Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Одержимий злом 📚 - Українською

Читати книгу - "Одержимий злом"

1 484
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Одержимий злом" автора Йорн Лієр Хорст. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35 36 ... 68
Перейти на сторінку:
понад сто грамів амфетаміну, приладдя для зважування й пакування, а ще трохи гашишу й різних піґулок. Те, за чим, власне, шукали, знайшов Гаммер. Дерев’яний ящик з трьома ручними гранатами. Він стояв на дні шафи у найбільшій спальні. Гаммер поставив його на ліжко.

— Чудово! — вигукнув Скаґе. — Знайшли! Я викличу саперів.

Вістінґ сфотографував знахідку мобільним телефоном. Гранати були схожі на ту, яка вибухнула в Ефтанзі. Зелені з жовтим написом «MR3A2 — TNT». Нижче вибито номер, який дозволяв визначити виробника.

Вістінґ надіслав фото Мортенсенові, щоб той підтвердив, чи йдеться про однаковий тип гранат. За півхвилини Мортенсен передзвонив.

— Де ти? — поцікавився він.

Вістінґ пояснив.

— То як? — запитав він.

— Так, той самий виробник, — підтвердив криміналіст. — США. На деяких фрагментах ми виявили той самий номер. Збігається з номером на твоєму фото. Очевидно, їх вкрали під час нападу на збройний склад НАТО в Трьоннелазі чотири роки тому.

Вістінґ подякував, закінчив розмову й обернувся до Скаґе. Мортенсен дав їм необхідну провідну нитку.

— Є новини про втікача? — запитав Вістінґ, кивнувши на рацію, прикріплену до паска Скаґе.

Скаґе похитав головою.

 — Ми його обов’язково знайдемо, — запевнив він.

Вістінґ кивнув.

— Відразу дайте мені знати, — попросив він і рушив до дверей.

Розділ 40

Бакалаврська дипломна робота Марен Доккен виявилася цікавим чтивом. «Одержимість злом. Жорстокість як мотив».

Ліне читала за кухонним столом. Зі свого місця вона бачила у вікно батьків будинок і час від часу позирала в той бік: чи він іще не повернувся додому.

Дипломна робота базувалася не лише на практичних знаннях і теоріях, але й на власних роздумах та висновках. Багато прикладів і доступний виклад. Чітко окреслене завдання. Деякі злочини були такими безжальними, нещадно жорстокими, що важко було їх назвати інакше, як безсумнівним злом, однак ішлося у роботі не лише про злочинців, носіїв цього зла, а загалом — про одержимість злом. Про жагу до жорстокості й про людей, які жадали задоволення, завдаючи болю й страждань своїм жертвам.

Цей матеріал Ліне могла використати у своєму документальному проєкті. На завершення дипломантка ставила запитання: чи не є одержимість злом тваринним началом, яке дрімає в кожній людині? Як от кіт грається мишею, перш ніж позбавити її життя? Чи як насолода від споглядання жорстоких гладіаторських боїв.

Ліне підвелася, прибрала тарілки й горнятка після їхньої з Амалією вчорашньої вечері.

У вікно засвітили фари. Ліне визирнула надвір. Приїхав батько. Він завернув на подвір’я, вийшов з авта, трохи повагався і попрямував до її будинку.

Вона випередила його, відчинивши двері, щоб не дзвонив у дзвінок.

— Бачила, як ти приїхав, — промовила вона.

— Як справи? — запитав Вістінґ.

— Добре, — швидко відповіла вона, кваплячись перейти до головного. — Бачив переслане фото? Відрізаної кори?

Вістінг кивнув.

— Таку саму мітку ми знайшли трохи далі на стежці. Вочевидь, там, де лежав пістолет.

— Ще якісь новини? — запитала Ліне без особливої надії на вичерпну відповідь.

— Нічого важливого.

Ліне провела батька до вітальні.

— Хочеш їсти?

— Ні, дякую. Може, подивимося твій відеозапис?

— Тоді ходімо вниз.

Ліне кивнула на двері до підвалу.

— Хочеш подивитися на щось конкретне? — запитала вона, спускаючись сходами поперед батька.

— Більше хочу послухати. Хто що казав…

Ліне зупинилася внизу сходів, запитально глянула на нього.

