Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Заклиначка стихій, Поліна Ташань 📚 - Українською

Читати книгу - "Заклиначка стихій, Поліна Ташань"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Заклиначка стихій" автора Поліна Ташань. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 137
Перейти на сторінку:

Коли вона присіла, директорка нарешті заговорила:

— Отже, почнімо розмову з того, що відбулося під час іспиту. Можеш детальніше описати, що ти бачила?

— Нічого. — Аліса злегка похитала головою.

Жодних слів про видіння вони від неї не почують.

Директорка трохи насупилася.

— Але ж ти борсалася у воді явно не через судоми.

— Не знаю, як це пояснити, — невпевнено повела вона, опустивши очі на стіл. Стіни кабінету неначе тиснули на неї. — Це радше були звуки. Просто звукові галюцинації. Взагалі, у мене вже давно вода викликає таку реакцію. Можливо, що це закляття. Щось на кшталт «Глибокої кари».

Джон прочистив горло й, здивовано звівши брову, кинув:

— Ти когось втопила?

— Ні, ні, ні. Що ви? — швидко заперечила Аліса й повернулася до Місіс Дараган. — Просто симптоми схожі.

— Дивно. Може, звернешся за допомогою до Роуз Бейкер? Вона наша психологиня в Академії, доволі непогана спеціалістка.

— Якщо чесно, не думаю, що мені це допоможе.

Директорка зітхнула, притулившись спиною до спинки крісла та про щось розмірковуючи. Аліса не розуміла, це погано чи ні.

— Що ж, а як щодо твоїх слів? Ти пам’ятаєш, що говорила про Звірів, про бар’єр?

— Не зовсім, але мені розповіли друзі, — вона гмикнула, — тобто однокурсники.

— Шкода, оскільки ти мала рацію. Ми з викладачами знайшли пошкодження біля дороги, хоча проблему вже усунено. Імовірно, це виникло через часте перетинання межі. А з приводу Звірів, точно нічого більше не пам’ятаєш?

— На жаль, ні.

Аліса вже втомилася від цього допиту. Брехати директорці не так і легко, як вона думала. Їй хотілося якомога скоріше звідси піти. Або, як Джон, просто закинути голову на диван та знічев’я розглядати люстру, крутячи ручку між пальцями.

— Що ж, тоді перейдімо далі, — більш холодно промовила Місіс Дараган, діставши з шухляди якісь папери. — Я переглянула твою справу. Доволі незвично й деякі речі не збігаються. Я так розумію, Сандерси офіційно тебе не вдочерили?

Аліса похитала головою, стиснувши губи. З виразу директорки вона не могла зчитати жодної емоції. Ця жінка виконує свою роботу, відкидаючи всі почуття.

— Герцогством проживання тут зазначено Сикору, — говорила Дараган, розглядаючи документи. — Лист-запрошення до Академії надійшов до Клінтона, а вступний іспит ти складала в Осборні. — Вона підвела погляд. — Де конкретніше ти живеш?

— Це був мандрівний цирк, — пояснила Аліса, на мить заплющивши очі від незрозумілого сорому.

Директорка скривилася від здивування. Навіть Джон припинив махати ручкою, опустивши голову й глянувши на неї. Аліса знову нагадала собі, що не винна в її лайняному житті. Вона була лише дитиною, сиротою. Однак факт не змінювався: з наслідками доводилося розбиратися самій.

— А нормальний дім? — запитала Дараган.

— Я не знаю, де живуть Сандерси, — з холодом процідила Аліса.

Вона ніколи не хотіла, щоб її жаліли. Ну то й що, що її дитинство пройшло не так, як у решти? Відсутність звичайної родини нічим не робила її гіршою за інших. Повага, а не жалість — те, чого вона прагнула.

— Отже, ти набрехала вступній комісії.

— Трохи прикрасила історію. Іспити я складала сама та чесно. Хіба інше має значення?

Від напруги Аліса почала закипати, але вона старанно намагалася тримати емоції під контролем.

— Взагалі-то, має, — суворіше повела Дараган, відкладаючи папери, — бо для дітей з неблагополучних сімей інші умови вступу, а про сиріт без опікунів я взагалі мовчу. Ти не закінчила школу, у тебе немає прізвища. Факт і дату твого народження ніде не задекларовано. Офіційно ти не існуєш. Як Академія може навчати неіснуючих людей?

— Але я існую, й ім’я в мене є! — наполягала Аліса.

Вона ще ніколи не почувалася так жалюгідно.

— Це не має значення, коли справа йде про престижний заклад. — Директорка поклала руки до скронь й видихнула, заспокоюючись. — Коли Сандерси знайшли тебе на вулиці, то мали правильно зареєструвати. Оформити опіку чи направити до сиротинця.

Аліса насупилася, склавши руки на грудях, знизала плечима й пробурмотіла:

— Вибачте, що не вилізла з пелюшок і не поповзла до реєстрації.

Вона гадки не мала, що їй робити. План з елементалом покотився під три чорти, бо з таким ставленням її безсумнівно відправлять куди подалі звідси, а там і до короля недалеко — прощавай, вільне життя. Директорка замовкла, і ця тиха хвилина тягнулася годинами. Здавалося, що все втрачено.

— Що ж, Алісо. Ти справді сильна чарівниця, але навіть якщо в тебе б вийшло знайти Сандерсів у всьому королівстві, щоб вони тебе вдочерили, то з цим… — Дараган жестикувала руками, намагаючись підібрати слова. — З цим закляттям я не зможу допустити тебе до перездачі. Іспит не складено, а тому й продовжувати навчання на кафедрі, згідно з правилами ГріНМАНС, ти не можеш.

1 ... 45 46 47 ... 137
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заклиначка стихій, Поліна Ташань», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Заклиначка стихій, Поліна Ташань» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Заклиначка стихій, Поліна Ташань"