Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Антон та інші зі зграї 📚 - Українською

Читати книгу - "Антон та інші зі зграї"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Антон та інші зі зграї" автора Гюдрун Скреттінг. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 3 4 5 ... 37
Перейти на сторінку:
щастям, я точно це успадкую.)

Трохи прикро, що тато не зовсім вилисів. А найприкріше те, як він зачісує рештки свого волосся. Збирає кінським хвостом і гадає, що це дуже по-рокерському. Насправді ж на потилиці метляється довгий, тонкий, миршавий хвостик.

Тому я абсолютно переконаний: татові бракує об’єктивної самооцінки.

Але татові пощастило, бо жінки бувають дуже різні. Не всі прагнуть дочекатися свого принца на білому коні. Дехто радий і кінському хвостикові з низькою самооцінкою.

Просто чудово, що Анна одна з них.

Після вечері я йду до своєї кімнати. Трохи сиджу за столом, хоча домашніх завдань не задавали. Думаю про хлопців у бомбезних светрах з капюшонами й про хлопців без триколісних велосипедиків. І про те, як по-дурному вийшло з прикметником на «П».

— Хай завтра щастить!

Це Анна зазирнула в шпарку моїх дверей, перш ніж податися додому.

У коридорі тихо. Так тихо, що я точно знаю: тато з Анною цілуються.

Я стиха зітхаю і думаю: якими різними можуть бути два життя. Я про своє і татове… Бо стрілка татового життя пнеться угору, а моя збилася убік від потужного удару.

Минає чимало часу, я чую, як заводиться Аннине авто. А тато насвистує на кухні. Тоді я прокрадаюся у ванну й споліскую з рота шматочки броколі в унітаз.

Завтра почнеться справжнє життя у старшій школі.

У туалет теж доведеться ходити.

Я — ТОВАРИШ

Я дуже добре вмію уникати зорового контакту. Коли дзвоник кличе на уроки наступного дня, я рушаю прямісінько до своєї парти в найпершому ряду, не озираючись ні праворуч, ні ліворуч. І цієї миті тішуся, що Уле посадили далеко позаду. Не мав би терпцю розмовляти сьогодні про гриби.

— Йо! — окликає мене хтось.

Це худі, навскоси позаду мене. Я інтенсивно вдивляюся у парту, вдаю, ніби нічого не чую.

Ось і починається. Найкрутіший хлопець у класі вже визначився з жертвою. Обрав мене, Антона Альбертсена, дурника в класі. Ліпше принишкнути і навіть голови не піднімати.

— Пс-с-т…

Худі не здається. Я ще нижче схиляюся до парти, запопадливо шукаю щось у наплічнику. І це щось дуже довго не можу знайти.

Хтось шпарко смикає мене за плече, і я вже не маю виходу. Добре вдавати глухого, але ж не паралізованого.

Я поволі повертаю голову, і точно: хлопець у худі шкіриться до мене.

— Порочний Пер! Збіса влучно! — каже він.

Я розгублено кліпаю. Чекаю, що зараз той загигоче неприємним смішком. Але хлопець не гигоче. І мені доводиться докласти купу зусиль, щоб не витріщитися на нього геть по-дурному.

Бо він каже: «Збіса влучно!» — і схоже, що саме так і ВВАЖАЄ.

Не знаю, звідки це в мене взялося, але інстинктивно загладжую п’ятірнею волосся назад і кривувато всміхаюся, як мені здається, на дуже крутелицький манер. Потім обертаюся до парти, дивлюся в простір поперед себе й не йму віри тому, що сталося щойно.

Ніхто ще мені не казав «збіса влучно».

На щастя, перший урок проводить не Пер. І всі наступні того дня — теж. Природу викладає учителька-німкеня. Вона вимовляє «ю» там, те треба казати «и».

— Дуже прюємно з вами познайомитися. Мене звати Уте, — каже вона, але пише на дошці не як у норвезькій мові — «Ote», а так, як, напевно, говорять у Німеччині — «Ute». — Перша наша тема — зоологія. Це — наука про тварюн.

Мала, мабуть, на увазі «тварин». Але пусте, все ж зрозуміло. Мені завжди подобалися телепрограми про природу.

Уте сплескує у долоні.

— Почнемо навчальний рік з роботи в групах.

Ніжна Ніна й Велична Вікторія відразу тягнуть угору руки й аж підскавулюють. Уте підвищує голос.

— Визначатиму групи Я!

