Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Артеміс Фаул. Місія в Арктику 📚 - Українською

Читати книгу - "Артеміс Фаул. Місія в Арктику"

343
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Артеміс Фаул. Місія в Арктику" автора Йон Колфер. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 74
Перейти на сторінку:
вимагає? Ікри! Неймовірно! Я йому дав цілу миску так гарненько наструганого мороженого м’яса, а йому, бачте, ікри забажалося! Невдячний ірландець!

— Він мені подобався більше, коли спав собі, — закотив очі під лоба Михаїл.

Камар кивнув головою і сплюнув у камін.

— А ще нарікає: простирадла, мовляв, надто грубі. Та хай дякує, що я його досі не запхнув у мішок та не втопив у затоці…

Тут пусті Камарові погрози урвав телефонний дзвінок.

— Ось воно, друзяко! — мовив Васікін, поплескавши Камара по плечі. — Починається!

Він підняв слухавку.

— Так?

— Це я, — озвався голос, що через стару проводку звучав мов із порожньої бляшанки.

— Пане Брит…

— Стули пельку, дурню! Ніколи не смій вимовляти моє ім’я!

Михаїл зробив судомний ковток. Шеф не бажав, щоб його ім’я пов’язалося з чимось кримінальним. Розпорядження він давав тільки усно й жодних паперів ніколи не підписував. Навіть телефонував він тільки з авто, в якому гасав довкола міста, аби міліція не могла засікти місце його перебування.

— Пробачте, босе. Виправлюсь!

— Виправляйся, поки маєш час, — зауважив ватажок мафії. — А зараз слухай і мовчи, бо все одно не скажеш нічого путнього.

Васікін прикрив долонею мікрофон.

— Усе гаразд! — прошепотів він, показуючи Камарові піднесеного догори великого пальця. — Ми чудово впорались.

— Фаули — не дурне поріддя, — провадив Бритва. — Я не сумніваюсь: вони всі сили зосередили на тому, щоб простежити, звідки вийшов наш лист.

— Та я ж туди вірус самознищ…

— Я тобі що звелів?

— Мовчати, пане Брит… пане босе.

— Ото ж бо й воно. Надішли вимогу про викуп і негайно вивозь Фаула у відстійник.

Михаїл зблід.

— У відстійник?

— Так, у відстійник. Там вас точно ніхто не шукатиме, це я гарантую.

— Але ж…

— Знову балачки! Та будь же ти мужиком! Ну посидиш там пару днів, опромінишся трохи — колись помреш на рік раніше, але ж не в цьому році.

Мізки Васікіна аж шкварчали, вишукуючи переконливу відмовку, але так і не вишукали.

— Гаразд, босе, — вичавив Михаїл нарешті. — Як скажете.

— Саме так: як я скажу… А тепер слухай уважно. Це твій великий шанс. Зробиш усе, як слід, і підіймешся на пару щаблів в організації.

Васікін задоволено усміхнувся. Ось воно, життя, повне шампанського й дорогих автомашин, манить до себе, кличе!

— Якщо цей чоловік і справді батечко пацана Фаула, то малий легко розщедриться. Як тільки одержите гроші, зразу ж занурте обох у Кольську затоку. Не потрібні мені синочки, що зосталися б живі, й оголосили мені вендету. Як щось не складеться — телефонуй мені.

— Так точно, босе.

— До речі, ще одне.

— Так?

— Не телефонуй мені ні в якому разі.

Почулися короткі гудки. А Васікін витріщився на слухавку, немов на ній аж кишіло чумних бактерій.

— Ну? — запитав Камар.

— Ми повинні надіслати другого листа.

Камарів рот розтягся в широкій усмішці.

— Класно! Нарешті ця справа наблизилася до кінця.

— А тоді ми повинні перевезти наш вантаж у відстійник.

Широка усмішка щезла вмить — немов лисиця у нору шаснула.

— Що-о? Оце зараз?

— Атож. Саме зараз.

Камар закрокував туди-сюди по крихітній вітальні.

— Це божевілля! Повна дурість! Фаул дістанеться сюди не раніше, ніж за два дні. А нам ці два дні там сидіти й дихати тією заразою? Заради чого?

Михаїл простяг йому слухавку.

— То потелефонуй йому та так і скажи. Я певен: шефові сподобається, коли ти назвеш його божевільним.

Камар упав на потертий диван і схопився руками за голову.

— Невже це коли-небудь скінчиться?

Його партнер увімкнув стародавнього комп’ютера з оперативною пам’яттю «аж» на шістнадцять мегабайтів.

— Чого не знаю, того не знаю, — відказав він, надсилаючи складеного заздалегідь листа. — Зате достеменно знаю, що нас спіткає, якщо ми не виконаємо Бритвиного наказу.

— Ну, то піду хоч накричу на бранця, — тяжко зітхнув Камар.

— А допоможе?

— Навряд чи, — визнав Камар. — Зате на душі трішечки полегшає.

Арктичний термінал шахти Е93

Ця арктична станція ніколи не користувалася особливою популярністю серед туристів. Звісно, айсберги та білі ведмеді — чудове видовище, але ж хіба варто заради них дихати украй насиченим радіацією повітрям?

Холлі пришвартувала шатл на єдиному придатному майданчику. Сам термінал нагадував покинутий людьми склад. Стрічки конвеєрів зміїлися по підлозі, а труби опалення, що працювали в найощадливішому режимі, потріскували й дзинчали, мов комашня.

Холлі відчинила древню шафку і роздала всім людські пальта й рукавички.

— Закутуйтесь, багноїди! Надворі холодюка.

Підказки Артемісові не були потрібні. Сонячні батареї терміналу відключено хтозна-коли, й від полярного холоду потріскалися стіни, мов горіх у щипцях.

Лаккеєві Холлі не подала, а кинула пальто.

— Чи знаєш, Лаккею, як ти жахливо тхнеш? — сміючись, крикнула ельфиня.

— Це все ти з твоїм триклятим гелем, — пробурчав тілоохоронець. — Здається, навіть шкіра у мене стала іншого кольору.

— Та не журись! Років через п’ятдесят воно змиється.

Лаккей під саме горло защебнув військову шинель.

1 ... 30 31 32 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Артеміс Фаул. Місія в Арктику», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Артеміс Фаул. Місія в Арктику"