Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Твердиня, Максим Іванович Дідрук 📚 - Українською

Читати книгу - "Твердиня, Максим Іванович Дідрук"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Твердиня" автора Максим Іванович Дідрук. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 162
Перейти на сторінку:
не мав нічого проти Ґрема й Сатомі, просто дуже хотів поїхати до Мадре-де-Діос і усвідомлював, що без Левка подорож приречена. Крім того, він збрехав своєму кращому другові й не хотів, щоби це спливло на поверхню.

Швидко перебираючи пальцями, Сьома зателефонував Яну. Чех озвався відразу.

— Привіт, професоре, — бадьоро випорснуло з динаміка.

— Ти знаєш, де Сатомі? — без церемоній почав Семен.

— Ні, — Ян зазвучав здивовано. — Чому ти подумав, що я…

— А Ґрем? — обірвав його росіянин. — Знаєш, де зараз американець?

Пауза.

— Ну-у не знаю… — чех відповів зовсім так само, як Сьома кілька хвилин тому.

Семен умить розкусив Фідлера.

— Щось мені підказує, мій слов’янський брате, що ти пудриш мені мізки.

— Чувак, що за наїзди? Ти набираєш мене наприкінці дня і, не вітаючись, закидаєш питаннями, так, наче я довідкове бюро чи ясновидець, а потім ображаєшся. Зателефонуй янкі та сам запитай у нього.

— Він не відповідає.

— Вибач, мен, але я не його секретар.

— Ти більше спілкуєшся з Ґремом, тобі має бути відомо, де він.

Ян зітхнув (Семен пожалкував, що не бачить його обличчя) та спокійно проказав:

— Я не уявляю, де Ґрем і що він зараз робить.

Сьома пішов ва-банк.

— Лео просто зараз їде до Ґрема з’ясовувати стосунки. Знаючи безпардонність Лео, я впевнений, що він увалиться до квартири, не стукаючи, — росіянин зробив паузу, даючи час чеху опрацювати інформацію. — А тому, Яне, я питаю ще раз: ти справді не знаєш, де Ґрем?

— О-о-о-от, блін, — протягнув чех. — Ну ви даєте… Коли він виїхав?

— Перед тим як я тобі зателефонував, Лео поскакав на метро «Шиста».

— Отже, сорок… п’ятдесят хвилин.

— Десь так.

— Що я тобі скажу, Сьомо, — Ян штучно кахикнув. — Гадаю, Лео прискаче до Ґрема якраз учасно, щоби потримати свічку в кульмінаційний момент.

— То Сатомі таки в американця?!

— Ага.

— Fucking hell! — лайнувся Сьома.

— Чому ти цим переймаєшся? — здивувався чех.

— Я мав би розповісти Левку про янкі та японку, та не ризикнув, не зробив цього. Якщо Лео заскочить їх, то осатаніє, наговорить дурниць, іще більших дурниць наробить, наша компанія розпадеться і — ніхто не потрапить до Перу. Отакі справи.

— Весело…

— І тому ключове запитання: ти хочеш поїхати до Перу шукати Паїтіті?

— Таке питаєш, чувак. Звісно, хочу!

— Тоді ти маєш попередити америкоса, — Семен прикинув, що від Ропстена, де живе Янів дядько, до «Берґшамри» рукою подати. Щонайгірше — чех може рвонути бігом і однаково примчить швидше за українця. — Підривай свою гепу й уперед — рятуй нашу поїздку.

— Тільки я не вдома, старий. Я біля «Сканстула»[58].

— Та що ж це за день такий, бляха муха! Що за херня?! — Сьома викликав у пам’яті карту стокгольмського метро, рахуючи, скільки зупинок від станції «Сканстул» до «Берґшамри». Менше ніж від станції «Шиста», але не набагато, крім того, на «Т-Централен»[59] Яну доведеться пересідати із зеленої гілки на червону, через що чех може «впасти» на той самий «червоний» поїзд, що й Левко. З іншого боку — кращих варіантів не було. — Як далеко ти від метро?

— П’ять хвилин ходу, — швидко відповів чех. — Та це не має значення, я на колесах.

— Ти на ве́лику?

— Ага.

