Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало 📚 - Українською

Читати книгу - "Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало"

162
0
11.05.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ліїн із роду со-Ялата" автора Тетяна Гуркало. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 50 51 52 ... 180
Перейти на сторінку:
8 (5)

Що робити тепер, Ліїн не знала. І впіймала себе на тому, що не вміє самостійно приймати рішення. Дуже хотілося з кимось порадитись. Або хоча б виговоритися. Хоча останнє — найнатуральніша дурість.

Кандидатів на те, щоби поговорити, було небагато. Лікар Лемар хоч і славний дядько, але допомогти нічим не зможе. Хіба що поспівчує та погладить по голові. Навіщо його вплутувати в ще більші неприємності, ніж ті, в яких він перебуває все своє життя? Лемар той ще невдаха.

Хлопці, яких Ліїн лікувала, навряд чи були настільки вдячні. Та й не було їх тут майже нікого. Хіба що з Мікалом поговорити, він хоч і тупуватий, але своїх не видає. Щоправда, є шанси, що фіфілька, як він називав Ліїн, так і не стала для нього своєю, незважаючи на те, що зрощувала переломи, коли його побили сільські хлопці за чиюсь наречену, виявлену з ним на сіновалі.

А якщо й стала… ну, чим він зможе допомогти? Хіба що наб'є Хашену його нахабну морду. Втім, бити цю морду він і без нацькування Ліїн хотів.

— Валад, — сказала дівчина, дивлячись на дерево. — З ним у будь-якому разі треба поговорити. То чому б не зараз? Влаштую для маскування сімейний скандал і…

Що «і» Ліїн розуміла невиразно, але до нареченого з його причудами пішла з усією рішучістю, на яку була здатна. А те, що гадки не має, де він живе, зрозуміла, тільки дійшовши до дому. Але ця проблема, на щастя, легко вирішувалася.

— Де Валад? — грізно спитала вона у здається знайомого здоров'яка, спійманого за рукав.

Другий, незнайомий здоровань глузливо посміхнувся Ліїн і зробив загадкову фізіономію, ніби знав щось таке, що Ліїн зовсім не сподобається. А перший почухав потилицю і сказав:

— То це… у свою кімнату, отже, пішов. Спати збирався.

— Де кімната? — запитала Ліїн.

Фізіономія у другого здорованя стала ще загадковішою. А перший тяжко зітхнув і почав частково пояснювати словами, частково жестами. Як не дивно, але Ліїн його навіть зрозуміла.

По будинку вона кралася, як по печері з драконом. Чомусь дуже не хотілося потрапити комусь на очі. Від чоловіка, який кудись поспішав у своїх справах, вона сховалася в незачинену кімнату і вийшла звідти, тільки коли його кроки затихли. Відрахувала сім дверей праворуч після другого повороту вліво і занесла руку, щоб постукати, як зовсім близько почула знайомий жіночий голос, який висловлював комусь претензії. Голос був з неприємними істеричними нотками, і Ліїн мимоволі зацікавилася. Аланда була, звичайно, таким собі магом, але при цьому самозакоханою красунею, впевненою, що якщо захоче, до її ніг впадуть усі чоловіки разом. І розмовляла вона зазвичай з такою собі лінивістю і зверхністю. Практично муркотіла. А тут повискує, як дрібний песик.

Ліїн озирнулася, підкралася до сусідніх дверей і притулилася до них вухом.

Співрозмовника Аланди чути не було, але вона сама там репетувала, намагаючись докричатися до чиєїсь совісті і довести, що володарю цієї совісті, що найкраща жінка в імперії.

— Хм, — задумливо сказала Ліїн, повернулася до дверей Валада і постукала.

Потім ще раз і ще.

Ніхто двері так і не відчинив.

Дівчина знизала плечима і посмикала ручку. І двері виявилися не замкненими.

— Дивно, — сказала Ліїн, пам'ятаючи, що таким безтурботним Валад ніколи не був. Хіба що його терміново кудись покликали, заморочивши голову.

Дівчина знизала плечима, відчинила двері й увійшла.

Аланду стало чути набагато краще. А коли Ліїн підійшла до шафи – і взагалі чудово.

— Хм, — повторилася Ліїн і притулилася вухом до дверей шафи.

Чи то за ним була дірка у стіні, чи то він насправді був замаскованими дверима між кімнатами, але підслуховувати біля нього можна було не напружуючись. І Ліїн одразу ж зрозуміла, що підійшла до цієї шафи недаремно, бо співрозмовником красуні був Валад. Він говорив небагатослівно і неохоче, явно намагаючись якось не надто негарно позбутися дурепи, але це її тільки підбурювало. І Аланду несло, по купинах, по колу та по образах. Як реальних, так і існуючих лише у її голові.

Так Ліїн дізналася, що насправді вона безталанна стерва, котра схопила за штани хорошого мужика, і тому не варта уваги. І що Аланда півдня танцювала, коли ця стерва зникла. І що танцювала Аланда не на самоті.

Потім істеричка розповіла Валаду, що тепер Ліїн поставлять на місце. А Валад похмуро вимагав заткнутися і не говорити про те, про що вона гадки не має.

Та й загалом, історія була простою і банальною. Вірні чоловіки, котрі трепетно чекають на зниклу наречену, мабуть, бувають тільки в сентиментальних романах. Валад довго чекати не став. Втішився в обіймах Аланди вже через тиждень. І те, що він був тоді п'яний, Ліїн не дуже втішило. Тому що це був не єдиний раз, Аланда вчепилася в гарного чоловіка всіма кігтиками, а він і не чинив опір. І все б у них було добре, за словами все тієї ж Аланди, але тут безталанна стерва повернулася, і Валад почав крутитися як вуж на сковорідці. Він, бачите, не міг кинути майже колишню наречену в складній ситуації, а на неї, Аланду, байдужому чурбану начхати.

Валад навіть не намагався виправдовуватися і відповідав на всі заяви про велике кохання таким тоном, що остання дурепа вже зрозуміла б, що на неї йому глибоко начхати і в разі якоїсь небезпеки, за неї він точно переживати не буде. Тому що до Ліїна він мав більш трепетне ставлення і набагато більше поваги. Ну не вміє він поважати жінок, які тягнуть у свою постіль неосудного чоловіка, а вранці намагаються запевнити його у взаємному неземному коханні.

З іншого боку, затикати істеричок і відважувати їм заспокійливі ляпаси, у відповідь на спроби подряпати «нахабну морду» він теж не вмів. І Ліїн зрозуміла, що крутитися подібно до вужа на тій розпеченій сковорідці він буде ще довго, намагаючись і Ліїн допомогти, і Аланду якось переконати у відсутності кохання, а можливо, і пару сільських дівчат не образити.

І, напевно, Ліїн би вийшла з кімнати і пішла, щоб смертельно образитись і подумати. Але тут Аланда з вереску перейшла на шипіння і заявила, що все знає. І про те, що Валад був зі стервою Ліїн через її спадок — знає. І про те, що обдурив нещасну дурепу на рахунок свого походження та неіснуючих родичів, які постраждали від рук імператора. І про те, як і чому насправді опинився у тій столичній школі. І про те…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 50 51 52 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ліїн із роду со-Ялата, Тетяна Гуркало"