Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Велика маленька брехня 📚 - Українською

Читати книгу - "Велика маленька брехня"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Велика маленька брехня" автора Ліана Моріарті. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 101
Перейти на сторінку:
класною іграшкою? Тато зараз відправить тобі адресу чудової місцинки, де ти їх можеш роздрукувати за — скільки там коштують фотки, Біле? Скільки? Та ні, фотки Джейн! Ну ті, які вона має зробити для Зіггі!

— Мам, — перебила її Джейн, вона увійшла до кухні та підняла з підлоги рюкзак Зіггі. Перевернула його — нічого не випало. — Мам, все добре, я знаю, де роздрукувати фотки.

Мама проігнорувала її слова:

— Біле, послухай мене! Ти казав, що знайшов веб-сайт.. — її голос стишився.

Джейн зайшла до спальні Зіггі, де він сидів та грався лего. Підняла простирадла та стріпнула їх.

— Він відправить тобі адресу сайту, — сказала мама.

— Чудово, — відповіла Джейн неуважно. — Мушу йти, мамо. Подзвоню тобі завтра.

Її серце калатало у грудях. Джейн притисла до чола долоню. Ні. Точно ні. Вона не могла впороти таку дурницю.

Зіггі підвів голову та здивовано на неї поглянув.

— Схоже, у нас проблема, — сказала Джейн.

* * *

Коли Маделін підняла слухавку, там панувала тиша.

— Алло! — знову сказала Маделін. — Хто це?

Вона почула, плач та невиразні, незрозумілі слова.

— Джейн? — Маделін раптом упізнала голос. — Що трапилося? Що таке?

— Та нічого, — сказала Джейн. І схлипнула. — Ніхто не помер. Це навіть трохи смішно. Смішно, що я взагалі через це плачу.

— Що трапилось?

— Просто… Ох, що тепер усі мами про мене думатимуть? — її голос затремтів.

— Хто взагалі переймається, що вони собі думають? — запитала Маделін.

— Я переймаюся.

— Джейн, скажи мені. Що таке. Що трапилось?

— Ми його загубили, — Джейн продовжувала схлипувати.

— Кого загубили? Зіггі? — Маделін відчула, як її наповнює паніка. Вона панічно боялася загубити дітей, тож швидко згадала, де вони: Хлоя в ліжку, Фред читає з Едом, а Абігель ночує у татка (знову!)

— Ми залишили його у кріслі. Я пам’ятаю, як подумала, що буде катастрофа, якщо ми його загубимо. Уявляєш, я про це подумала. А потім у Джоша пішла з носа кров, і ми всі відволіклися. Я залишила повідомлення у бюро знахідок, але ж на ньому не було жодних лейб чи поміток.

— Джейн, я тебе не розумію.

— Гіпопотам Гаррі! Ми загубили Гаррі!

* * *

Тея: Ось проблема дітей покоління Y — вони легковажні. Гіпопотам Гаррі був у школі більше десяти років. А та дешева синтетична іграшка, якою вона замінила Гаррі, огидно тхне. Зроблено в Китаї. Обличчя у того гіпопотама геть непривабливе і не дружнє.

Харпер: Послухайте, справа не в тому, що вона загубила Гіпопотама Гаррі, справа в тому, що вона вклеїла в альбом фото тієї маленької особливої групи, котра пішла на льодове шоу. Фотки побачили всі діти, і всі подумали: чому ж мене не запросили? Як я вже казала Ренаті, це було дуже нерозважливо.

Саманта: А знаєте, що мене найбільше шокувало? Що то були останні фотографії Гіпопотама Гаррі. Гіпопотам Гаррі — традиція школи. Гаррі... вибачте, це не смішно. Зовсім не смішно.

Габрієль: Господи, який хай піднявся, коли бідолашна Джейн загубила шкільну іграшку! І всі старанно вдавали, що нічого страшного не сталося, та насправді всі вважали інакше. А я думаю: люди, може ви трохи своїм життям поживете? О, скажіть, я схудла з того часу, як ми бачилися востаннє? Я скинула три кілограми.

Розділ двадцять четвертий

За два місяці до доброчинної вечірки

— ЗА ЗЕЛЕНИХ! — гукнула Маделін, прискаючи зеленим лаком для волосся на голову Хлої для атлетичного карнавалу.

Хлоя та Фред були «дельфінами», колір їхньої команди — зелений, і це було прекрасно, бо Маделін зелений личив. Коли Абігель навчалася у початковій школі, її команда обрала жовтий колір, а в жовтому Маделін виглядала жахливо.

— Ця штука кепсько впливає на озоновий шар, — сказала Абігель.

— Справді? — Маделін махнула балончиком у повітрі. — Хіба ми не вирішили це?

— Мам, не можна вирішити дірку в озоновому шарі! — Абігель зневажливо закотила очі, жуючи свої органічні домашні мюслі з зернятами заячої конюшини, чи що там в біса іще у них було. У дні, коли вона поверталася від татка, Абігель щоразу виходила з машини, навантажена їжею, ніби вона їде не додому, а у пустелю.

— Я не мала на увазі, що ми полагодили озоновий шар, а мала на увазі ці спреї. Ну щось там у них, — Маделін підняла пляшечку з лаком та насупилась, намагаючись прочитати написи на пляшечці, однак шрифт був дуже дрібний. Колись у неї був хлопець, котрий вважав, що вона — гарненька, але дурненька. Так і було. Увесь час, поки вона з ним зустрічалася, вона почувалася гарненькою та дурненькою. Виявляється, донька-підліток змушує тебе почуватися так само.

— Хлорфторвуглеводні, — сказав Ед. — Спреї більше не містять хлорфторвуглеводнів.

— Байдуже, — відказала Абігель.

— Близнюки думають, що їхня мама виграє мамський забіг, — сказала Хлоя. Маделін заплітала її зелене волосся у колосок. — Але я їм сказала, що ти бігаєш в мільйон разів швидше.

Маделін засміялася. Вона не могла собі уявити, як Селеста бере участь у забігу. Вона, мабуть, побігла б у зворотному напрямі, чи навіть не почула б пострілу стартового пістолета. Вона завжди така неуважна.

— Думаю, виграє Бонні, — сказала Абігель. — Вона швидко бігає.

— Бонні? — перепитала Маделін?

— Е-е-е… — застережливо промугикав Ед.

— Що? — вибухнула Абігель. — Чому б їй не бути швидкою?

— Я думала, вона більше захоплюється йогою та іншими подібними штуками. Не кардіо, — пояснила Маделін та знову заходилася заплітати Хлою.

— Вона швидка. Я бачила, як вони бігли з татком наввипередки, і Боні значно за тебе молодша, мамо.

Ед закашлявся:

— Ти дуже смілива дівчинка, Абігель.

Маделін засміялася:

— Колись, Абігель, коли тобі буде тридцять, я тобі повторю деякі речі, які ти мені говорила за останні кілька років.

Абігель кинула ложку:

— Я просто хочу сказати, щоб ти не засмучувалася, якщо не виграєш!

— Добре-добре, дякую, — сказала Маделін заспокійливо. Вони з Едом сміялися з Абігель, коли та й не думала жартувати, Абігель не могла зрозуміти, чому їм смішно — і соромилася, а потім сердилася.

— Я не знаю, чому ти з нею постійно конкуруєш, — із злістю сказала Абігель. — Ти ж не хочеш знову заміж за тата, правда? То в чому проблема?

— Абігель, — сказав Ед. — Мені не подобається твій тон. Будь із мамою чемна.

Маделін легенько кивнула Еду.

— Господи! — Абігель відсунула свою тарілку та встала.

«От халепа! — подумала Маделін. — Ото ранок почався.»

Хлоя провела сестру поглядом.

— Тепер я навіть не можу говорити! — Абігель тремтіла. — Я не можу бути собою у власному домі! Не можу розслабитися!

Маделін згадала першу істерику Абігель — їй тоді було майже три роки. Маделін тоді думала, що в Абігель ніколи не буде

1 ... 32 33 34 ... 101
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Велика маленька брехня», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Велика маленька брехня"