— О! Чого ж ти зразу не сказав? Скільки знадобиться часу, щоби дістатися до будинку Ґрема на Берґшамрі?

Секунд п’ять чех проганяв у голові маршрут.

— Хвилин тридцять, якщо крутитиму педалі, як Армстронґ.

— Тоді крути їх, Яне. Крути їх, як два Армстронґи, так, щоб очі на лоба повилазили.

— Стривай, а що мені сказати Ґремові? Типу, чувак, не трахай Сатомі, бо сюди їде Лео? Навіть якщо все буде о’кей дорогою, я з’явлюся за лічені хвилини до появи українця.

— Їдь! — крикнув у трубку Семен. — За півгодини я щось придумаю, — й обірвав розмову.

Сьома якийсь час потинявся по «Kista Galleria», а потому вибіг із торговельного центру й помчав до стоянки таксі. Начхати на гроші, Ян може не встигнути, йому треба самому їхати до «Берґшамри».

Приблизно в цей самий час Левко вийшов із поїзда на найнижчому рівні станції «Т-Централен», ескалатором піднявся на рівень вище, де став чекати на потяг до «Mörby centrum», кінцевої станції на червоній гілці стокгольмського метро.

XX

Сьома зателефонував Янові з таксі.

— Їдеш?

Із динаміка долинало надсадне дихання чеха, яке зрідка затирав шум машин.

— Їду.

— Де ти зараз?

— Минув «Стадіон»[60]. Кажи бігом, що хочеш, мені незручно говорити.

— Я вигадав, що слід зробити, коли доберешся до Ґрема, — водій автомобіля, неначе знущаючись, їхав повільно, насолоджуючись кожним поворотом, повільно стартуючи після світлофорів.

— Ну?

— Якщо часу на пояснення не стане, тобто якщо Лео буквально дихатиме тобі в потилицю, ось що треба буде зробити… — і Семен стисло виклав суть задумки.

Тонко вискнули велосипедні гальма.

— Ти здурів! — заволав Ян Фідлер. — Я не згоден! Ти грьобаний збоченець!

— Яне, треба, — лаконічно аргументував росіянин.

— Йди геть, Сьомо, я на таке не підписувався! — без потоку повітря, що огинав тіло під час їзди, на лобі, шиї, спині й руках чеха висипали краплі поту.

— Чувак, ніхто не дізнається, все лишиться між нами, і колись ми сміятимемося, згадуючи цю витівку. Для нас основне, щоб Лео до вильоту в Перу не здогадався про шури-мури між Ґремом і Сатомі.

— До вильоту ще чотири місяці! — не вгавав Ян. — І весь цей час усі вважатимуть, що я…

— Ну хто всі? Хто всі, Яне? — Сьома заметляв руками так, що водій став підозріло на нього поглипувати. — Вважатиме один Лео, решта будуть в курсі справи.

— А раптом він комусь розкаже?

— Не розкаже, я про це подбаю! Я прямую до Берґшамри на таксі, перестріну Лео, коли він повертатиметься та поговорю з ним. Не дрейф.

— Я не знаю, чувак, це якось… дивно. І стрьомно.

— Ти хочеш поїхати до Перу чи ні?

— Хочу, але…

— То не гай часу. Що довше ти стоїш і мнешся, то більша ймовірність, що доведеться застосовувати мій план.

— Добре, — неохоче згодився чех і натиснув на педалі.

Сьома нахилився до водія машини.

— Послухай, друже, якби я хотів помилуватися краєвидами вечірнього Стокгольма, я сів би на громадський транспорт…

XXI

8 квітня 2012, 21:30 (UTC +1)

Станція метро «Берґшамра»

Коли Левко вийшов зі станції на вулицю, заднє колесо Янового велосипеда зникло за рогом найближчого будинку, а чорний «Mercedes E class» із жовтими шашками таксі на даху та Семеном на задньому сидінні підкотив до станції з іншого боку. Сьома помітив українця й звелів водієві спинитися.

Почекавши, доки Левко віддалиться, Семен розрахувався

1 ... 27 28 29 ... 162
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Твердиня, Максим Іванович Дідрук», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Твердиня, Максим Іванович Дідрук» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Твердиня, Максим Іванович Дідрук"