— Я був на допиті у слідчого з Відділу внутрішніх розслідувань, — пояснив батько. — Він питав, зокрема, хто віддав наказ зняти кайданки з ніг.

Ліне бачила запис не один раз, пам’ятала дискусію між батьком, Адріаном Стіллером та оперативним керівником, але не пригадувала розмови дослівно.

— Хіба він сам не міг подивитися відео? — здивувалась вона.

— Мабуть, дивився, — відповів батько. — Вважає, що то було моїм рішенням, а я нічого такого не пригадую.

Вони сіли за робочим столом. Ліне ввімкнула комп’ютер й запустила запис з відзначеного кадру, де Керр витирає кров з подряпини на щоці й облизує пальці. На той момент кайданків на ногах уже не було. Ліне відмотала на дві хвилини назад і знову ввімкнула відео.

Керр у супроводі поліцейських ішов уздовж старої овечої загороди. Біля воріт зупинилися.

— Звідси вниз, — сказав Керр.

Камера повернула трохи у той бік, куди він кивнув головою. Унизу, під схилом, протікав струмок, видно було узлісся, яким Керр згодом кинувся навтьоки. Там, де вибухнула граната.

— Далі дуже нерівна місцевість, іти буде важче, ніж досі, — почувся голос Клеса Танке.

Керр разом зі своїм адвокатом повернувся у кадр.

— Я б не радив рухатися далі в кайданках, — вів далі Танке. — Ви ризикуєте, що мій клієнт іще більше може покалічитися.

Вістінґ нахилився лівим вухом до динаміків. Ліне підкрутила звук.

— Він має рацію, — сказав Вістінґ.

— Ми можемо його підтримувати попід руки, — запропонував Ґрам.

— Не варто цього робити, — озвався Стіллер.

Вістінґ обернувся до Кіттіля Ґрама.

— Ти не проти зняти кайданки з ніг?

Ґрам кивнув.

— Якщо він залишиться у наручниках, то — ні.

— Ну, як скажете, — промовив Стіллер.

Кіттіль Ґрам вийняв ключі, попросив Керра розстібнути пасок, потім відімкнув манжети на ногах, витягнув ланцюг через штанину й від’єднав його від наручних браслетів.

— Уперед! — звелів він.

Том Керр рушив далі.

Ліне зупинила запис, глянула на батька.

— Саме так ти пам’ятав розмову?

Вістінґ кивнув.

— Моя пропозиція, рішення — Кіттіля Ґрама.

 — Мені здається, Стіллер прогнозував те, що потім трапилося, — промовила Ліне.

— Що Керр утече?

— Принаймні передбачав внутрішнє розслідування, якби так сталося. Убезпечив себе…

Вона знову відмотала трохи назад. Адвокат відраджував зводити Керра вниз зі сплутаними ногами й наполягав на тому, щоб зняти кайданки. Вістінґ радився з двома іншими колегами.

— Він має рацію, — сказав Вістінґ.

— Ми можемо його підтримувати попід руки, — запропонував Ґрам.

— Не варто цього робити, — озвався Стіллер.

Ліне зупинила запис, перескочила на п’ять секунд назад.

— Не варто цього робити, — знову прозвучала фраза Стіллера, яку важко було витлумачити: чи то він підтримував пропозицію Ґрама, чи погоджувався таки зняти кайданки, щоб полегшити в’язневі спуск схилом.

Ліне перезирнулася з батьком. Він кивнув, бо теж подумав про те саме.

Ґрама запитали, чи не проти він зняти кайданки з ніг.

— Якщо він залишиться у наручниках, то — ні, — відповів той.

Стіллер виставив перед собою руку, ніби нерішуче застерігаючи.

— Ну, як скажете, — промовив він, дивлячись при цьому просто в камеру, ніби хотів упевнитися, що складання з себе відповідальності зафіксовано.

Ліне знову зупинила відеозапис. Їй не надто сподобалося почуте. Це було підтвердженням того, що на Стіллера не можна покладатися, а вона ж залежна від його обіцянки щодо свого документального кінопроєкту.

Вістінґ провів п’ятірнею по волоссі. Ліне не зводила погляду з його стурбованого

1 ... 34 35 36 ... 68
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Одержимий злом», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Одержимий злом"