Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Риль. Любов дракона 📚 - Українською

Читати книгу - "Риль. Любов дракона"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Риль. Любов дракона" автора Катерина Олександрівна Боброва. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 103
Перейти на сторінку:
від часу смужками срібла, — це древні хроніки, хоча легенд тут теж вистачає. У дитинстві я любив їх читати, особливо на ніч. Там на кожній сторінці є ілюстрації. У ті часи було прийнято зображати те, що записували, для повної достовірності. Тобі має сподобатись.

Риль з благоговінням прийняла важку книгу.

— Разкажеш найулюбленішу легенду?

— Звичайно, — кивнув Ластіран, злодійкувато озирнувся на двері і чомусь пошепки додав, — тільки трохи пізніше. Я тобі щось приніс, — він дістав з кишень два великих круглих плода, що просвічували бурштином. Риль проковтнула слину. Вигляд у невідомих фруктів був апетитним, а запах!..

— Бери. Нехай брат велів годувати тебе тільки заширом, але я ж знаю, яка це гидота. Сам в дитинстві не раз на ньому голодував. Його дають всім після зцілення. Він допомагає організму відновити сили і привести магічний фон у рівновагу. Вважається, що зашир погано сумісний з іншими продуктами, але з мого досвіду, це лише перестраховка. Все, не сумуй. Післязавтра тебе випустять, — Ластіран нахилився, поцілував дівчину в щоку і швидко вийшов за двері. Добре, що він не озирнувся і не побачив, як Риль стрімко червоніє.

Вона не змогла встояти проти фруктової спокуси і скоро з передачкою було покінчено. Риль облизала забруднені соком пальці. З'їла і навіть не задалася питанням, а чи можна? Їй самій слабо вірилося, що якийсь там зашир може впливати на стабільність магічного джерела. Однак сперечатися з Кестіроном не варто. Цілитель, він всюди цілитель. Якщо потрібно буде — нагодує насильно.

Може, драконам зашир і допомагає впоратися з наслідками магічного виснаження, а ось людям потрібен повний спокій, як фізичний, так і емоційний. І з останнім у Риль, схоже, намічаються явні проблеми.

Через годину, напружено оглядаючись, до неї зайшла Арагрела.

— Я на хвилинку, — оголосила дракониця, сідаючи на краєчок ліжка. Виглядала вона, як завжди, чудово, тільки очі дивилися стомлено, — рада, що тобі краще. Особисто я не схвалюю строгості Кесті. На мій погляд, у нього просто не було такого постійного пацієнта, ось і перестраховується. Всім заборонив до тебе наближатися. Хоча дехто вже порушив заборону, — дракониця лукаво усміхнулася, киваючи на книгу, що лежить на колінах у дівчини. Ласті, напевно, постарався, — проникливо припустила вона — не буду відволікати. Ось, тримай, — вона простягнула дівчині згорток, — хоч Кест і буде бурчати, але я знаю, як нам, жінкам, після стресу потрібно солодке.

— Дякую, — щиросердно подякувала Риль. — Арагрело, — питання дівчини застало драконицю вже на порозі, — я давно хотіла запитати. Чому Ластіран командує ланкою, адже він молодший?

— Все просто. З трьох моїх синів він найсильніший, оскільки народився один. До того ж, його батько — голова Ради. Все, я повинна йти. Право цілителя дає Кесті необмежені можливості вказувати навіть голові Ради, не кажучи вже про свою матір.

Ніжні тістечка, принесені лунма, Риль відклала на потім і приготувалася чекати… Було в неї стійке відчуття, що не всі гості ще сьогодні завітали.

Вгадала. Через деякий час до кімнати заглянула Гранта.

— Нудьгуєш?

Риль у відповідь тільки зітхнула. Книгу вона встигла переглянути повністю і зараз йшла по другому колу.

Молодша Гнізда вихором увірвалася в кімнату, мигцем глянула на книгу, шанобливо присвиснула, залишила на столі ще гарячий сирний корж і понеслася назад. По дорозі кинувши, що загляне завтра, а поки поспішає повернутися за стіл, з якого і стягнула цей чудовий делікатес.

