Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Марафон завдовжки в тиждень, Ростислав Феодосійович Самбук 📚 - Українською

Читати книгу - "Марафон завдовжки в тиждень, Ростислав Феодосійович Самбук"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Марафон завдовжки в тиждень" автора Ростислав Феодосійович Самбук. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 70
Перейти на сторінку:
переконатися!

– Та мав, – одразу охолов Гаркуша.

– Нам з людьми водитися треба, – повчально сказав Федір, – що без них зробимо? А Людка в офіцерській їдальні обертається – хто про сто двадцять сьому дивізію бовкнув?

– Приємне з корисним, – реготнув Гаркуша. – А вона дівка апетитна, передавай вітання. Треба днями зустрітися, нехай запросить подругу. І як ти їх загнуздуєш?

– Хочеш, познайомлю з одною?

Гаркуша засопів од задоволення, та природжена обережність узяла верх:

– Іншим разом. Нам удвох розкладатися негоже, небезпечно, скажу я тобі.

– Один спить, другий пильнує?

– Краще не скажеш.

– Скоріше б кінчити тут.

– Тут скінчимо, в інше місце кинуть.

– Так, влипли ми з тобою.

– Гітлер нову зброю обіцяє.

– Єдина надія. Але, як побачиш, яка тут сила пре, моторошно робиться.

– Ти кинь. Я цю силу власними руками пошматую. Федір подивився на жилаві й сильні Гаркушині руки – такі справді можуть перервати горлянку. Але що таке руки? Мовив, скоса поглядаючи на шефа:

– Нам з тобою шляхи назад відрізані. Ти, кажуть, у зндеркоманді на Кубані бавився, а я поліцаєм на Волині. Якби не акції! – зітхнув. – Ми під Луцьком два села спалили й постріляли – рахувати не хочеться. Знаття б… І чого до поліцаїв попхався?

– У мене з більшовиками свої рахунки. – Гаркуша закатав рукав гімнастерки й стиснув важкого кулака. – Мене куркулем обізвали, у батьків землю забрали, – це простити? Питаю тебе, можна?

– А я землі не мав і не нюхав, – безтурботно посміхнувся Федір. – Мені земля до шмиги, аби життя веселе, я за веселе життя і вбити можу.

– Дурень! – люто видихнув Гаркуша. – Земля – це влада, а влада – над усе.

– Я в цю землю скількох поклав!.. – Федір удав, що сипле з автомата чергами. – Та-та-та… – Нараз замовк обличчя посерйознішало. Запитав: – Скільки танків на Самбір пройшло?

– Для чого тобі?

– А ти не придурюйся, скоро в Карпатах фронт прорвуть, а там – Європа.

– Он ти про що!

– Як фронт назад перейдеш?

– Ми з тобою скільки переходили?

– Двічі.

– І втретє перейдемо.

– А якщо ні?

– Що ж ти пропонуєш?

Федір відклав гімнастерку. Мовив розважливо:

– А коли, товаришу майоре, нам і тих, і тих у дурні пошити?

– Тобто?

– Німцям – амба, документи в нас пристойні, скоро війна скінчиться…

Гаркуша замислився: видно, подібні думки приходили й до нього.

– Ні, – мовив нарешті важко й різко, – ще не все втрачене й більшовиків у Європі зупинять. Точно зупинять, і я, поки можу, сприятиму цьому. І тобі не раджу, – насварився, – бо знаєш…

– Та знаю, – відмахнувся Федір. – Я для нашої з вами загальної пользи – про перспективи, так би мовити.

– Поки не все втрачене, – похмуро завершив Гарну ша, – мусимо битися.

– Та б'ємося ж!

Гаркуша зміряв поглядом свіже полотно на комірі гімнастерки, губи скривилися в посмішці.

– Сьогодні ввечері особливо!

– Сьогодні – профілактика.

– А завтра підеш…

– До заліщицького лісу? – не зміг приховати незадоволення Федір.

– Ні, завтра до пані Грижовської.

– Не хочеться мені туди пхатися, але ж тайник у лісі, левно, заповнений.

– Нікуди не дінеться.

– Машиніст на гарячому місці, інформація в нього вавжди свіжа.

– Завтра передамо тутешню. Все в один котел також негоже, нехай начальство думає: у нас важко… В одній шифровці всі новини повідомимо, що потім передаватимемо?

