Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Повість про останню любов, О. Каліна 📚 - Українською

Читати книгу - "Повість про останню любов, О. Каліна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повість про останню любов" автора О. Каліна. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 78
Перейти на сторінку:
остаточно впевнилася, що він і наше село — речі абсолютно несумісні.

Я сама в цьому впевнилася, бо в той день, коли Михайлівна від’їжджала до столиці, привела до медпункту Світланку. Сестра вже тиждень кашляла, трималася температура 37,2. Хоч би не запалення легенів.

Артур Сергійович був далеко не красенем — невисокого зросту, кремезний, круглолиций, з твердим підборіддям і милими ямочками на щоках. Саме це поєднання — тверде вольове підборіддя і милі ямочки — робило його обличчя дуже привабливим і таким, яке запам’ятовується надовго. Та навіть не це головне. Від нього линула така хвиля енергії, що, здавалося, вона захоплює всіх і все, що потрапляє в орбіту його впливу. Артур Сергійович весь час жартував, кепкував, по-доброму зачіпав своїх пацієнтів, яких уже в темному коридорі медпункту зібралося чимало. Якою б стриманою я не була, теж не втерпіла й сміялася разом з усіма над дотепними жартами молодого лікаря.

Коли до кабінету зайшли ми зі Світланкою, він на мить оторопів і навіть замовк. Переводив здивований погляд з мене на сестру.

— Осліп від такої краси, — нарешті промовив він, — пречудові створіння. Ви близнючки чи я чогось не розумію?

— Не розумієте, — буркнула я, — просто сестри.

— У жінок про вік не питають. — Він встав зі свого стільця і галантно вклонився.

— Таке ж, — сказала я, — із карток дізнаєтеся.

— Яка серйозна молода леді, — усміхнувся лікар і перевів погляд на Світланку, яка дивилася на нього з німим захопленням.

Я сердито смикнула сестру за руку: нема чого витріщатися на чужих мужиків.

— На що скаржитеся, чудові створіння?

— Кашляє, — виштовхнула я сестру поперед себе, — температура 37,2. Тиждень. Боюся, запалення легенів.

Артур Сергійович глянув на мене скоса й хмикнув. Що те значило, я не зрозуміла.

— Підійди ближче, — сказав він, знімаючи із шиї стетоскоп, — не з’їм. Лише послухаю.

Світланка несміливо підійшла до лікаря.

— Підніми кофтину, — велів він.

Світланка злякано сахнулася.

— Чудове створіння, — щиро засміявся Артур Сер­гійович, — я перш за все лікар, а не чоловік. Нема чого соромитися.

Я кивнула їй, і Світланка нарешті підняла кофтину. Тільки тоді я зрозуміла, якою дорослою та гарною на свої 13 років виглядає сестра. До того я сприймала її як дитину. Висока, струнка, з плавними, дуже жіночними формами, сестра випромінювала м’яке, заворожливе тепло й була принадливою, як ота німфа, скульптуру якої ми недавно розглядали в якійсь книжці. Я помітила, як у лікаря, який, на мою думку, аж занадто ретельно вислуховував Світланку, сяйнули очі й трохи затремтіли руки. Та за секунду він себе опанував.

— Ну, серйозна леді, — звернувся він до мене, — у вашої сестриці, я так розумію, молодшої, запалення легенів немає, а от бронхіт спостерігається. Чим лікуєтеся?

Я назвала ліки, які Михайлівна виписала Світланці.

— Годиться, — задовільно хитнув головою Артур Сергійович, — продовжуйте так і далі, чудові створіння, — і підморгнув Світланці веселим карим оком. Та від задоволення аж зашарілася.

Записуючи щось у картці, раптом спитав:

— А мама ваша де? Чому самі прийшли?

— На роботі, — буркнула я, — а самі прийшли, бо вже давно ходити на своїх двох уміємо.

— Не ласкава ти, як я подивлюся, дівчина, — задумливо промовив лікар.

— І далеко не пречудове створіння, — саркастично посміхнулася я.

Схопила сестру за руку й вивела з медпункту.

— Нема чого витріщатися на дорослих дядьків, — штовх­нула я сестру в бік, — мала ще!

— Не такий уже він і дядько, — запротестувала Світланка, — а я не така вже й мала.

— На хлопців заглядатися малá! — відрізала я.

— А ти мені не мати, щоб командувати! — раптом сказала сестра.

Такого я від неї не чекала. Її слова зачепили мене за живе. Так, хай я не мати, але за чию спину вона весь час ховалася і ховається від того, що коїться в нашій хаті? За мамину?

Мені раптом зробилося так боляче, що я ледь не заплакала. Світланка, мабуть, зрозуміла мій стан, бо промовила:

— Юліко, Юліко, вибач мені, будь ласка! Ляпнула, не подумавши. Просто цей лікар… Він такий чудний. А ім’я яке — Артур… Наче в казці.

Я промовчала. Що казати? Сестра завжди була романтичною, трохи ніби не від світу цього. У цьому вони були чимось схожі з Романом.

— Цей казковий герой через місяць-два, найбільше — через півроку збере манатки та й поїде звідси, — сказала я. — Така діра не для нього. Тому не дуже мрій.

— Не буду, — зітхнула Світланка, але ж я бачила, що клятий лікар запав їй у душу. От мале та дурне!

У тому, що сестра — справжня красуня і викликає неабиякий інтерес у чоловіків, я переконалася знову дуже скоро. Падлючий Пабло! Якими очима він на неї дивився! Наволоч! Мама, розповніла, опухла, постаріла через того покидька, з високим тиском, який її дуже мучив, уже не була красунею, як колись. Я помічала, як Пабло потайки спостерігає за Світланкою, її плавними рухами, яскравими синіми очима, повними губами, гнучким тілом. У його очах читалася хіть. Одного разу

1 ... 23 24 25 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повість про останню любов, О. Каліна», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Повість про останню любов, О. Каліна» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Повість про останню любов, О. Каліна"