Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Найкращий сищик імперії на Великій війні 📚 - Українською

Читати книгу - "Найкращий сищик імперії на Великій війні"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Найкращий сищик імперії на Великій війні" автора Владислав Валерійович Івченко. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 164
Перейти на сторінку:
ресори застогнали. Поїхали.

— І оце повну торбу книжок тягнеш? — здивувався я, бо не чув, що по селах люди дуже вже читали. Ще там учитель або лікар, ну, може, іноді панотець. Але і їм такої великої торби забагато.

— Повну!

— А подивитися можна, що за книжки такими торбами продаються? — спитав у нього. А то, думаю, може, це листівки якісь бунтівні.

— Можна, — відкрив він торбу, дав одну книжку. Я відкрив, а там літер немає, самі дірки якісь, наче хтось голкою папір штрикав.

— Що це ще таке? — спитав здивовано у товстуна, а він задоволено посміхається.

— Це книжки для сліпих. Шрифтом Брайля надруковані.

— Так літер же не видно! — не міг я второпати.

— А це ж для сліпих літери, то й не потрібно, щоб було видно їх очима.

— А як же вони читають?

— Пальцями. Ось так, — сказав він і став пальцями по аркушу водити, по тих дірках, які з паперу стирчали.

— Що ж по дірках зрозумієш?

— Це не просто дірки, а літери. Сліпі їх пальцями торкаються і так читають, не гірше, аніж зрячі — звичайні книжки.

— Велика премудрість Господня! — здивувався я. — А що, у Пищиках сліпих стільки, що ціла торбега книг знадобилася?

— Сліпих там багато. Більше, аніж у будь-якому місті. Ну, може, за винятком Москви чи Петербурга. А може, і ні.

— А чого так? — не приховував я подиву. — Народжуються вони сліпими, чи що?

— Та ні, стають, — якось не дуже охоче сказав товстун.

— Як стають?

— Та стають — і все, — скривився він аж, чогось неприємно було йому говорити. — А чого ти так Пищиками зацікавився?

— Так уперше чую про таке село, щоб сліпих стільки! І, мабуть же, з благородних вони, бо мужик, тим більше сліпий, читати не буде, — здогадався я.

— Справді, здебільшого з благородних. Хоча і мужики є.

— Слухай, так а чого сліпнуть? Дуже вже мені цікаво стало.

— А ти сам хто?

— Я прикажчик пана з Харкова, який наказав собі на наступний рік дачу придивитися десь по Дніпру. Щоб риболовля була, тихі місця, краєвид із вікон добрий і недорого. Але ти про ті Пищики розкажи. Бо цікавість аж розбирає!

— А що розповідати? Багато там сліпих. Я їм книжки продаю, на хліб заробляю. Ось і все, — сказав він, але ж бачив я, що не все, далеко не все розповів. Ну, для таких випадків була в мене з собою фляга з горілкою.

— І зараз є? — спитав той Стьопа, який від мене кулаком отримав, зараз он отямився, лежав і слухав.

— Ні, зараз немає. Я ж на фронт їду, а не на розслідування.

— Погано, — зітхнув солдат.

— Не заважай, Стьопко, лежи та слухай! Продовжуйте, Іване Карповичу, будь ласка!

— Ну так от, дістав я флягу, запропонував торгівцю. Той відмовився, але очі аж горять. Ну, я наче ковток зробив, крекнув від задоволення, потім іще. Тут він не втримався:

— А дайте і я спробую.

Я дав, він схопився і такий ковток зробив, що на третину фляги. А фляга ж у мене не панська, що ото мерзавчик тільки і влізе, а солдатська, на півлітра.

— Ой, та не ятріть душу, Іване Карповичу, а то ж випити хочеться! — аж застогнав Стьопа.

— Добре, не буду. Одним словом, скоро так зробилося, що фляга порожня, а торгівець — тепленький. Ну, тут я знову його про Пищики спитав. Звідки це там стільки сліпців.

— Та це через сучку ту, — відповів торгівець.

— Ти, по-перше, не лайся, а по-друге, поясни, про кого балакаєш, — суворо сказав я, бо ж лаятися — то перед Господом ганьбитися.

— Про доньку коваля пищиківського, про Орину, — закивав торгівець. — Така гарна, що як хто її побачить, так одразу і сліпне.

Подивився я на нього: наче не жартує, хоча ось таке верзе.

— То це у Пищиках усі сліпі, чи що? — спитав я.

— Ні, не всі. На жінок вона не діє, то жінки зрячі. А чоловіки — майже всі сліпі. Бо як не бережуться, неодмінно колись та подивляться.

— Чого ж її у хаті не зачинять, Орину ту, щоб людей урятувати?

— Зачиняли її, кілька разів, але сліпі зносили паркани і двері ламали, щоб вона до них виходила.

— Навіщо це їм, вони ж сліпі? — не зрозумів я.

— Та кажуть, що тільки її і бачать. Так у них темрява повна, ніч у молодик, а Орина вийде — і бачать вони її, насолоджуються красою її неземною, хоч і сліпі.

— Що, таки гарненька?

— Не те слово! — п’яно зітхнув торгівець. — Інакше чого б ото люди сліпилися.

— А ти що, її бачив? — підозріло спитав я.

— Бачив, багато разів. Я ж уже кілька років до Пищиків книжки вожу.

— А як же ти не осліп?

— Бозна. Чомусь от не бере мене. Будь-хто подивиться на Орину і тут же зір втратить. А я скільки її бачив — і нічого. Ну, як нічого, очі від неї болять. Поболять і заспокояться, а всі інші люди сліпнуть.

— Дива які. Господи, хоч не нечистої сили це підступи?

— Та ні. У Пищиках церква є, і Орина туди на служби божі ходить.

— І що панотець?

— Та сліпий і панотець, і диякон, і служки майже всі. Але Орину вони люблять і захищають. Ну, як і всі інші залицяльники.

— Хто?

— Залицяльники. Ну, ті, які до Пищиків приїхали, осліпли і залишилися при Орині.

— А що, є і такі?

— Та більшість. Їдуть люди з усіх усюд. З Петербурга і Одеси, з Ростова і Харкова, та зі всієї імперії, а ще й іноземці трапляються! — аж наче вихвалявся торгівець.

— І що вони роблять у тих Пищиках?

— Та сидять під хатою Орини, чекають, коли вийде. Чи на город, чи по воду.

— Чого чекають?

— А щоб дивитися на неї.

— Та сліпі ж вони!

— У всьому сліпі, а ось її бачать. І так їй радіють, що ладні днями під хатою в неї сидіти, чекати, поки з’явиться вона.

— Дива які! Але

1 ... 36 37 38 ... 164
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Найкращий сищик імперії на Великій війні», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Найкращий сищик імперії на Великій війні"