки?

— Дійсно, — обмірковує Синамус. — А якщо ці вʼязні настільки небезпечні, що вчителі нас не можуть захистити?

— А як їх тоді спіймали, якщо вони настільки небезпечні? — каже Маріан.

— На жаль, директор в Гоґвортсі не дуже, і, можливо це все через нього, — каже Зої. — Проте ми не знаємо усієї ситуації, тому не будемо гадати. Давайте краще чакулвати, я хочу все ж таки навчитися цим чарам!

 

 

 

Глава 26

 

 

— Зої, скажи мені, а ти точно чарівниця ? — перепитує Маріан вкотре після Зоїного провалу.

— Я вже сама задумуюсь над цим, — відповідає та.

— Ніколи не бачив, щоб навіть паличка з рук вилітала при кожній спробі щось начаклувати, — каже Синамус. — Вона дійсно тебе не слухає, чи вона обрала тебе, коли ти завітала до Олівандера?

— Наче так… — говорить Зої. — Проте я не дуже памʼятаю, щоб вона мені колись відмовляла в чаклуванні. Останнім часом мені навіть елементарні чари не вдаються, хоча раніше все було не так погано, хоч і не добре теж.

— Зої, а в тебе була ця борозна на паличці? — питає Маріан, дивлячись впритул на руку Зої.

— Вона нещодавно зʼявилась. Проте не знаю де я могла паличку порізати, зважаючи на те, що я її майже не використовувала на канікулах і в школі поки теж. Хоча, з моєю акуратністю, я могла б її просто поцарапати об парту, стіну і так далі.

— То до чого ти мовиш, Маріан? — питає Синамус. — Ти думаєш, що паличку Зої міг хтось замінити? Проте коли, як і навіщо?

— Чисто теоретично, — втручається Міллі в розмову більш ніж на пʼять секунд, що зазвичай не притаманно їй, — паличку могли б замінити вночі, коли Зої спала. Так, як її постіль знаходиться недалеко від вікна, то можна туди спокійно залізти, нікого не розбудивши, й підмінити паличку. А все це може бути для того, щоб сплутати нас зі шляху й не дати спуститися у схованку злодіїв озброєними різними чарами захисту. Така мовби відповідь на те, що ми втручаємося не у свої справи.

— Дійсно геній, — пригадує Зої попередні слова Маріан.

— То чому вирішили підмінити саме паличку Зої? — питає Маріан. — Зої й так, вибачте якщо ображу, не дуже володіє магією, то чому не забрати у мене чи Синамуса, наприклад?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Усе, що ви не знали про Гоґвортс , Дар’я Зелена», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Усе, що ви не знали про Гоґвортс , Дар’я Зелена"