– Буде день, буде і їжа.

– Роби, що сказано.

– Та робитиму, – безжурно махнув рукою Федір. – До завтра я вільний?

– Ночуватимеш у Людки?

– Якщо не заперечуєте.

– Ночуй.

– Старий сьогодні повертається?

– Начебто.

– Скажете йому: Федір на нічному чергуванні. І мені добре, і хазяїну очі замилимо. Час воєнний, і люди військові віддають усі сили перемозі!.. – зареготав нахабно.

Гаркуша спохмурнів. Федорова безжурність і, як він уважав, легковажність іноді дратували його, але знав, що помічник навряд чи схибить, коли дійде до справжнього діла, і за удаваною розхристаністю криється натура зібрана й зосереджена, готова будь- якої хвилини відреагувати на небезпеку.

– Завтра вдень підеш до пані Грижовської, – наказав суворо. – І дивись, будь насторожі.

– Наша пані чоловікові сто очок уперед дасть, – оптимістично вигукнув Федір.

– Пані серйозна, – погодився Гаркуша. – Скажеш їй, на тому тижні в ефір виходитимемо через день – потік інформації збільшується.

Федір почухав потилицю.

– Заліщицький ліс непокоїть, – визнав. – Далеко й зв'язок ненадійний.

– Що пропонуєш?

– Нема в мене пропозицій.

– А як нема, чого скавучиш?

– Дивно, знаєте мене наче не перший день, а такі слова. Гавкаю я, скавучати давно розучився.

– А ти не гавкай, а підгавкуй. Начальству це подобається.

Федір зиркнув на Гаркушу так, що можна було зрозу, міти: їхні думки про начальство не зовсім сходяться. Аде в суперечку не встряв. Мовив тільки наче не до ладу:

– Не дає мені спокою той шофер…

– Пожалів?

– Ну, скажете… Просто якийсь хробачок.

– Нічого, – заспокійливо махнув рукою Гаркуша, – на бандгрупу спишуть, і кінці у воду. До речі, – насупився, – підеш до заліщицького лісу, роздивись там раніше. Обережно, потихеньку, за мочаром велику галявину обійди – якщо енкаведистська засідка, завчасно побачиш.

– Побачиш!.. – похитав головою. – Пам'ятаєте, коли фронт під Житомиром переходили?..

– Самі винні, недогледіли, – заперечив Гаркуша. – Слава богу, обійшлося.

Федір мимоволі помацав рубець на лівому боці, мерзлякувато зіщулився: трохи лівіше – і лежати б десь під соснами на березі Тетерева.

– Так, недогледіли, – погодився і подумав, що це – урок на майбутнє.


Старший лейтенант Павлов у супроводі двох солдатів з комендатури крокував по вулиці Пелчевській. Солдати, як і належало, відстали на крок-півтора, а Павлов, затягнутий рішучими ременями, ішов і роздивлявся суворо, як і належить старшому комендантського патруля, – все тут навколо підвладне йому, і один він відповідає за порядок на цій довгій вулиці з бічними кривулястими завулками обабіч.

Народу на вулиці мало, рідкі перехожі поштиво поступалися патрулеві дорогою, дехто (Павлов помічав це) заздалегідь переходив на інший бік, у старшого лейтенанта виникало навіть бажання іноді підкликати такого втікача й перевірити документи, але пам'ятав інструкції коменданта міста про ввічливість і лояльність до цивільного населення, наляканого фашистською окупацією.

Справді, для чого зупиняти сивого дідугана, котрий явно ухилявся від зустрічі з військовими? Йому вже років вісімдесят, якщо не більше, дезертиром аж ніяк не може бути.

Певно, просто звик розминатися з солдатами, кажуть гітлерівці іноді брали перших-ліпших перехожих заложниками й потім розстрілювали, – звичайно, обходитимеш військовий патруль десятою дорогою.

Павлов зупинився, і солдати одразу насторожилися

1 ... 23 24 25 ... 70
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Марафон завдовжки в тиждень, Ростислав Феодосійович Самбук», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Марафон завдовжки в тиждень, Ростислав Феодосійович Самбук» жанру - 💙 Бойовики:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Марафон завдовжки в тиждень, Ростислав Феодосійович Самбук"