Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Острів Білої Сови 📚 - Українською

Читати книгу - "Острів Білої Сови"

316
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Острів Білої Сови" автора Марина Гриміч. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 28 29
Перейти на сторінку:
блискавичної реакції, якої не мають нормальні люди, чи винятково гострого зору?

— А чому ти питаєш? — в один голос поцікавилися чоловіки.

Софія розповіла їм про випадок із Роуз-Мері, як та ставила голівку програвача на платівку з точністю робота.

— Це цікаве спостереження… Я щось читав у лікаря Макбраєна… Але сам не звертав уваги… — замислився Роберт.

— А я помітив, — додав Седрик, — що місцеві діти мають чудову каліграфію… Причому ця властивість не навчена, а вроджена. І це в часи тотальної комп’ютеризації, коли всі вчителі скаржаться на те, що діти пишуть каракулями. Натомість дитина з острова Білої Сови так виписує свою першу літеру, неначе все життя вчилася каліграфії!

— Це стосується всіх дітей чи лише Бренданових? — поставила провокативне запитання Софія.

— Всіх! — розсміявся той.

Софія вирішила іти «ва-банк»:

— А тепер скажіть: скільки можна баламутити мене розповідями про Бренданових дітей: я вже сама здогадалася, що це — діти інцестуальних пар!

Чоловіки замовкли, немов язики проковтнули.

— Чого ви мовчите? — здивувалася Софія такій реакції.

— Як ти здогадалася? — тихо спитав Роберт.

— «Софія» в перекладі з грецької означає «мудра»! — пожартувала вона. — Єдине, до чого я ще не додумалася, це про зелене світло…

— Тобі не треба цього знати, повір… — сказав Роберт.

— А може, якраз і треба? — загадково всміхнулась вона.

— Що ти маєш на увазі? — перелякано спитав він.

Софія докладно розповіла про випадок, що стався з нею у господарчому супермаркеті, коли «Брендан», за словами Роуз-Мері, проїхав крізь неї з візком.

— Я справді бачила щось зелене, поки не втратила на мить свідомість… — завершила оповідь Софія.

Те, що сталося після цієї фрази, її стурбувало: Роберт, який слухав її з розкритим ротом, кинувся до Седрика, схопив його за барки і почав трясти.

— І хто тебе просив?… — тільки й повторював він.

— Вибач, друже, так вийшло… Я хотів пожартувати, але Софія з переляку послизнулася на розлитій олії, впала і знепритомніла… Але клянусь, лише на мить!

«Фух! Значить, якщо метиська ясновидиця має рацію і я вагітна, то дитина не від Брендана, — подумала Софія і подумки всміхнулася. — Взагалі я і сама про це знала…».

Підпилі чоловіки почали вовтузитися. Софія кинулась їх розбороняти…

«Цікава ситуація… Вони обидва замішані в підтасовці даних… І, напевно, в їхню “шайку” входить і отець… Ага, ще “Брендан”… Якась масонська ложа…».

— Давай, колися щодо зеленого світла! — вчепилася вона до сп’янілого Седрика.

— Чого ти зациклилася на зеленому світлі? — здивувався він. — Технічна сторона — це якраз найлегше в цій справі! Навіть отець Патрик з цим справлявся завиграшки! А це було, як-не-як, понад сто років тому!

— А що найтяжче? — спитала Софія.

— Як завжди: людський чинник. Найтяжче передбачити, коли дівчина тільки-но завагітніє, щоб «наслати» на неї Брендана.

— І як ви це робите на практиці?

— Старим науковим методом спостереження…

— Ви хочете сказати — шпигунством?

— Ну, навіщо такий радикалізм? — почав виправдовуватися Седрик. — До речі, часом отець допомагає…

— Що, таємниця сповіді? — з жахом вигукнула Софія.

— Ні, що ти… — Седрик зам’явся. — Просто він… просто він «має око» на це. Він каже, що у жінки у перші тижні вагітності «написано все на лобі».

Софія замислилася. І справді, отець Боніфацій і їй «надокучав» різними натяками на Брендана…

— А про мене як ви здогадалися? — невпевнено спитала вона. — Теж отець Боніфацій прочитав у мене на лобі?

Обидва чоловіки ошелешено на неї подивилися.

— Взагалі… там, у супемаркеті, я просто хотів пожартувати… Я не знав, що ти вагітна… — розгублено пробурмотів Седрик.

— Ти що, вагітна? — вражено перепитав Роберт.

Софії довелося розповісти про зустріч з метиською «провидицею», яка їй повідомила новину про дитину, її стать і навіть ім’я.

— Не може бути! — вигукнув Роберт. — Аналізи свідчать про…

— На цьому острові все може бути! — рішуче сказала Софія. — Навіть оці маленькі ягідки можуть мати чудодійну силу! Як в одній із казок «Тисячі й однієї ночі».

Цього можна було не казати. Бо ці двоє дядьків поняття не мали, що таке «Тисяча і одна ніч».

Чоловіки сиділи, немовби набравши води в рота.

Софія, чесно кажучи, чекала іншої реакції від Роберта на новину про її вагітність. Однак, — подумала вона, — все ще вилами по воді писано… Може, та «провидиця» — лише обкурена місцева дивачка?

«Гаразд, поки що не розвиватимемо цю тему, поки я не дочекаюся своїх жіночих провісників… Переведемо тему на щось інше… Спробую з’ясувати, навіщо вони все це роблять? Навіщо грають у цю гру? Це може бути дуже небезпечно, адже все це межує з порушенням закону… Навіщо це їм?».

— Хлопці, скажіть, — почала вона, — я можу зрозуміти, чому це все почав отець Патрик і чому це відновили отець Домінік і отець Боніфацій… А навіщо воно вам?

— А що ти знаєш про них? — поцікавився Седрик.

Софії довелося розповісти про газетні вирізки, з яких випливало, що ті священики просто хотіли захистити своїх прихожан від звинувачень у гріховному способі життя, від примусового розселення, зрештою, від настирливої цікавості обивателів з материка, туристів і журналістів.

— Як усе логічно! — здивувалися Роберт і Седрик.

— До речі, Роберте, я маю пояснення, чому «Бренданові діти» не народжувались упродовж двадцяти років, — звернулася вона до чоловіка. — Це було тоді, коли в церкві святого Альфонса служив отець Джон, під час Великої депресії і Другої світової війни. Не було потреби в обмані. Державі острів Білої Сови був тоді не в голові… Але ви — навіщо ви це робите?

Чоловіки перезирнулися, неначе вагаючись, розповідати їй чи ні. Однак Софія і так багато знала, тому краще було тримати її в партнерах.

— Розумієш, — почав Седрик, — я, Роберт, отець Боніфацій і Брендан — усі ми належимо до таємного наукового товариства.

— Хто такий Брендан?

— Реальний Брендан. Про нього пізніше.

— Наше чоловіче братство має назву «Товариство Білої Сови».

— Ага…

— Кожен має свою причину зберігати таємницю якомога довше. Для нас із Робертом — це чистота експерименту. Якщо інформація про специфічну ендемічну популяцію просочиться в мас-медіа, то це місце заполонять туристи, налізе сюди повно дослідників і псевдодослідників… І нашим багаторічним пошукам прийде кінець… У отця Боніфація інша причина на підтримання легенди про привид Брендана… Він досі свято вірить у те, що шлюб у четвертому коліні спорідненості — це гріх, хоча всі дослідження сільських громад свідчать, що це входило в поняття норми протягом багатьох століть. Однак він вважає своїм моральним обов’язком оберігати прихожан від неслави. Для нього плекання міфу про Брендана — це своєрідний хрест. Він вважає, що чинить гріх, приховуючи дані, але не може діяти інакше.

— А Брендан? Хто він

1 ... 28 29
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Острів Білої Сови», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Острів Білої Сови"