Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Інформатор 📚 - Українською

Читати книгу - "Інформатор"

474
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Інформатор" автора Джон Гришем. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 125
Перейти на сторінку:
про дивіденди. У племені був спеціальний комітет, який розслідував такі заяви і встановлював родинні зв’язки. Якщо у кандидата було менше ніж одна восьма індіанської крові, йому відмовляли. Це часто спричиняло суперечки.

Конфлікти всередині племені не були рідкістю. Сім років тому в газеті Pensacola News Journal писали, що плем’я кожних чотири роки проводить вибори, на яких обираються їхній вождь і рада. Така рада складається з десяти осіб. Вочевидь, вождь веде всі справи у племені, особливо ті, що стосуються казино. Це дуже бажана посада, адже заробітна платня на той час становила 350 тисяч доларів за рік. До того ж лідерові надається повна свобода у справах працевлаштування, тож зазвичай він влаштовує в адміністрацію членів своєї родини, кожен з яких отримує непогану зарплатню. З огляду на все це, виборчі перегони завжди бувають запеклими, брудними і сповненими взаємних звинувачень у фальсифікаціях і залякуванні (мабуть, навчилися цього у нас, не корінних американців). Переможець отримує все.

Зараз на посаді вождя перебуває Еліас Кеппл (до речі, дуже небагато сучасних індіанців мають такі незвичні імена, як це було колись; так склалося, що вони почали переходити на західні імена). Кеппла обрали лідером у 2005 році, а потім переобрали через чотири роки. Його син Біллі входить до ради.

Плем’я використало свої гроші з розумом, було побудовано: новітні школи, медичний центр (більше схожий на клініку, аніж на звичайну лікарню), заклади відпочинку, садочки, дороги і все те, чим уряд має забезпечити своїх громадян. Якщо випускник після школи бажає навчатися в університеті, він отримує спеціальну стипендію для оплати за навчання у будь-якому вищому навчальному закладі штату та за його межами разом із витратами на проживання та харчування. Проте таппакола не шкодують грошей і на боротьбу з алкоголем та наркотиками, а також лікування від залежності.

Як суверенна нація, таппакола впроваджують свої внутрішні закони і дотримуються їх, незважаючи на існування зовнішніх. У них є свої констеблі, що мають обов’язки, як у шерифів, а також підрозділ копів, кожен з яких добре тренований та озброєний. Також вони розширили відділ із боротьби з наркотиками. (Таппакола вважаються не надто говіркими, але попри це, вождь і кілька членів ради, вочевидь, не проти розголошувати факти, які підуть їм на користь, зміцнення силових структур — це одна з улюблених тем.) У них є племінний суд, до складу якого входять троє суддів. Він займається вирішенням спорів та різними правопорушеннями. Суддів призначає вождь, але члени ради теж мають схвалити кандидатів. Звісно, існує і в’язниця, а також виправні заклади для тих, хто отримав тривалий термін покарання.

Таппакола не допускають, щоб конфлікти і розбіжності у поглядах ставали відомими за межами племені. Тривалий час Pensacola News Journal і навіть Tallahassee Democrat нишпорили, намагаючись вивідати якісь брудні таємниці таппакола або хоча б з’ясувати, якій із фракцій належить право вирішального голосу. Обидві газети нічого не дізналися. Це підтверджує, що таппакола — закрита спільнота людей».

Незважаючи на те, що лист, попри очікування, виявися цікавим, очікуваний ефект все ж настав: Лейсі й не помітила, коли почала позіхати. Вона одягла піжаму і перейшла до звичних вечірніх ритуалів у ванній, при цьому двері залишила відчиненими і вкотре відчула радість від того, що живе сама і ніхто її не потурбує. Близько одинадцятої години вона вже майже спала, коли раптом задзвонив телефон. Це був Г’юго; в його голосі, як і завжди, відчувалася втома.

— Щось трапилось? — запитала Лейсі.

— Ні, але нам дуже потрібна твоя допомога сьогодні. Верна уже з ніг падає. Мені теж не краще. Піппін знову дере горло так, що аж у вухах лящить. Нам потрібно трохи подрімати. Верна не хоче, щоб приїздила моя мама, а я не хочу бачити тут її маму. Як щодо величезної послуги?

— Згода, уже їду.

Це уже втретє, відколи народилася дівчинка, Лейсі просили про нічну зміну. Кілька разів вона доглядала всю четвірку дітлахів, щоб Г’юго і Верна могли насолодитися вечерею в тиші, але тільки двічі залишалася на ніч. Лейсі швидко одягла джинси та футболку і вийшла, залишивши засмученого Френкі біля дверей. Вона мчала пустими вулицями до Мідова і прибула до будинку Хетчів через двадцять хвилин після дзвінка. Верна зустріла її біля дверей, тримаючи на Піппін, яка саме замовкла.

— У неї, мабуть, болить животик, — прошепотіла жінка. — Ми вже були у лікаря тричі за цей тиждень. Вона просто не спить — і все.

— Де її пляшечка? — запитала Лейсі, обережно забираючи дитину у матері.

— На кавовому столику. Вибач, у будинку такий безлад.

Її губи тремтіли, а очі були повні сліз.

— Що ти, Верно, це ж я. Лягай у ліжко і поспи трохи. Вранці все буде краще.

Верна поцілувала її у щоку, подякувала і пішла. Лейсі почула, як десь у будинку тихо причинилися двері. Вона притулила до себе Піппін і почала ходити туди-сюди, мугикаючи щось під ніс та ніжно поплескуючи дитину по спинці. Дівчинка задрімала, але не надовго. Коли вона знову вибухнула плачем, Лейсі дала їй молоко із пляшечки й сіла у крісло-гойдалку, весь час тихо наспівуючи, щоб заспокоїти маля. За півгодини дитина вже спала. Лейсі поклала її у колиску й увімкнула тиху мелодію. Піппін скривилася і почала крутитися, на якусь мить Лейсі здалося, що вона зараз знову заплаче, але мала заспокоїлась і знову задрімала.

Трохи почекавши, Лейсі залишила дитя і навшпиньки пішла на кухню. Коли вона увімкнула верхнє світло, хаос навколо її просто приголомшив. Раковина була забита брудними тарілками. На столі стояли каструлі та сковорідки, а також їжа, яку потрібно було прибрати. Усюди були розкидані пусті коробки для ланчів, рюкзаки і навіть брудна білизна. Цю кухню потрібно було добряче відмити, але таке прибирання спричинить багато шуму. Лейсі вирішила відкласти це до

1 ... 24 25 26 ... 125
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Інформатор», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Інформатор"