Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Срібні очі , Olenka Ing 📚 - Українською

Читати книгу - "Срібні очі , Olenka Ing"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Срібні очі" автора Olenka Ing. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 3 4 5 ... 24
Перейти на сторінку:
Розділ 4. Привиди ночі

 

Вони поверталися з фабрики, коли Аліна вперше помітила — Ітан змінився. Його постава, зазвичай рівна й невимушена, стала напруженою, мов туго натягнута струна. Погляд різко сковзав по тінях, а щелепа стискалася, коли поруч пролітала машина.

“Щось не так. Що він приховує?” — думала Аліна, намагаючись не відставати.

— Ітан, — нарешті зважилася вона, — що сталося?

— Нічого, — коротко кинув він. Та в тому «нічого» було все, чого вона боялася: загроза, спогади, біль.

Вони зайшли в підвал старого будинку, де тимчасово зупинилися. Ітан замкнув двері, перевірив вікна й замовк, сівши на край ліжка.

— Я тебе не чіпаю, якщо не хочеш говорити, — тихо сказала Аліна, сідаючи навпроти. — Але мовчати… іноді гірше.

Ітан провів рукою по обличчю. Його плечі злегка тремтіли. Він наче збирався щось сказати, але губи лишалися стиснутими. Аліна чекала — терпляче, не тиснучи.

Нарешті він заговорив:

— Вісім місяців тому я мав напарницю. Софі. Вона була… як ти, — він усміхнувся самими кутиками губ, — уперта, швидка, з вогнем у серці. Ми ловили Химерників разом. І одної ночі… — його голос зірвався. — Я підвів її.

— Що сталося? — пошепки спитала Аліна.

— Ми потрапили в пастку. Її схопили. Я… Я мав вибір — рятувати її чи тікати, щоб попередити інших. Я обрав друге. І з того часу — не пробачив собі.

Аліна на мить замовкла. Її груди стисло. Вона бачила, як Ітан боровся з собою — сильний, мов скеля зовні, але всередині побитий бурями.

— Послухай, — тихо промовила вона, — ти зробив те, що міг. Можливо, якби залишився, померли б обоє. І… — вона ковтнула клубок у горлі, — я не знаю, чи це допоможе, але… зараз ти тут. Ти врятував мене. І якщо тоді ти не зміг врятувати її, то зараз у тебе є шанс не повторити помилку.

Ітан підняв на неї очі. Вперше — по-справжньому відкриті, без стіни між ними.
— Ти дивишся на це… інакше, ніж я.

— Бо я ще не зламано, — сумно всміхнулася Аліна. — Але й тому, що ти — мій шанс вижити. А я — твій шанс пробачити себе.

Він тихо засміявся — коротко, хрипко, але щиро.
— Ти неймовірна.

У цей момент за вікном клацнуло скло. Обоє різко обернулися.

— Залишайся тут, — шепнув Ітан, підхоплюючи ніж. Але Аліна схопила його за руку.
— Ні. Ми разом.

Він зиркнув на неї — і коротко кивнув.

На вулиці, у темряві, рухалась постать. Але це не була тінь Химерника. Це була людина — висока, з уривчастим диханням, у чорному плащі. Ітан застиг.
— Ні… — прохрипів він. — Це не може бути…

— Хто це? — Аліна стишила голос.

— Софі, — ледве чутно прошепотів Ітан. — Але це… не вона. Це тінь, яка взяла її обличчя.

Аліна відчула, як холоне всередині. Її тіло напружилося, серце гупало так, що вона ледь стояла на ногах.

— Що робимо? — видихнула вона, дивлячись на Ітана.

І він, вперше за довгий час, не мав відповіді.

— Ітан, — вона стисла його руку, — слухай. Це не Софі. Це пастка. Ти знаєш це. Але ми — тут. І разом ми можемо вибратися. Ти вчив мене відчувати загрозу. Відчуй її зараз.

Він закрив очі, глибоко вдихнув, а коли розплющив — його погляд прояснів.
— Ти права.

Вони разом вибігли через задній вихід, минаючи темні коридори. За спиною долинув крик — і моторошний шурхіт, від якого мороз ішов по шкірі. Але Аліна трималася за Ітана, і він — за неї.

“Тепер ми — команда. Тепер я не дозволю йому бути один.”

Вони вибігли на дах сусіднього будинку, сховалися серед вентиляційних коробів. Аліна, тремтячи, впала навпочіпки, важко дихаючи. Ітан сів поруч.

— Знаєш, — тихо сказав він, — я не думав, що колись хтось навчить мене виживати. Тепер — ти моя вчителька.

Аліна з усмішкою похитала головою.
— Вчися, учню. Ще багато роботи.

Їхні погляди зустрілися — довше, ніж просто випадковість. І в цьому погляді вже народжувалося те, що могло стати справжньою довірою.


---

«Коли тіні ожили, вони принесли з собою ім’я, яке Аліна стерла з пам’яті. Але тепер воно повернулось.»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 3 4 5 ... 24
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Срібні очі , Olenka Ing», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Срібні очі , Olenka Ing"