Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Кілька років зими 📚 - Українською

Читати книгу - "Кілька років зими"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кілька років зими" автора Валентин Терлецький. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 44 45 46 ... 84
Перейти на сторінку:
головою, яка нагадувала збільшений у розмірах м’яч для гри у регбі. Людина напівсиділа на землі, обіпершись спиною об дерево. Іван підійшов ближче, нахилився і тихо спитав:

— Що ви тут робите? Хто ви? Вам погано?

Чоловік у чорному не відповідав, він лише стогнав і крутив головою в різні боки, хапаючи ротом холодне пустельне повітря. Вочевидь, він був тяжко поранений або хворий, бо навіть на питання Івана очей так і не розплющив. Іван присів поруч із незнайомцем і поторсав його за плече. Він відчув, що одяг пораненого наскрізь мокрий — судячи з усього, він виплив з круглого провалля в землі, що було заповнене водою, і вже потім переповз під цей стовбур. Іван ще раз поторсав незнайомця, від чого той застогнав ще голосніше і на мить розплющив мутні очі.

— Мене чекає той, хто віддасть мені все, що треба, — знову проговорив він і одразу заплющив очі.

Іван уже знав цей пароль Казкарського підпілля, яким віталися лише втаємничені спільники. Тепер він остаточно зрозумів, що перед ним хтось із підпільників і що йому терміново потрібна допомога. Він притьмом кинувся назад до свого намету і покликав на допомогу Гелія і Григора. Втрьох вони ледь дотягнули пораненого до свого тимчасового помешкання і поклали біля вогнища. Коли вони стягнули з нього важкий від води одяг, то помітили на його литці наскрізну рану від кулі. Крім того, в кількох місцях у нього була розбита голова і серйозно подряпані всі руки. Софія одразу заходилася промивати і обробляти рани, а Григір приготував пораненому цілющий трав’яний чай з тих таємничих рослин, які він постійно носив із собою у невеличкому мішечку під пончо і рецепту якого він навчився ще від своєї бабусі. Майже цілу ніч вони поралися біля пораненого незнайомця і намагалися полегшити його страждання. За цей час він кілька разів приходив до тями, але не надовго, знову впадав чи то у глибокий сон, чи то у хворобливе забуття.

Уже під ранок, коли всі, нарешті, поснули, Іван помітив, що поранений чоловік цілком свідомо дивиться на нього з-під товстої вовняної ковдри. Іван тихцем наблизився до нього і присів поруч. Великоголовий відкинув ковдру, несподівано міцно схопив Івана за руку велетенською долонею і вимовив:

— Я не знаю, хто ти і як тебе звати. Я не знаю твоїх друзів. Ви допомогли мені. Це добре. Але не обіцяю, що під час нашої наступної зустрічі я буду радий вас бачити. А якщо буде треба, я вб’ю тебе і твоїх друзів. Бо це моя робота. Тим не менше, сьогодні я не маю таких намірів, проте бажаю якось тобі віддячити. Поки ти виходив зараз курити, я перевірив твої речі. Знайшов твій зошит, де ти записуєш свої дивні історії. Тільки не кажи мені, що ти письменник, зробимо вигляд, що я цього не знаю. Бо зараз я вбиваю письменників і тих, хто з ними пов’язаний. Натомість бери свій зошит і запиши дещо, що я хочу тобі розказати. Можливо, воно стане колись тобі у пригоді. І хай це буде моєю подякою за твою доброту. Це історія, яка трапилася зі мною ще в юності. Втім, хто зна, чи жив я тоді насправді, а чи це всього лише хвора уява найманого вбивці.

Іван, ніби у маренні, підвівся і взяв зошит та олівець, потім знову сів поруч із великоголовим. Той прикрив очі, відкинувся назад і почав розповідати...


Ворота на пагорбі

Ворота стояли на пагорбі за селищем. Це був невисокий пагорб, порослий де-не-де куцими кущами та чахлими покрученими деревцями. Селище лежало за кілька миль нижче. На перший погляд ворота на пагорбі були звичайними: подвійні дерев’яні двері трималися на камінному перекритті з невеличким дашком. Хто, коли і навіщо поставив їх тут, і для чого слугували ці ворота — на це не знали відповіді навіть найстаріші жителі селища. Казали, що ворота на пагорбі стояли завжди, скільки існує й саме селище. Це були ворота в нікуди й нізвідки, і немає їм ніякого застосування, окрім як стояти на шляху всіх вітрів.

А серед жителів селища передаються із покоління в покоління дивні легенди про те, що ці ворота звідусіль притягають до себе і пропускають у невідомість душі заблукалих мандрівників, які давно звернули з потрібної дороги і яких доля привела саме сюди, до воріт на пагорбі. А ще переказували старі люди, що якщо якась інша людина пройде крізь них, то тієї ж миті згине назавжди, і не залишиться після неї ніякого сліду на землі. Тому ніхто й ніколи не наважувався відкрити ці старі провислі двері, та пройти крізь них, і жили ці люди з єдиним таємним бажанням — пізнати коли-небудь страшну загадку цих воріт на пагорбі. І так тривало століттями.

Але стояли ворота непорушно, зберігали всі свої таємниці по обидва боки старих прогнилих дверей на заіржавілих від одвічних страхів завісах, зловісно чорніли на пагорбі вдень, й світилися незрозумілим сяянням вночі. Всі дороги від селища вели тільки до цих воріт і закінчувалися біля них. Навіть жодна найменша стежинка не оминала цю дивну споруду на пагорбі. Всі шляхи сходилися тут воєдино і помирали. А далі вела лише одна спільна дорога, на яку наважувалися ступати лише найсміливіші.


* * *

Подорожні йшли і йшли, невідомо скільки, невідомо звідки й куди. Вони клали руки на плечі одне одному і сміливо торували шлях услід за своїм провідником, який, як і всі вони, був сліпим, але впевнено прокладав дорогу собі і своїм товаришам. Обірвані, злиденні, брудні, голодні, вони йшли у своїй вірі бездоріжжям і болотами, снігами й засушливими місцями, водою і землею, камінням і лісами, вдень і вночі. Вони здолали довгий шлях у повній сліпоті, у страшних поневіряннях і муках, але кожна з цих рук продовжувала міцно тримати вірне плече, а кожне незряче око

1 ... 44 45 46 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кілька років зими», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кілька років зими"