Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сяйво 📚 - Українською

Читати книгу - "Сяйво"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сяйво" автора Стівен Кінг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41
Перейти на сторінку:
який протягом 1962—1964 зґвалтував і задушив шовковою панчохою кількох жінок у Бостоні.

Повернутися

Estes Park – засноване 1859 року курортне містечко (на час дії роману – 2300 мешканців), де міститься штаб-квартира Національного парку «Скелясті гори».

Повернутися

Джин з лимонним соком і вишневим бренді.

Повернутися

Найпопулярніше колись на північному заході США пиво, яке варила заснована в штаті Вашингтон німецькими емігрантами броварня «Olympia» (1896—1983).

Повернутися

Lyons – засноване 1880 року містечко (менше 1000 мешканців), яке називають «воротами до Скелястих гір».

Повернутися

«New York Biltmore Hotel» (1913—1981) – знаменитий 22-поверховий готельний комплекс класу люкс, який було розібрано і перебудовано в банк його останнім хазяїном.

Повернутися

«Sesame Street» – започаткований 1969 року й триває досі розважально-освітній дитячий телесеріал, головною метою якого є підготовка малюків до навчання в школі; сьогодні транслюється в понад 140 країнах.

Повернутися

«Skip to My Lou» – танцювальна пісня ковбоїв часів освоєння Дикого Заходу, що згодом стала дитячою.

Повернутися

Поширена назва високоякісних приватних дошкільних установ, запозичена від старовинної англійської лічилки про те, як хлопчик Джек і дівчинка Джилл невдало сходили з відром по воду.

Повернутися

Тут маються на увазі характерні рудуваті пластинки, що за ними досвідчені грибівники впізнають поширений у всій Північній півкулі смертельно отруйний гриб галерина оторочкувата (Galerina marginata).

Повернутися

Art Garfunkel (нар. 1941) – співак, поет, актор, колишній учасник найпопулярнішого фолк-рок дуету 1960-х «Simon & Garfunkel».

Повернутися

«Rexall» – заснована 1903 року мережа аптечних крамниць; Table Mesa – «Столова гора», південне передмістя Боулдера.

Повернутися

«Baby Ruth» – шоколадні батончики трьох різних розмірів, що випускаються з 1921 року.

Повернутися

Практика дарувати автомобілістам дорожні мапи з позначеними на них місцями розташування автозаправочних станцій конкретної компанії була поширена в США від 1920-х років, але занепала після нафтової кризи 1970-х.

Повернутися

«Writer’s Digest» – заснований 1920 року журнал для письменників, де друкуються фахові поради, інтерв’ю з відомими авторами, дослідження книжкового ринку, журнал також проводить кілька власних літературних конкурсів.

Повернутися

«Підготовча академія» – зазвичай приватна середня школа з поглибленим вивченням предметів, інтенсивними спортивними та виховуючими лідерство програмами, де готують учнів до вступу в престижні університети й коледжі; лише 1% старшокласників США відвідують такі школи.

Повернутися

Barre – засноване 1788 року місто в штаті Вермонт, яке з’являється в кількох творах Кінга неподалік вигаданого ним Стовінгтона.

Повернутися

Excedrin – потужний болетамівний засіб, що складається з парацетамолу, аспірину та кофеїну.

Повернутися

Henry Wadsworth Longfellow (1807—1882) – найпопулярніший американський поет свого часу, зокрема автор знаменитої поеми «Пісня про Гаявату»; 1861 року в його другої дружини Фенні від свічки зайнялася сукня, швидко погашена Лонгфелло, проте Фенні за кілька днів померла від важких опіків.

Повернутися

70 миль/год = 112 км/год; 40 миль/год = 64 км/год.

Повернутися

Алюзія на роман лауреата Пулітцерівської премії, письменника Наварра Скотта Момадея (нар. 1934) «Дім створений зі світанку» (Navarre Scott Momaday – «House Made of Dawn», 1968), де йдеться про американського індіанця, який повертається з Другої світової війни алкоголіком і безперервно п’є, переживаючи купу драматичних пригод, втрачаючи людський образ, аж поки не повертається в резервацію до свого племені, де через ритуально-містичний «біг мертвих» врешті позбавляється алкоголізму.

Повернутися

«Do It Any Way You Wanna» – хіт 1975 року фанк-гурту «People’s Choice», у якому весь час повторюється одна й та сама фраза.

Повернутися

«Llama» – заснована 1904 року іспанська компанія, що виробляла якісні й гарні на вигляд револьвери та пістолети, збанкрутувала 2005 року.

Повернутися

Lon Chaney (1883—1930) – знаменитий актор німого кіно; грим, який він вигадав для себе в ролі привида у фільмі жахів «The Phantom of the Opera» (1925), вважається еталонним у цьому жанрі.

Повернутися

Приспів з блюзу «I Know You Rider» («Я тебе знаю, вершнику»), вперше записаного збирачами американського фольклору 1934 року у в’язниці від чорної дівчині, що сиділа за вбивство, й відтоді переспіваного безліччю професійних співаків та гуртів.

Повернутися

Billie Holiday (справжнє ім’я Eleanora Fagan: 1915—1959) – видатна джазова співачка, чий вокальний стиль вплинув на подальший розвиток американської музики; Peggy Lee (справжнє ім’я Norma Egstrom: 1920—2002) – солістка оркестру Бенні Ґудмена та багатьох інших джаз-бендів, композиторка і яскрава поп-співачка.

Повернутися

«Rudolph Wurlitzer» (1853—2009) – американська компанія, що виробляла висококласні музичні інструменти та музичні автомати з якісним звучанням (джукбокси під цим брендом продовжує випускати німецька компанія).

Повернутися

Samuel Pepys (1633—1703) – член англійського парламенту й чиновник Адміралтейства, чий приватний щоденник, який він вів у 1660—1669 роках, вважається одним з головних фактологічно-стилістичних джерел тих часів; Charles Olson (1910—1970) – один з найбільших американських поетів ХХ століття.

Повернутися

«Esquire» – заснований 1933 року чоловічий журнал, у якому також часто друкуються нові твори актуальних письменників.

Повернутися

«Прийшов, побачив, переміг» – знаменита фраза, колись промовлена Юлієм Цезарем після битви, що відтоді використовується на означення швидкого успіху.

Повернутися

У Біблії (книга Даниїла, розділ 5) під час бенкету вавилонського царя Валтасара на

1 ... 40 41
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сяйво», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сяйво"