Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Пуаро веде слідство 📚 - Українською

Читати книгу - "Пуаро веде слідство"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пуаро веде слідство" автора Агата Крісті. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 45
Перейти на сторінку:
О восьмій іще світло. Темніти починає після пів на дев’яту. Ça vous dit quelque chose?89 Мені здається, ви все ж колись зрозумієте, до чого я хилю. Продовжимо. Кава була, як я вже сказав, дуже чорна. Зуби графа Фоскатіні були дуже білі. Кава фарбує зуби. Тому можемо зробити висновок, що граф Фоскатіні кави не пив. А проте вона була в усіх трьох чашках. Чому б то комусь удавати, що граф пив каву, якщо він її не пив?

Я похитав головою, геть збитий з пантелику.

– Ну ж бо, я допоможу вам. Які в нас є докази, що Асканіо та його друг або двоє чоловіків, які їх вдавали, побували в квартирі знову? Ніхто не бачив, як вони заходили, ніхто не бачив, як вони виходили. У нас є свідчення одного чоловіка, а також власника предметів, які не можуть говорити.

– Ви хочете сказати…

– Я хочу сказати, що тарілки, ложки й виделки – просто посуд. О, це був геніальний задум! Ґрейвз – злодій і негідник, але як методично він діяв! Почув уривок розмови, достатній для того, щоб зрозуміти, що Асканіо буде важко захищатися, якщо його підставити. Наступного вечора, десь о восьмій, сказав хазяїнові, що того просять до телефону. Фоскатіні сідає, простягає руку до апарату, і тут Ґрейвз вдаряє його ззаду мармуровою статуеткою. Тоді швиденько дзвонить: вечерю на трьох! Їжу подають, він накриває на стіл, забруднює тарілки, виделки, ножі… Але їжі теж треба позбутися. Цей чоловік не просто розумний, він ще й має чудовий апетит! Утім, після трьох порцій м’яса рисове суфле йому вже просто не лізе. Він навіть викурив дві цигарки й сигару, щоб картина була більш правдоподібна. О, він зробив усе дуже ретельно! Потім перевів стрілки годинника на 8 : 47, зупинив його й розбив. Єдине, на що не звернув увагу цей чоловік, – портьєри. А якби вечеряли по-справжньому, портьєри негайно зсунули б, щойно стемніло. Потім він виходить, сказавши про гостей ліфтерові. Біжить до телефонної будки і дзвонить лікареві якомога ближче до 8 : 47, імітуючи голос хазяїна, який помирає. Це була така чудова ідея, що ніхто навіть не здогадався перевірити, чи хтось телефонував у цей час із квартири 11.

– Крім Еркюля Пуаро, мабуть? – саркастично зауважив я.

– Навіть Еркюль Пуаро, – з усмішкою зізнався мій друг. – Саме зараз хочу перевірити. Спершу хотів розказати вам свою теорію. Але побачите, я не помилився, і тоді Джепп, якому я вже дав вказівку, зможе арештувати шановного Ґрейвза. Цікаво, скільки грошей він уже встиг витратити.

Пуаро таки не помилився. Він ніколи не помиляється, ніколи!

Захований заповіт

Проблема, з якою до нас звернулася міс Вайолет Марш, приємно урізноманітнила нашу рутинну роботу. Пуаро отримав коротеньку ділову записку від леді, яка пропонувала зустрітися, і запросив її прийти завтра об одинадцятій.

Леді прийшла вчасно. Це була висока і вродлива молода жінка, вдягнена просто, але зі смаком. Трималася вона спокійно й упевнено, і я подумав, що ця пані досягне в житті неабияких успіхів. Утім, я не прихильник емансипованих жінок, тому попри її вроду не відчув прихильності до нашої відвідувачки.

– Моя проблема не зовсім звичайна, мосьє Пуаро, – сказала міс Марш, сівши на запропонований їй стілець, – тому я хотіла б розповісти всю історію від самого початку.

– Якщо ваша ласка, мадмуазель.

– Я сирота. Мій батько був одним із двох синів девонширського фермера. Господарство було небагате, і старший син, Ендрю, емігрував в Австралію. Там він обжився, почав торгувати землею й розбагатів. Натомість молодший син, Роджер (мій батько), не любив сільське господарство. Він якось здобув освіту і влаштувався службовцем на невелику фірму. Моя мати походила теж із небагатої родини: вона була дочкою бідного актора. Батько помер, коли мені було шість, а через вісім років мати теж лягла в могилу. У мене залишився єдиний родич – дядько Ендрю, який тоді саме вернувся з Австралії й купив тут невеликий маєток, «Кребтрі-Менор», недалеко від того місця, де народився. Він проявив неймовірну доброту до дитини покійного брата, взяв мене жити до себе і ставився, як до власної доньки.

– Кребтрі-Менор, що його я назвала маєтком, насправді лише стара ферма. Дядько дуже любив господарювати на землі й цікавився новітніми експериментальними методами ведення господарства. І хоча до мене він ставився добре, але мав дуже специфічні ідеї про те, як треба виховувати дівчат. Сам він освіти не мав, хоч і був дуже діловитим та практичним, а тому до «книжкових знань», як він їх називав, виявляв зверхність. І був проти того, щоб дівчата ходили в школу. На його думку, вони мали вміти порядкувати в домі, давати лад худобі, вести господарство й триматись якнайдалі від книжок. Він і мене хотів так виховати, хоч я була дуже проти. Я відверто бунтувала. Знала, що маю гострий розум й абсолютно позбавлена хисту до хатніх справ. Ми з дядьком часто сварилися на цю тему, бо хоча по-справжньому одне одного любили, мали сильні характери і гнули власну лінію. Мені пощастило здобути стипендію на навчання, і до якогось моменту я давала собі раду сама. Проблеми почалися тоді, коли я вирішила їхати навчатися в Ґертон-коледжі90. У мене було трохи грошей – спадок від матері – і я мала твердий намір розвинути талант, яким наділив мене Бог. Тоді ми з дядьком поговорили востаннє. Суперечка була довга, і дядько виклав мені все чітко і ясно: спадкоємців у нього, крім мене, не було, і він хотів залишити все мені (а як я вже казала, чоловік він був дуже багатий). Проте він поставив одну умову: «покинути всі дурниці», інакше я не отримаю нічого. Я говорила ввічливо, але твердо. Сказала, що завжди його ніжно любитиму, але мушу торувати власний шлях. На цьому ми розійшлися. «Ти дуже вже цінуєш свій розум, дівчинко моя, – такі були його останні слова. – Я твоїх «книжкових знань» не маю, але радо б із тобою позмагався. Що ж, поживемо-побачимо».

– Це було дев’ять років тому. Відтоді я час від часу навідувала його, і нам завжди було добре разом. Але кожен із нас так і залишився при своїй думці. Дядько був байдужий до того, що я вступила в коледж, потім здобула ступінь бакалавра комерції. Останні три роки він хворів, а місяць тому помер.

– І от я нарешті дійшла до мети свого візиту до вас. Дядько

1 ... 41 42 43 ... 45
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пуаро веде слідство», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пуаро веде слідство"