Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Небесний народ 📚 - Українською

Читати книгу - "Небесний народ"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Небесний народ" автора Вальдемар Бонзельс. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на сторінку:
Ті, хто знали його ближче і любили, останнім часом зауважили, що він чимраз сумнішав та прагнув сильно, як ніколи, небесного раю. Його тривоги передавалися усім навколо. Ельф завсіди пригадував собі зустріч з польовим жайворонком та його фразу: «Коли ти якось полетиш домів, я захочу співати». Жайворонок давно вже не співав, а добрий дух усе літо чекав свого звільнення. Коли ж він мав зустріти таку любов, яка була б найбільшою?! Таку, якою хотілось би поділитися з кимось, таку, котра б його визволила і дозволила повернутися додому, куди він так прагнув. Він ще, здається, не втратив надії, але очікування ставало сумним. Часто прохолодними ночами, коли зорі ясно світили на його теперішню оселю, він у темряві тихо співав: Журбо, моя ти земна доле, гіркі ж твої дари! Прошу: не дай душі зітліти й страждання забери.

Ельфу здавалося, що муки серця приносять йому розуміння свого призначення, що, співаючи, він наближає час свого визволення; однак нерідко приходили сумніви. Може, це ще не його час? Може, не зараз і тут, а потім і десь далеко? А може, на цій красивій землі не існує достатньо великої любові, яка б повернула його додому?

Коли липа почала свою розповідь, такі важкі думи знову обсіли його. Проте оповідь звучала урочисто й дуже серйозно, отож добрий дух забувсь, а тут ще й здійнявся легкий вітерець, котрий розвіяв сумні роздуми. Тим часом старе дерево продовжувало говорити:

— Давно це сталося, навіть старі дерева — і ті ледве чи пам’ятають ту історію.

В розкішній королівській столиці, що на Далекому Сході, влаштували велике свято, на яке прибув люд з усіх куточків держави. Через натовп, що веселився, ішов собі хлопчик, на якого загалом ніхто й уваги не звертав, бо вдягнений був по-простому, ще й худорлявої статури. Одначе відрізнявся від усіх решта виразом очей: у них іскрився своєрідний погляд. Він був сором’язливо заглиблений у себе та одночасно спрямований удалину. Вираз очей дітвака був схожим на тиху воду, в якій прихована глибина та заразом віддзеркалюється нібито близьке небо.

Хлопчина крокував собі під гарячим сонцем гарного дня замріяний та веселий, подібний до однолітків. Цілком можливо, що навіть не бажаючи того, в якийсь момент він опинився біля входу у велетенський храм. Божий дім привітав його тишею, адже ще не настала година богослужінь. Хлопчик піднявся широкими сходами і натужно розсунув важкі портьєри, за якими відкрилася тьмяно освітлена урочиста зала. Прибулець незворушно вступив до храму з відчуттям незрозуміло-таємних радощів, проте без цікавості. Його серце тріпотіло від очікування. У святині, де виднівся портик з двома бронзовими колонами, практично нікого не було й відчувалася приємна прохолода. У нішах яскравіли золотими прикрасами фрески і ткані килими. Всередині приміщення було надзвичайно високим та великим, між капітелями колон виблискувала решітка: сім переплетених між собою кілець, схожих на ланцюги. Верхівки колон розходилися на стелі пелюстками, подібними до лілій. Із однієї ніші десь попереду почулася жвава розмова. Дитинча розібрало схвильовані глухі чоловічі голоси, які дивовижно відлунювали цілим залом і набували від цього якогось таємничого сенсу.

Коли він пішов на звук, то розгледів коло бронзових лав, що стояли недалечко від позолоченого вівтаря з опрісноками в чаші для дарів, священиків та книжників, які, зібравшись у коло, гаряче диспутували богословські питання про Бога і його царство. Хлопчина зацікавився і, підійшовши зовсім близько, прислухався до суперечки. Одне з висловлювань тих, що сперечалися, запало йому в серце настільки, що він утрутився в їхню розмову із запитанням стосовно щойно почутих слів. Диспутанти страшенно здивувалися, коли просто серед них постав хлопчик, який дозволив собі перебити їх.

Старий, шанований усіма мудрець, до якого прийшлий звернувся спокійним і чистим голосом, гнівно зиркнув на прибульця, стрепехнувши довгим сивим волоссям, та звелів промовистим рухом забратися геть. Проте слова осуду так і не злетіли з його вуст, бо зустрівся поглядом з очима малого і вражено замовк. Йому здалося, що від хлоп’яти йшло світло, а очі випромінювали таку любовну чистоту, що старець опанував свій гнів і відповів непрошеному гостю лагідно. Яке ж було здивування мудреця, коли дитина, почувши його відповідь, тільки злегка підняла руку, заперечливо хитнула головою та задумливо втупила погляд у сутінкову пітьму храму.

— Чи ти не віриш мені? — здивувався старий.

Інші вчені мужі замовкли та зацікавлено обступили малого і мудреця. Було дуже дивно бачити, як сивочолі чоловіки стовпилися навколо дитяти і зацікавлено заглядали один одному через плечі. На їх обличчях світилися здивування, насмішка та навіть співчуття.

— Нехай він піде, — пролунав голос іншого книжника, який мав на увазі, що не в звичаях надавати у Божому храмі слово дитині.

Хлопчик, відкрито усміхнувшись тому мудрецеві, промовив до нього:

— Це дім Отця мого.

Після таких слів хлоп’яти в храмі раптом запанувала вражена тиша.

Малий промовив це так просто, нібито мова йшла про якогось земного чоловіка, що був його батьком, а не про Бога на небесах. Водночас у словах дітвака лунало глибоке переконання у своїй правоті.

І тут книжники, що було застигли, намірилися перечити малому та ставити різні запитання. Проте шанований усіма сивобородий мудрець, котрий першим розпочав розмову з несподіваним гостем, застережливо підняв руку та, добродушно кивнувши, промовив:

— Хіба ж помиляється дитина у своїй вірі? Бог — отець наш небесний, усім нам він батько, отож і йому. Скажи мені, хлопче, чому ти захитав головою, почувши з моїх уст відповідь на твоє запитання?

І тоді сталося величне диво, про котре ще довго та схвильовано згадували жерці тої місцини і про яке заговорив майже увесь народ тих земель: хлопчина поклав руку на сторінки Святої Книги, що лежала, прикрашаючи вівтар, і почав розпитувати про найбільші сподівання людей цього краю та благу вість, послану Отцем Небесним. Ці його запитання викликали у книжників сум’яття та посіяли в їх серцях глибоку зажуру. Скидалося на те, що від питань дитини, від її пристрасних заперечень осипався тисячолітній прах з пожовклого листя віри, і вона

1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Небесний народ», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Небесний народ"