Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало 📚 - Українською

Читати книгу - "Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало"

162
0
11.05.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ліїн із роду со-Ялата" автора Тетяна Гуркало. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 46 47 48 ... 180
Перейти на сторінку:
8 (3)

Мелана прийшла до тями від того, що хтось лив їй на голову воду. Проморгавшись і стерши краплі з лиця, вона здивовано подивилася на Айдека, що стояв над нею зі глечиком у руці. Перебували вони в якомусь приміщенні пропахлому цибулею і кашею, що підгоріла. Правда, зараз Мелану і воно влаштовувало. Сидіти під стіною на дерев'яній підлозі в будь-якому разі краще, ніж валятися в канаві біля стіни будинку, обличчям у яку вона влетіла, якщо вірити пам'яті.

— Де? — коротко спитав Айдек.

Мелана моргнула, зосередилася і, нарешті, зрозуміла, що він має на увазі.

— Де душечка Юміл? Хіба ви не вистежили?

— Це були не вони, — похмуро сказав Айдек.

— Що? — не повірила своїм вухам Мелана. — Не ваші пірати-артефактовласники?

— Так. Я йшов за ними. І вони теж встигли тільки до того моменту, коли тебе викинули з екіпажу, кучера з козел і погнали коней вулицею. Ні я, ні вони не змогли б його наздогнати надто далеко. А Барк цю вулицю не сторожив, їхній корабель у другому порту і…

— Та розумію я, розумію, — пробурмотіла Мелана, обмацуючи опухлу вилицю. — Прокляття. Наші не проговорились би. Отже, проговорились прокляті пірати. Встигли, щоб їхній морський змій зжер разом із кораблем. Говорила ж я йому, що це дуже погана ідея. Але ні, цьому йолопу захотілося пограти в наживку. Раптом захочуть обміняти на своє майно.

— Дівчину теж забрали, — порадував Айдек, і Мелана не зрозуміла навіть, що за дівчину.

Потім озирнулася і побажала морському змію подавитися душечкою Юмілом.

— Треба було її з Марком залишити, він би її довів у цілості та безпеці, — пробурмотіла, висловивши всесвіту загалом і капітану Велівері зокрема всі свої претензії.

— Це добре, — задумливо промовив Айдек і почав неквапливо пити воду з глека.

— Що добре? — спитала Мелана, коли він перестав пити, все одно раніше б відповідати не став. Айдек взагалі ґрунтовна людина і все робить з почуттям, толком і розстановкою.

— Добре, що її не викинули, як тебе. Значить, вона їм потрібна. А якщо потрібна, то це або замовники перевезення пластин, що малоймовірно. Яка їм справа до якоїсь юної чарівниці, якою вирішив ризикнути партнер? Або це той самий партнер, у сенсі борці з тиранією нашого імператора. І це, напевно, саме вони. А де вони, ми знаємо.

Мелана тихенько побажала морському змію зжерти ще й борців, разом із імператором, і спробувала підвестися. Коліно по-звірячому боліло і не хотіло гнутися. У долоні пульсував біль. Зате голова прийшла до ладу.

— Айдек, допоможи мені, — коротко наказала дівчина. — Ідемо на корабель, вип'ю зміцнюючого і ліпитиму птаха. Треба терміново зв'язатися з однією людиною. Сподіваюся, Юміл здогадається не ризикувати та зняти блоки.

— Він не стане, — сказав Айдек.

— Що?

— Він не ризикуватиме так. Там можуть бути маги і вони зрозуміють, що щось не так. А захисту та маскування у нього немає, він не в тому стані, щоб ще й захист із маскуванням носити.

Мелана знову вилаялася і, невдало спершись на ногу, ледь не впала. Айдек вчасно підхопив під лікоть, а потім, незважаючи на протести, підняв на руки і поніс до виходу. Так він і ніс її всю дорогу до порту, відмовившись наймати екіпажі, на які нападають усі, кому не ліньки, і стверджуючи, що Мелана худа і нетяжка дівчина, а таких носити — суцільне задоволення.

***

Прийшовши до тями, Ліїн не зрозуміла, де знаходиться, і не відразу змогла згадати, що сталося. Тому деякий час просто лежала, не рухаючись, і дивилася на стелю, що облупилася. Потім поступово почала думати, хоча голова поболювала, а в роті пересохло.

Ліїн не зв'язали, вікно відчинене навстіж, і звідти вітер доносив запах якихось квітів. У кімнаті досить запорошено, і її просочив запах старості та занедбаності, який навіть квіти не перебивали. Зате білизна на ліжку свіжа.

Зітхнувши, Ліїн піднялася на лікті і помітила, що поруч із ліжком стоїть низенька тумбочка, на яку хтось добрий поставив глечик із водою. Мабуть, знав, як «добре» почуваються жертви того порошку. Щоправда, спокійно попити Ліїн не дали — двері відчинилися, і в кімнату буквально вкотився життєрадісний Хашен із рукою на перев'язі.

Побачивши Ліїн, що сидить на ліжку, Хашен засяяв, замахав здоровою рукою, а потім почав нести якусь нісенітницю про те, як же він радий, як непокоївся і як шкодував. Головний біль від його криків став сильніше, і Ліїн ледь утрималася від того, щоб запустити в мерзенного мужика глечиком. Щоправда, були шанси, що після цього більше ніхто води їй не принесе, а кудись йти Ліїн поки що була не в змозі. Та й не дуже розуміла, в якому статусі тут, де б воно не було, знаходиться. Вона сама б поставилася з підозрою до соратниці, котра несподівано повернулась. Особливо якби вона зникла за загадкових обставин.

Хашен же продовжував сяяти і нести нісенітницю. Голова боліла все сильніше, а потім узагалі почало нудити. Тож Ліїн не витримала, лягла і накрилася ковдрою з головою. Завгосп цей натяк зрозумів правильно, нарешті замовк і пішов з вибаченнями і обіцянками надіслати лікаря.

Лікаря Ліїн, щоправда, так і не дочекалася. Просто заснула. А коли прокинулася, поруч із ліжком, просто на підлозі сидів Валад. Сидів спиною до Ліїн, відкинувши голову назад і спираючись потилицею на ліжко. І очі в нього були заплющені, наче спав.

— Валад, — тихенько покликала Ліїн, почуваючись дуже дивно.

Він смикнувся, різко обернувся і посміхнувся, широко й щиро, саме тією усмішкою, що Ліїн завжди  подобалася.

— Тихо, — прошепотів він, прикладаючи для більшої зрозумілості палець до губ. — Я маю тобі дещо сказати. А під вікном може хтось підслуховувати.

Ліїн кивнула і присунулася ближче, скуйовдила волосся, а потім обняла його за плечі і тицьнулася підборіддям у світловолосу маківку.

— Не вір їм, — ще тихіше сказав Валад. — Нікуди ні з ким не ходи і намагайся триматися ближче до знайомих. І…

У двері постукали, а потім засмикали ручку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 46 47 48 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало"