Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Гра у відрізаний палець 📚 - Українською

Читати книгу - "Гра у відрізаний палець"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гра у відрізаний палець" автора Андрій Юрійович Курков. Жанр книги: 💙 Детективи / 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 113
Перейти на сторінку:
й ритмічна дискотечна музика. Лондонська молодь тусувалася, перетікала з одного клубу в інший.

«Може, і мені рвонути?» – подумав, жадібно дивлячись укотре на відчинені «музичні» двері, Віктор.

Але ноги йшли прямо. У шлунку гуляв вітер. Думки відлічували фунти, на які Віктор поміняв триста доларів. Фунтів виявилося набагато менше, аніж доларів, і це засмучувало. Тим більше, що Віка якось поскаржилася на дорожнечу в Англії, сказавши, що те, що в Америці долар коштує, в Англії вже на фунт тягне.

Коротше, коли залишились усі ці дискоклуби позаду, Віктор із полегшенням зітхнув. Але голод від цього не пропав. Голод зупинив його біля дешевого на вигляд кафе, в якому сиділи кілька негрів і якийсь араб їв широкий плаский бутерброд просто біля стійки.

Віктор безбоязно штовхнув скляні двері. На нього ніхто не обернувся, ніхто не подивився. Це йому сподобалося.

Чоловік за стійкою, смаглявий і вусатий, у запраній білій кухарській куртці, щось ввічливо запитав по-англійськи.

Віктор кивнув замість відповіді, потім опустив погляд на праву частину стійки, де під склом лежали зразки нескладної їжі, пропонованої в цьому закладі.

Біля кожного зразка стояла ціна. Віктор вибрав довгий запечений багет, із якого виглядали краї шинки. Ткнув у нього пальцем.

Виклавши за багет три фунти, він уже простягнув руку, але смаглявий працівник англійського громадського харчування засунув спочатку багет у мікрохвильову піч.

Нарешті, отримавши його в руки, тепленький і апетитно запашний, Віктор вгризався в багет і, жуючи, відійшов до столика. Сів.

У кафе зайшли двоє смаглявих хлопців. Привіталися з барменом. Але не по-англійськи.

Він поставив у магнітофон касету, і в кафе зазвучала приємна і дивна напівсхідна музика. Наївшись, Віктор відчув себе веселіше. Йдучи далі по вулиці, побачив паб – англійську пивницю. Що і як тут робити, він уже знав – після розмови з Рефатом вони з Войтеком сходили в один паб поряд із готелем, випили там темного ірландського пива. Як воно називалося? Здається, «Мерфіс».

Віктор зайшов у паб, узяв келих «Мерфіса», сів на дубову лавку. Оглядівся. Звичайні люди сиділи зі своїми келихами, втупившись у великий плаский телевізійний екран, який звисав зі стелі. На екрані йшов футбольний матч. Коментатор майже гарчав од люті.

«Якби ще щось зрозуміло було!» – подумав Віктор, але вже без відчуття комплексу неповноцінності.

Допив пиво, знову вийшов на вулицю і продовжив шлях у бік готелю.

У номері роздягся. Ввімкнув телевізор, наклацав музичний канал і залишив його співати й показувати танцюючих дівчат. А сам дістав із піджака конверт із фотографіями від Войтека. Вдивився в обличчя. Якщо Рефат не помилявся, то допомога його була величезна. Фотографії без прізвищ значно більше означають, аніж прізвища без обличчя.

Надивившись на фотознімки, Віктор відчинив холодильник-бар. Подивився жадібним поглядом на вибір маленьких пляшок, облизнувся і знову зачинив. Войтек йому вже сказав, що за ціною кожна така мікропляшка коштує дорожче, ніж літрова в магазині.

«Гаразд, – подумав Віктор. – Завтра що-небудь у магазині купимо і, може, з Войтеком розіп’ємо. Хороший хлопець! Видно, що років на десять, якщо не більше, старший, а почуваєшся з ним легко, як на рівних!»