Хтось невдоволено бурчить. Уле щасливо усміхається, коли ми зсуваємо докупи парти, бо вчителька вирішила, що в нашій групі будуть чотири хлопці: окрім мене з Уле, ще Невгамовний Нільс та Енергійний Ейвінн.

П’ять хвилин — не менше — нові однокласники шургають і скриплять стільцями та партами. Моя група складає з чотирьох парт великий прямокутник. Ми розсідаємося, виймаємо чотири новесенькі й дуже дорослі пенали.

Потім ми трохи ніяково дивимося одні на одних, чекаємо, доки Уте пороздає завдання.

— Антон — мій найліпший друг, — повідомляє решті Уле.

Як на мене, надто голосно він це промовив.

— Бідолаха…

Кльовий Карл гупає мене в бік на виході з класу.

— Ти потрапив до групи заучок!

Він сміється, але не зневажливо, а як підсміхуються друзі, і трохи довго дивиться на мене, ніби сподіваючись відповіді.

Я швидко озираюся. Раптом знову пригладжую п’ятірнею чуба. І кажу, навіть не подумавши:

— Та я знаю!

Несподівано вихопилося, направду. Бо я не сказав «та я знаю», ніби теж вважаю себе одним із заучок. Це прозвучало таким тоном, ніби я до них НЕ належу. Зовсім з іншого боку себе проявив.

— Ходімо в туалет, — кличе Карл.

Я йду з ним у туалет. І хоч мені ще не припекло, заходжу в кабінку пісуара й видушую кілька крапель. Не гоже відрізнятися від інших.

Потім ми разом миємо руки.

— Щось дуже багато диваків у цьому класі, — каже Карл.

— М-м, — мимрю я.

Карл прискіпливо оглядає свою зачіску.

— На щастя, я в групі лише з однією дивачкою.

— О? З ким?

— Та, тією товстухою, — Карл висмикує паперовий рушник. — Забув, як її звати.

Я не знаю, що відповісти. Хіба знову розчесати пальцями чуба. Тому, зрештою, кажу:

— Ага!

Бо «ага» може означати, ніби я підтримую Карла в тому, що товстухи дивачки. Або ж, навпаки, не схвалюю його ставлення. І це для мене виграшна ситуація.

Тієї миті до туалету недбалою ходою заходить ще один крутелик.

— Уже вибрав влучне ім’я дамочці? — усміхається Стильний Сіндре, помітивши мене.

Дамочка? Спершу мені спадає на думку Іне, і я шаріюся. Але раптом здогадуюся: це він про Уте говорить, учительку-німкеню.

Оце круто! Я можу стати вигадником імен шкільних вчителів!

— Хе-хе, — кажу я, а в голові порожньо. — Я… працюю над цим…

Га? Працюю над цим? Над прозиванкою учительки з природознавства?

— Це добре! Ми раді за тебе!

Хлопці регочуть, а Карл жартівливо, по-товариському, гупає мене по спині.

Я, Антон Альбертсен, став рівноправним товаришем!

«ДЕ ТИ, АНТОНЕ?»

Уле завжди пише смс-ки великими літерами. Саме зараз вони здалися мені аж занадто великими.

Заняття на сьогодні вже закінчилися, а я не бачився з ним поміж уроками. На великій, обідній, перерві сидів разом із хлопцями-крутеликами за будівлею спортзалу й дивився, як вони їдять.

Сам не їв не тому, що не взяв перекуски, мав у наплічнику три канапки з коричневим сиром. Просто виявилося, що інші наминають булочки, куплені дорогою до школи. А ще виявилося, що круті хлопці викидають на смітник перекуски, узяті з дому.

Отож я стою під чимось, схожим на пальму, у шкільному фойє перед вхідними дверима, голодний як вовк. На подвір’ї на мене чекає Уле з мобільним у руках. Тим часом двоє хлопців-крутеликів спокійно вирулюють зі шкільних воріт, не помітивши під пальмою Абиякого Антона. І не помітять, як Абиякий Антон поплететься додому в іншому товаристві. У супроводі заучки.

Нарешті я виповзаю з-під пальми.

— Я був сьогодні трохи зайнятий, — пояснюю Уле дорогою.

Клас Іне закінчив навчання на один урок раніше.

— Чим? — питає Уле.

— Новими знайомствами і таким іншим.

— Он як!

Якийсь

1 ... 3 4 5 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Антон та інші зі зграї», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Антон та інші зі зграї"