Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Таємниця Еванжеліни, Олеся Лис 📚 - Українською

Читати книгу - "Таємниця Еванжеліни, Олеся Лис"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Таємниця Еванжеліни" автора Олеся Лис. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 100
Перейти на сторінку:
Розділ 10

З наступного дня розпочинається моє кропітке навчання. Тепер на нудьгу не поскаржишся. Дні заповнені різноманітними заняттями, й вільного часу практично не залишається. Не те щоб мене сильно змушували учитись, я сама насичувала кожну вільну хвилину додатковою роботою. Прагнення якомога швидше адаптуватись та отримати доступ до інформації підстьобувало сильніше за будь-який батіг та пряник.

Разом з майстром Дугі ми складаємо мій особливий план навчання. Не знаю, хто йому повідомив про мою проблему — Теодор або лікар — але він дуже трепетно ​​і терпляче ставиться до мене. Та й взагалі цей милий і наївний дідок мені відразу сподобався. Він чимось невловним схожий на нашого завкафедри Миколи Опанасовича й одразу завойовує мою симпатію та довіру. Пояснює все без зверхності та упередження і не дивиться на мене, як на прокажену через хворобу. Легко підбирає підручники, вислуховує побажання та підлаштовується під мої потреби.

З самим навчанням теж все виявляється набагато простіше, ніж я собі уявляла. Можливо залишки пам’яті Еванжеліни допомагають швидко засвоювати науку, або ж мій мозок, що звик до шалених обсягів інформації в університеті, з легкістю сприймає додаткові знання. Це вселяє впевненість та оптимізм.

Букви вініконської мови виглядають як рисочки або геометричні фігури й називаються «огами». Дуже гарні й чіткі, а найголовніше, що їх всього вісімнадцять. Носять вони назви рослин, що починаються на цей самий звук, й легко запам’ятовуються. З цифрами ще простіше. Вони смутно нагадують римські, й будуються за тим самим принципом. Проте п’ятірка, десятка, п’ятдесятка, сотня позначаються іншими символами, відповідно до алфавіту. Загалом, вивчити їх було неважко, а математичні операції я й так знала.

Уже на другому занятті у мене виходило досить-таки непогано розв’язувати приклади та читати дитячі книжки на кшталт “Курочка ряба” чи «Колобок». Саме цих народних казок, звісно, у Вініконії не існує, зате є інші: “Тільда ​​і чарівний горішок”, “Золотий тюлень і жадібна вілланка”, “Червона стрічка”. Деякі перекази були мені не відомі, але зустрічалися і такі, в яких я легко вгадувала знайомі з дитинства сюжети.

Це наштовхувало на думку, що теорія про паралельні Світи й Всесвіти, про переміщення в часі та просторі, про міст Ейнштейна – Розена та квантову нору, таки мають сенс. Просто одного разу наш світ пішов одним шляхом розвитку, а цей зовсім іншим — техно-магічним.

При мені ніхто не кидався фаєрболами, не плювався вогнем, не махав чарівною паличкою. Але я бачила, як запалюються чарівні світильники, лікар за допомогою одного лише дотику визначав наявність перелому або серцеву недостатність, знімав біль або зупиняв кровотечу, а шокова терапія проводилася не за допомогою електрики, а за допомогою магічного імпульсу. Це водночас лякало, але й захоплювало. І впевненість, що я таки якимось чином перемістилась в тіло Еванжеліни росла з дня на день. Мозок відмовлявся вірити в очевидні речі, але десь у глибині душі я вже розуміла — це не експеримент, я не божевільна, і Польчині книги не дитяча фантазія. Адже є таке твердження, що письменники якоюсь мірою пророки.

Сьогодні після уроків ми з Сетом вирішили влаштуватися під великим гіллястим деревом, розстеливши на траві теплий плед. Хлопчик з апетитом уплітає яблуко, а я вголос читаю йому казку про довірливу дівчинку, на ім'я Червона Стрічечка, яка в темному дрімучому лісі необачно вступила в розмову з незнайомим вовком, а не мовчки вирушила до бабусі. Дитя скрупульозно стежить за моїми потугами в читанні й іноді виправляє помилки.

— Бабуню, бабуню, а чому в тебе такі великі очі… — старанно промовляю по складах. Деякі слова вже можу читати бігцем, але коли стомлююсь, темп сповільнюється.

Сет невдоволено супиться.

— Ева, — раптово перебиває, хоча я впевнена, що прочитала речення правильно. — А це правда, що лікар казав?

Відкладаю книгу на коліна й відчуваю, що за грудиною починає неприємно млоїти.

— А що він казав? — дивлюся з обережністю на блискучу від яблучного соку допитливу дитячу моську.

Хлопчик знічується, відводить погляд.

— Він сказав, що ти не пам'ятаєш себе? — бурмоче кудись в сторону. — І вважаєш себе іншою людиною.

Здивовано підіймаю брови, не знаючи, що на це відповісти. З однієї сторони: дитя спитало — йому би правду, а з іншої: його батько не факт, що схвалить мою щирість. Лорд Емерей наче незрима темна тінь — я майже його не бачу, але безпомильно скрізь і всюди відчуваю гнітючу присутність. Наче клеймо запечене гнівним поглядом. Навіть зараз, у цей сповнений умиротворення та спокою момент мимоволі почуваюсь кузькою під мікроскопом, яку вивчають з усіх сторін, спостерігають та ставлять експерименти. Навіть плечима поводжу, щоб скинути це неприємне відчуття.

— Це тобі лікар таке сказав? — підозріло питаю. Відтягую час, щоб зібратись з думками.

Сет миттю червоніє, як варений рак. Малий, вкритий ластовинням ніс зморщується і важко сопить.

— Ну-у-у, не мені… — каже кудись убік.

Ясно... Ну, і що ти поробиш із цим шибеником?

— Підслухав? — докірливо хмурю брови.

Мовчить, лиш сумно зітхає. Але й цього достатньо,  щоб зрозуміти, що правильно вгадала. І я не стримуюсь від несхвального похитування головою. Сета це ніскільки не бентежить, щоки його стають ще червонішими, проте він вперто перепитує:

— То це правда?

Зависаю над відповіддю.

Впертість — риса похвальна. Подобається, що він такий. Проте є й зворотний бік медалі — мені доводиться судомно вигадувати, як би йому відповісти м'якше. Так, щоб не особливо заглиблюватися у подробиці, але й не обманювати. Сподобається чи ні Емерею, та я не збираюсь зраджувати дитячу довіру.

— Частково, — обережно починаю. — Хоча лікар обіцяв, що я з часом

все згадаю.

Дитяче личко несподівано зморщується від гніву.

— Брехня! — сердито запускає недогризок яблука в найближчі кущі.

Розгублено кліпаю. Агресія неочікувана й безпідставна.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 24 25 26 ... 100
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Таємниця Еванжеліни, Олеся Лис», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Таємниця Еванжеліни, Олеся Лис"