Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » З любов’ю, Обрі 📚 - Українською

Читати книгу - "З любов’ю, Обрі"

210
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "З любов’ю, Обрі" автора Сюзанн Лафлер. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 75
Перейти на сторінку:
і робила домашні завдання. Листя змінювало колір, і надворі було дуже гарно, але коли усе ставало золотим від променів призахідного сонця, я збирала речі й заходила всередину, бо було досить холодно. Настільки холодно, що в будинку я вдягала флісовий светр.

Я допомогла бабусі накрити на стіл. Вона приготувала печеню, і це було дуже доречно для такої погоди.

— У школі все добре?

— Так, нормально.

— Домашні завдання всі виконуєш?

— Так.

— Ти не втомлена? Учора ввечері ти довго сиділа над — що це було?

— Графік подій мого життя.

— Так, так. Графік. Ти впоралася?

— Ну, він мав кращий вигляд, ніж деякі.

Я думала про графік подій Маркуса. Він пропустив кілька дат на своєму плакаті, а потім приліпив туди липучі папірці.

— Якщо ти надто часто допізна робитимеш домашні завдання, доведеться встановити час, коли ти маєш іти в ліжко, щоб я була впевнена, що ти не перевтомлюєшся. Щоб не засиджуватися до ночі, треба виділити на завдання більше часу після обіду.

Я хотіла розповісти бабусі, як добре почуваюся, коли працюю допізна — тоді я сплю спокійно, без снів, і сплю аж до того моменту, коли вранці дзвонить будильник. Я штрикала овочі у тарілці.

— Слухай, бабусю…

— Що, Обрі?

— Як думаєш, ми можемо трішки розважитися на вихідних?

— Розважитися? Що ти маєш на увазі?

— Ну, щось, що було б цікаво і весело робити разом.

Бабуся витерла серветкою рота і відклала виделку, щоб подумати.

— Знаєш, що ти раніше любила, дівчинко моя?

— Що?

— «Роликовий рай». Ти не пам’ятаєш?

— Трішки.

— Ти дуже любила «Роликовий рай». Хочеш піти туди?

Ролики. Хот-дог. Якщо раніше нам обом це подобалося, може, це саме те, що зараз потрібно.


Як і в боулінгу, нам треба було здати взуття. Прокат роликів коштував два долари за пару. Підліток на касі поставив наше взуття в маленьку квадратну комірку і дав нам номерок, щоб потім ми могли його забрати.

Ми з бабусею в самих шкарпетках пішли до лавки, щоб взути ролики. Вони були з білої, тепер уже пожовтілої, шкіри з потертими червоними шнурками. Я міцно зашнурувала свої ролики і встала.

— Вау! — сказала я, від’їхавши від лавки.

Повернулася, щоб схопитися за неї, натомість бабуся піймала мою руку.

— Стій рівно, — сказала вона.

Я випрямилася і зрозуміла, що ролики — це зовсім не те, що ковзани. Не треба було перейматися тим, що тебе занесе й перекрутить, лиш контролювати баланс — щоб не завалитися вперед чи назад.

Незважаючи на свої ж поради, щойно бабуся встала, одразу поїхала назад до лавки й гепнулася. Потім вона голосно розсміялася.

— Добре, я зрозуміла, — сказала бабуся, знову встаючи на ноги.

Ми трималися за руки, наближаючись до дерев’яної підлоги, де всі каталися на роликах.

Дві сестри каталися разом. Я уявила, що десь тут є й Саванна.

Я вирішила трохи пофантазувати. Ми тут із бабусею, а мама, тато і Саванна повернулися в її дім. Виштовхуючи спогади, я відправила свою сім’ю у бабусин будинок, так, щоб я могла побачитися з ними пізніше. А зараз ми вдвох із бабусею, як у старі добрі часи.

— Відпустімо одна одну, — запропонувала бабуся. — А то попадаємо разом.

Я відпустила бабусину руку, нахилилася вперед, підняла ногу і опустила, потім повільно відштовхувалася то однією, то іншою ногою, аж поки не зробила коло, уникаючи інших ковзанярів. Тіло нарешті пригадало, що треба робити, коли ти на роликах.

З бабусиним тілом була зовсім інша історія. Воно вже мало б пригадати, як їздити на роликах, та, здавалося, боялося цього. Коли я, йдучи на друге коло, наздогнала бабусю, вона розставила в сторони руки, щоб втримати баланс, і рухалася дуже повільно.

— Мені треба бути дуже обережною, — сказала вона, — інакше я приземлюся на свій зад.

— Спробуй, у тебе вийде, — відповіла я.

Я знову поїхала по колу. За хвилину мене відвідала думка: якщо бабуся заб’ється, хто про неї піклуватиметься?

Коли я повернулася до неї, вона таки приземлилася на свій зад.

— Ой! — вигукнула бабуся.

Я їздила перед нею. Вона тихенько сміялася.

— Це ж треба! — вигукнула вона, коли нарешті перевела дух.

У зморшках навколо очей від сміху зібралися сльози.

— Вставай, —

1 ... 37 38 39 ... 75
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «З любов’ю, Обрі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "З любов’ю, Обрі"