Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Пентаграма 📚 - Українською

Читати книгу - "Пентаграма"

704
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пентаграма" автора Ю. Несбе. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 98
Перейти на сторінку:
не більше, ніж зовнішня деталь, випадково вибрана з навколишньої дійсності. Знайти символи. Побачити схему.

Тепер пігулки почали діяти на повну силу. Здавалося, ніби він прийняв не снодійне, а галюциноген. Ланцюг міркувань поступився місцем окремим думкам: він немов поплив униз за течією, не в змозі керувати рухом. Час пульсував, немов зростаючий всесвіт. Коли він прийшов до тями, навкруги було тихо. І тільки програвач, догравши пластинку до кінця, тихо скріб етикетку.

Він повернувся в спальню і, схрестивши ноги, сів на ліжку та почав дивитися на пентаграму. У якусь мить вона почала танцювати розмиваючись. Він заплющив очі. Головне – сфокусувати погляд.

Удосвіта Харрі немов не було. Тобто він усе чув і бачив, але в той же час спав. Прокинувся він тому, що на сходи перед дверима шльопнувся свіжий випуск «Афтенпостен». Він знову подивився на пентаграму. Вона більше не танцювала.

Ніщо більше не танцювало – все стало на свої місця. Харрі побачив загальну картину.

На цій картині був безпорадний чоловік у безнадійному пошуку істинного почуття. Наївний ідіот, який вірить у те, що у світі існує любов, існують ті, хто любить, існують питання та відповіді. На цій картині був Харрі Холе. У нападі люті він стукнувся лобом у саму середину зірки на стіні. З очей бризнули іскри, і він безпорадно осів на ліжко. Погляд упав на годинник: за п’ять хвилин шоста. Підковдра, здавалось, обпалювала і була наскрізь мокрою.

Потім хтось немовби натиснув на вимикач, і Харрі вирубався.

Вона налила йому кави. Він пробурмотів: «Danke», продовжуючи перегортати номер «Обсервера», куплений, як завжди, в готелі на розі вулиці разом зі свіжими круасанами, які випікав місцевий кондитер Глинка. Вона ніколи не була за кордоном (хіба що в Словаччині – хіба ж це закордон!), але він запевняв, що тепер Прага ні в чому не поступається іншим європейським мегаполісам. Колись їй хотілося подорожувати. До того як вони зустрілися, в неї закохався один американський підприємець, що приїхав у Чехію у справах. Її зняли йому в подарунок празькі колеги по фармацевтичній промисловості. Американець виявився милим, безневинним товстуном, який обіцяв їй усе на світі, якщо тільки вона поїде з ним у Лос-Анджелес. Ясна річ, вона погодилась. Але варто було розповісти про це Томасу – її зведеному братові та сутенерові, – як той попрямував просто в номер до американця і пригрозив ножем. Наступного дня підприємець виїхав, і вона більше ніколи його не бачила. А через чотири дні, коли вона сиділа і хвилюючись пила вино в барі на Вацлавській площі, з’явився інший чоловік. Із глибини залу він спостерігав, як вона відшиває одного за іншим приставучих чоловіків. «Саме тоді я в тебе й закохався», – завжди говорив він. Не через те, що вона подобалась іншим, а через ту постійність, із якою вона відкидала їхні загравання, через непідробну чистоту й непорочність. Він говорив, що і зараз залишилися люди, які це цінують.

Того разу вона дозволила йому почастувати її вином, подякувала й пішла додому сама.

А наступного дня він подзвонив у двері її крихітної квартирки в Страшніце. Він так і не розкрив секрет, як тоді знайшов її адресу. Але в ту мить життя з сірого кольору перефарбувалося в рожевий – до неї прийшло щастя і відтоді не покидало її.

Він перегортав газету, й аркуші хрускотіли в його руках.

Адже абсолютно ясно: такого в її житті більше не буде. Коли б не той пістолет у його валізі!..

Але вона вже вирішила забути про пістолет і про все інше. Окрім головного: вони щасливі, вона його любить.

Вона сіла поруч, не знявши фартуха: вона знала, що йому подобається, коли вона у фартусі. Все-таки вона розбиралася в тому, як догодити чоловічій душі. Головне мистецтво – не показувати, що ти це знаєш. Подивилася на живіт, і усмішка сама собою з’явилася на її губах.

– Мені треба дещо тобі розповісти.

– Он як? – Газетний аркуш не приховав його посмішки.

– Обіцяй, що не розсердишся. – Усмішка на її губах ставала все ширшою.

– Обіцяти не можу, – відповів він, не підводячи погляду.

Вона застигла, все ще з усмішкою на обличчі.

– Що?…

– Вважаю, ти хочеш мені розповісти, що вночі вставала, щоб обшукати мою валізу.

Тільки зараз вона помітила, як змінився його акцент. Співучість майже пропала. Він відклав газету й подивився на неї.

Колись вона присягалася ніколи йому не брехати: однаково не вийде. Але тепер набралася сміливості й заперечливо похитала головою. Правда, з обличчям вона нічого не могла вдіяти.

Він звів брову.

До її горла підступив клубок.

Пройшла мить, секундна стрілка великого кухонного годинника, який вона купила в «ІКЕА» за його гроші, беззвучно зробила маленький крок.

Він усміхнувся:

– І там знайшла купу листів від моїх коханок, вірно?

Вона здивовано заморгала.

Він подався вперед:

– Я ж жартую, Єво. Щось не так?

Вона кивнула.

– Я вагітна, – прошепотіла вона несподівано швидко, неначе боялася запізнитись. – У мене… у нас… буде дитина.

Він нерухомо сидів і дивився в одну точку, слухаючи про те, як спочатку в неї з’явилася підозра, потім вона пішла до лікаря й ось тепер знала напевно. Коли розповідь закінчилася, він підвівся й вийшов із кухні. А повернувшись, простягнув їй маленьку чорну сумку.

– Я їжджу до мами, – сказав він.

– Що?

– Ти запитувала, що я роблю в Осло. Їжджу до мами.

– У тебе мама… – Насправді вона подумала: «Невже у нього і справді є мама?», але закінчила: – В Осло?

Він усміхнувся і кивнув на сумку:

– Розкрий, люба моя. Це тобі й дитині.

Вона заплющилася. Розплющила очі й заплющилася знову. Й тільки потім знайшла сили заглянути в сумку.

– Яка краса! – Вона відчула, як очі наповнюються слізьми.

– Я люблю тебе, Єво Марванова. – Його голос знову зробився співучим.

Він обняв її, й вона всміхнулася крізь сльози.

– Вибач мені, – шепотіла вона. – Вибач. Ти мене любиш, а більшого мені знати й не треба. Решта не важливо. Ти не зобов’язаний розповідати мені про маму. Чи про пістолет…

Вона відчула, як його тіло застигло в її обіймах, і прошепотіла в саме вухо:

– Я бачила пістолет, але я не хочу нічого знати. Нічого, чуєш?

Він обережно вивільнився з її рук:

– Я втомився, Єво, але виходу немає. Тепер уже немає.

– Що ти маєш на увазі?

– Ти маєш дізнатися, хто я.

– Але я знаю, хто ти, коханий.

– Ти не знаєш, чим я займаюся.

– Я не знаю, чи треба мені це знати.

– Треба. – Він узяв

1 ... 48 49 50 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пентаграма», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пентаграма"