Годинник показував одинадцяту. Віктор заліз під легку ковдру, стискуючи в руці телевізійний пульт. Під голову підклав другу подушку і втупився в черговий кліп. Настрій був хороший. Його повільно хилило до сну. Ось-ось наблизиться легкий сон, і тоді – клац пультом – і погасне екран. І вставати не потрібно.

Щоправда, ці комфортні розрахунки Віктора не здійснилися. Заснув він під неголосну музику телевізора, який усе ще працював. А прокинувся дуже скоро від обережного стуку в двері.

– Відчинено! – сонно сказав він і тільки після цього зрозумів, що справді залишив двері відчиненими. Ключ лежав на столі біля карафи.

У дверний отвір прослизнула перекладачка Віка в строгій чорній спідниці по коліна та смарагдового кольору блузці. На щоках провинний рум’янець, очі мокрі. Швидко зачинила за собою двері, скинула туфлі.

– Вибач, – сказала неголосно. – Ледве-ледве від цього шведа відбилася! Потягнув мене спочатку в бар, а потім до себе хотів затягнути. Можна, я тут побуду?

Віктор кивнув. До нього поступово доходила абсурдність ситуації – потрібно б устати, але він уже роздягся, а одяг кинув за ліжко до балконних дверей.

Просити ж Віку відвернутися було якось незручно, по-хлоп’ячому.

– Ванна там? – запитала вона раптом, показавши поглядом у бік короткого коридорчика.

Як тільки вона зайшла у ванну кімнату, Віктор схопився, з армійською швидкістю одягнувся і навіть поправив ковдру на широкому подвійному ліжку. Сів у крісло і став чекати. Йому раптом здалося, що в ресторані Віка була одягнена по-іншому, якось веселіше. Але, може, це тільки здалось, адже насправді він не пам’ятав, у що вона була одягнена, він просто не звернув на це уваги.

– Ну от, – мовила Віка, входячи в кімнату.

Віктор підвівся. Побачив, що блузку Віка випустила, й одразу її вбрання набуло зовсім не ділового і не строгого вигляду.

– У тебе є що-небудь випити? – запитала, підійшовши до столу, Віка.

Поправила своє волосся.

– Тільки там, – Віктор кивнув на бар.

– Можна я що-небудь візьму?

Віктор кивнув.

Вона опустилася навпочіпки, відчинила дверці бару-холодильничка, заглянула всередину. Взяла пляшку «Кампарі» та пляшку апельсинового соку. Підвелася, злила те й інше в одну скляночку. Потім обернулася.

– А ти що будеш?

Віктор щонайменше не чекав такого запитання. Він знизав плечима.

– Може, коньяку?

– Добре, – погодився він.

Отримавши в руки скляночку з коньяком, Віктор підніс його до рота і затримав біля губ, подивившись на Віку.

Вона підійшла, простягла свою скляночку назустріч. Поцокалися.

– Ти вибач, – Віка збентежено всміхнулася. – Робота примушує іноді робити те, що зовсім не хочеться. Але ж інакше сиділа б у Києві…

«А чим у Києві погано?» – подумав було Віктор, але промовчав.

І правильно зробив, бо Віка викладала далі свою непотривожену думку.

– …і світу б не побачила, і невідомо ще де б працювала! Може, якою-небудь секретаркою. А так усе-таки в Лондоні…

Віктор кивнув. Цей кивок, немов схвалення вибору, надихнув її на щиру усмішку. Вона ще раз простягла свою склянку, і вони знову поцокались, але цього разу обоє вже пригубили.

– Думаєш, мені там у ресторані цікаво було? – запитала вона, відкинувши назад за вухо локон, що сповз на лоб. – Ні-і, мені вже ці ігри набридли, але потрібно… Якби взяти і змінити усе в житті, але так, щоб тут залишитися… чи в Париж поїхати…

У її голосі зазвучали мрійливі романтичні нотки. Віктор відчував, що йому хочеться просто мовчати і слухати, щоб Віці було затишно і

1 ... 52 53 54 ... 113
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гра у відрізаний палець», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гра у відрізаний палець"