Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Поміж злодіїв, Едрієн Янг 📚 - Українською

Читати книгу - "Поміж злодіїв, Едрієн Янг"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Поміж злодіїв" автора Едрієн Янг. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 71
Перейти на сторінку:
мов тріска жінки. Кістляві плечі загорнені у фіолетову шаль, тонкі губи намазані густо-червоним.

Вілла кинулася до неї, ухопила за руку, і та відповіла в’ялим жестом.

— Вілло, — усміхнулася, повільно кліпаючи.

За своє життя я зустрічала на Узбережжі хіба сотню таких жінок. Злиденні, голодні. Продають себе морякам з торговельних суден, що стають у порт на ніч, і постійно вагітніють. Ось тому на Узбережжі такі юрми дітлахів.

— Мамо, а Вест заходив? Учора ввечері? — м’яко спитала Вілла.

Я роззирнулася кімнаткою в пошуках якихось ознак його перебування, помітила в кутку кошик ріпи, барильце солоної риби й непочату бляшанку чаю. Вочевидь негаразди Віллиної матері він також повісив собі на шию.

— Угу-м-м. — Жінка кивнула, але надто втомлено.

— Коли? Коли він заходив?

— Учора ввечері. Я ж сказала. — Жінка вивільнила руку з Віллиної, заплющила очі та притулилася до стіни.

Вілла підвелася, замислено нишпорячи сюди-туди очима.

— Нащо він сюди приходив? — пошепки спитала я.

Вілла почервоніла й відвернулася, зірвала плед із цвяшка на стіні й огорнула жінці плечі.

— Він надто худий, Вілло. Йому треба більше їсти, — промимрила та.

— Я знаю, мамо.

— Ти простеж, щоб він нормально їв.

— Добре, мамо, — прошепотіла Вілла. — Лягай спати.

Вілла оминула мене, а я ще мить вдивлялася в обважніле жінчине обличчя. Ліжечко благеньке, майже розвалюється, у хатинці нічого, крім дрібки їжі.

Вийшла за Віллою надвір. Та нерухомо чекала в провулку. Нарешті позирнула на мене.

— Що він тут робив? — ще раз спитала її.

Та похитувалася з боку в бік, сунувши руки в кишені.

— Він її доглядає.

— Чому він?

— Бо більше нікому.

І тут мене осінило: усе дійшло з виразу її обличчя.

— Він… Вест твій брат?

Дівчина не змигнула оком. Ніби й не дихала.

«Ніколи, за жодної обставини не показуй, хто для тебе важливий».

— А інші знають? — прошепотіла я.

Вілла потупила очі. Отже, це було таємницею навіть для команди.

— Хоч одна душа довідається — приб’ю, —

пообіцяла мені, раптом якось відчайдушно. — Не хочеться, проте доведеться.

Я кивнула. Чи мені не розуміти таких таємниць? Хтось прочув — і в тебе вже не лишається землі під ногами.

Вілла завмерла, позирнула мені через плече, я простежила за її поглядом: на доріжці вештався малий босоногий хлопчик у завеликих чоловічих лахах. Озирнувся на Віллу, нервово потер руки.

Ніби отримавши якийсь незрозумілий сигнал, він раптово кинувся геть, а Вілла побігла за ним. Так ми і мчали його звивистим слідом, а хлопчина все щезав у провулках перед нами, аж поки, діставшись рогу якоїсь чергової халупи, зупинився, заскочив на край похилого дашка й умостився там, ніби пташеня на гілці. Показав на купу перекинутих ящиків, підтягнувся і щезнув за стінкою.

Ми кинулися до плями світла на мокрій землі, і коли Вілла розкидала ящики, дух мені забило. Боцманка на мить заклякла і сповзла донизу: на сонці показалася безсило відкинута рука.

Вест.

 

Роздiл двадцять сьомий

Я кинулася до ліжка й відгорнула ковдру: Остер із Паєм заносили Веста сходами таверни в кімнату, а за ними назирці тупотів лікар. Свічка вихопила Вестове обличчя на подушці. Він був жорстоко побитий, лице скривавлене й розпухле, проте не було зрозуміло, наскільки все кепсько.

Лікар поставив валізку на підлогу, засукав рукави й узявся до справи.

— Води, якісь чисті ганчірки… — бурмотів. — І хлібної теж давайте.

Пай хутко кивнув і зник за дверима.

— Що сталося? — Вілла схилилася над Вестом і легенько торкнулася його розсіченої брови.

Той здригнувся і всотав повітря крізь зуби: лікар промацував ребра.

— Зола, — відповів. Вочевидь єдине пояснення, на яке слід було очікувати. — Не треба було залишати корабель. Після того як ми вийшли з Дерна.

Вілла зиркнула на мене. Про те, що сталося з вітрилами «Жоржини», він нічого не сказав, та вочевидь мав це на увазі.

Повернувся Пай з усім, що наказав лікар, і перш ніж Остер відкоркував пляшечку хлібної, Вест ухопив її та жадібно заковтнув увесь вміст. Тоді звалився назад на ліжко, здригаючись від болю: груди різко смикалися з кожним видихом.

Аж тут, ніби щойно завваживши, звів на мене погляд:

— А ти що тут робиш?

Я спробувала всміхнутися, вийшло не надто переконливо.

— Витягаю тебе із завулків.

Мені страшно було роздивлятися, який він весь залитий кров’ю. Від цього видовища в животі смикався болючий клубок.

Щоб обличчя мене не зрадило, утекла до передпокою — звідти дивилася, як лікар допізна орудував при свічці.

Підлога вкрилася брудними слідами й використаними бинтами, і щоразу, як лікар торкався ран, Вест гарчав і лаявся від болю. Коли вчергове нахилився до нього, Вест відштовхнув його так, що той мало не полетів із табурета.

Остер засміявся, витираючи пляму Вестової крові з руки, там, де на ній витатуйовані були сплетені змії, — але сміх був роблений. З тої миті, як капітана занесли в кімнату таверни, команда не відходила від нього ні на крок, і на обличчях запав вираз мовчазної скорботи.

Вест сів, розсунувши ноги й нахилившись уперед, і лікар узявся зашивати глибоку рану на плечі. Шкіра на спині й руках у м’якому світлі здавалася ще більш золотавою, та вся була в синіх і чорних острівцях, немов тканина, поплямована чорнилом.

— По скільки вам було років, коли Сент узяв вас до себе? — пошепки поцікавилась я у Вілли.

Довгий видих, погляд спрямований на носаки черевиків: дівчина ніби замислилася, чи варто взагалі відповідати.

— Він нас не брав.

— То як ви опинилися на «Жоржині»?

— Оцей недоумок… — Вона смикнула підборіддям у бік Веста. — Коли цьому Узбережному Волоцюжці було дев’ять років, його підібрав один торговець. А за рік брат повернувся по мене. Потайки провів на корабель, а коли вже вийшли в море, удав, ніби раптом натрапив на «зайця». — Вілла сумно усміхнулася. — Переконав капітана мене залишити: я ж бо дрібненька й можу спритно

1 ... 45 46 47 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поміж злодіїв, Едрієн Янг», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Поміж злодіїв, Едрієн Янг"