Риль посміхнулася — явна сімейна змова проти суворого цілителя. Схоже, зашир тут ненавидять всі з самого дитинства. Цікаво, чи візьме участь старшенький?

Той не змусив себе довго чекати, але, як найстарший, розумно приховав власну участь в порушенні режиму хворої.

За вікном пролунав нетерплячий стук. Риль схопилася з ліжка, кинулася до вікна. Там, нетерпляче перебираючи кігтями на вузькому підвіконні, стояв птах — великий, з загнутим жовтим дзьобом і чорно-коричневим оперенням. Явно хижак. Косячи на дівчину жовтим оком, він тримав у дзьобі маленький плетений кошик, закритий кришкою. Весь вигляд птаха свідчив про глибоке невдоволення роллю рознощика їжі.

Дівчина відчинила вікно і обережно забрала кошик. Птах від радості здобутої свободи видав пронизливий крик і звалився з підвіконня вниз головою. Риль злякано ахнула, але крилата тінь вже піднімалася вгору уздовж стіни, щоб за мить зникнути за однією з веж.

Зачинивши вікно — з океану тягнуло вечірньою прохолодою — Риль почала досліджувати вміст подарунка. У пляшці молоко. Дуже вчасно! Даремно вона переживала, що не буде чим запивати солодощі. У глиняному горщику тушковані шматочки м'яса. І запах, м-м-м! Так і хочеться все з'їсти прямо зараз, але не можна. Цілитель незабаром повинен прийти з черговою порцією заширной гидоти. Зате потім можна буде влаштувати свято живота.

Дивно, що дракони виявилися такими дбайливими. І це навіває сумні роздуми. Щось вона випускає з уваги. Ящірки нічого не роблять просто так. І завжди дуже чітко дотримуються статусного спілкування.

Таке відчуття, що вона стала молодшим драконенятком в сім'ї. Хто ж вона тепер? Нова іграшка або…

Сховавши їжу і книгу, Риль вляглася на ліжко з виглядом занудженої вкрай хворої. Справу псував сміх, що періодично розбирав дівчину, варто було їй уявити, з яким азартом йшли члени Гнізда на обман цілителя. Весело тут у них.

А ось і він сам завітав. Двері прочинилися, впускаючи Кестірона, що акуратно ніс тарілку з ненависним заширом. Не виявивши на обличчі хворої очікуваного почуття голоду, дракон насупився. Обвів кімнату підозрілим поглядом, принюхався.

— Та-а-ак, — протягнув зловісним тоном. Риль зблідла. — Асіарди мій молодший приніс, це в його стилі. М-м-м, тістечка — мамина робота. Очікувано, хоча і віроломно з її боку. Тофля з сиром… так от чому сестричці з-за столу знадобилося відлучитися! Я когось забув? — Кестірон насупив чоло, потім його очі спалахнули люттю. — Ну, Фесті, ну, брат, такого я від тебе не очікував. Де воно?

Полум'я люто металося в його очах. Риль стало недобре, але здавати спільників вона не збиралася.

— Воно? — зі здивуванням поцікавилася Риль.

— Не дратуй мене, жінко! — прошипів Кестірон. Його погляд буквально обпікав її шкіру, — де те, що притягнув мій нерозумний брат?

— А з чого ти взяв, що це був він? — запитала вона зі спокійною совістю, знаючи, що брехні в її словах немає.

— Ось як, — протягнув Кестірон і задумливо потер підборіддя, — Обіцяю, не буду нікого лаяти, якщо ти сама повернеш все, що принесли мої дорогі родичі.

Риль зітхнула — відбере ж, гад. З сумним виглядом поставила кошик на столик, поклала поруч корж, трохи тремтячою рукою дорогі її серцю тістечка. Вони були такими…

— Вітаю, тебе взяли

1 ... 33 34 35 ... 103
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Риль. Любов дракона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Риль. Любов дракона"